Presented to you through Paradigm Publishing Services
University of Toronto Press
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Editing and Translating Medieval Arabic Writings on Music
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Members of the Conference vi
- Introduction vii
- Fidelities and Infidelities in Translating Early Music Theory 1
- Editing Ademar de Chabannes’ Liturgy for the Feast of Saint Martial 17
- Editing and Translating Medieval Arabic Writings on Music 45
- Preparing Editions and Translations of Humanist Treatises on Music: Franchino Gaffurio’s Theorica Musice (1492) 71
- The Translator as Interpreter: Euclid’s Sectio canonis and Ptolemy's Harmonica in the Latin Tradition 97
- Backmatter 155
Chapters in this book
- Frontmatter i
- Contents v
- Members of the Conference vi
- Introduction vii
- Fidelities and Infidelities in Translating Early Music Theory 1
- Editing Ademar de Chabannes’ Liturgy for the Feast of Saint Martial 17
- Editing and Translating Medieval Arabic Writings on Music 45
- Preparing Editions and Translations of Humanist Treatises on Music: Franchino Gaffurio’s Theorica Musice (1492) 71
- The Translator as Interpreter: Euclid’s Sectio canonis and Ptolemy's Harmonica in the Latin Tradition 97
- Backmatter 155