The study examines which strategies native speakers of German, native speakers of Japanese and advanced German learners of Japanese adopt when linking information in narrative texts (film retellings). The main results are as follows: (a) The L1 German speakers organize temporal shift-relations in order to link information, whereas the protagonist in topic function is often maintained across utterances. In contrast, the Japanese speakers prefer to compare series of events involving each of the main characters by organizing a shift in the entity domain. (b) The L2 strategies cannot be explained by a single feature, as various factors are seen to interact in the L2 speakers' decision making. In particular, the organization of information from the domain of time is directly related to the principles in the source language.
Contents
-
Requires Authentication UnlicensedStrategies for linking information by German and Japanese native Speakers and by German learners of JapaneseLicensedJune 11, 2013
-
Publicly AvailableMastheadJanuary 1, 2013
-
Requires Authentication UnlicensedIntroduction: Conceptualizing in a second languageLicensedJune 11, 2013
-
Requires Authentication UnlicensedTraces of L1 patterns in the event construal of Czech advanced speakers of L2 English and L2 GermanLicensedJune 11, 2013
-
Requires Authentication UnlicensedLinkage in narratives: A comparison between monolingual speakers of French and Italian, and early and late French-Italian bilingualsLicensedJune 11, 2013
-
Requires Authentication UnlicensedResolving ambiguous pronouns in a second language: A visual-world eye-tracking study with Dutch learners of GermanLicensedJune 11, 2013
-
Requires Authentication UnlicensedAspectual perspective taking in event construal in L1 and L2 DutchLicensedJune 11, 2013
-
Requires Authentication UnlicensedPrinciples of information organization in L2 use: Complex patterns of conceptual transferLicensedJune 11, 2013