Abstract
The comparison of the lexical data gathered by the LEI and the medieval and contemporary anthroponymic data gathered by PatRom makes it possible to measure, on a concrete example (the delexical personal names formed on continuators of regional Proto-Romance */karne-lakˈsare/ ‘Shrove Tuesday’), the contributions, modest but not negligible, of anthroponymy to historical lexicology.
Remerciements
Les auteurs remercient Éva Buchi et Wolfgang Dahmen de leurs indications.
3 Références bibliographiques et sigles
Les abréviations géolinguistiques sont celles du LEI.Search in Google Scholar
IR-13 = Domaine frioulan.Search in Google Scholar
IR-23 = Lombardie.Search in Google Scholar
IR-24 = Émilie-Romagne.Search in Google Scholar
IR-25 = Vénétie (région administrative).Search in Google Scholar
IR-31 = Toscane.Search in Google Scholar
IR-41 = Marches centrales et méridionales.Search in Google Scholar
ITA = Italie.Search in Google Scholar
Aebischer = Aebischer, Paul, Les dénominations du « carnaval » d’après les chartes italiennes du Moyen Âge, in : Mélanges de philologie romane offerts à M. Karl Michaëlsson par ses amis et ses élèves, Göteborg, Bergendahls Boktryckeri, 1952, 1–10.Search in Google Scholar
AIS = Jaberg, Karl/Jud, Jakob, Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz, 8 vol., Zofingen, Ringier, 1928–1940.Search in Google Scholar
CaleffoSiena = Cecchini, Giovanni, Il Caleffo vecchio del comune di Siena, 3 vol., Firenze/Siena, Olschki/Siena, Stabilimento arti grafiche Lazzeri, 1931–1940.Search in Google Scholar
CesariniCognTrentino = Cesarini Sforza, Lamberto, Per la storia del cognome nel Trentino. Nuova edizione con indici di Giulia Mastrelli Anzilotti. Presentazione di Carlo Alberto Mastrelli, Firenze, Istituto di Studi per l’Alto Adige, 1991 [Trente, Giovanni Zippel, 1914].Search in Google Scholar
CostantiniCognFriuli = Costantini, Enos/Fantini, Giovanni, I cognomi del Friuli, Udine, LithoStampa, 2011. Search in Google Scholar
Dauzat, Albert, Traité d'anthroponymie française. Les noms de famille de France, Paris, Librairie Guénégaud, 31977.Search in Google Scholar
DELIN = Cortelazzo, Manlio/Zolli, Paolo, Il nuovo etimologico. DELI – Dizionario etimologico della lingua italiana, Bologna, Zanichelli, 21999. Search in Google Scholar
DELR = Institutul de Lingvisticǎ « Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti », Dicţionarul etimologic al limbii române (DELR), Bucureşti, Editura Academiei Române, 2011–.Search in Google Scholar
DÉRom = Buchi, Éva/Schweickard, Wolfgang, Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom), Nancy, ATILF, 2008–, <http://www.atilf.fr/DERom> [dernière consultation : 07.01.2021].Search in Google Scholar
DES = Wagner, Max Leopold, Dizionario etimologico sardo, 3 vol., Heidelberg, Winter, 1960–1964.Search in Google Scholar
DizCognomi = Caffarelli, Enzo/Marcato, Carla, I cognomi d’Italia. Dizionario storico ed etimologico, 2 vol., Torino, UTET, 2008.Search in Google Scholar
DocComuneFirenze = Santini, Pietro, Documenti dell'antica costituzione del Comune di Firenze (1130–1250), Firenze, Vieusseux, 1895.Search in Google Scholar
EWD = Kramer, Johannes (ed.), Etymologisches Wörterbuch des Dolomitenladinischen(EWD), 8 vol., Hamburg, Buske, 1988–1998.Search in Google Scholar
FEW = Wartburg, Walther von, et al., Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen Sprachschatzes, 25 vol., Bonn/Heidelberg/Leipzig-Berlin/Basel, Klopp/Winter/Teubner/Zbinden, 1922–2002.Search in Google Scholar
HuberRätNb = Huber, Konrad, Rätisches Namenbuch, vol. 3 : Die Personennamen Graubündens mit Ausblicken auf Nachbargebiete, 2 vol., Bern, Francke, 1986.Search in Google Scholar
Jud, Jakob, Sur l’histoire de la terminologie ecclésiastique de la France et de l’Italie, Revue de linguistique romane 10 (1934), 1–62.Search in Google Scholar
Kramer, Johannes, Bemerkungen zu den christlichen Erbwörtern des Rumänischen und zur Frage der Urheimat der Balkanromanen, Zeitschrift für Balkanologie 34 (1998), 15–22.Search in Google Scholar
LEI = Prifti, Elton/Schweickard, Wolfgang (edd.), Lessico Etimologico Italiano (LEI), fondato da Max Pfister, Wiesbaden, Reichert, 1979–.Search in Google Scholar
Merlo, Clemente, I nomi romanzi del carnevale, in : Merlo, Clemente, Studi glottologici, Pisa, Nistri Lischi, 1934, 96–138.Search in Google Scholar
OlivieriCognVeneto = Oliveri, Dante, Cognomi della Venezia Euganea. Saggio di uno studio storico‑etimologico, in: Aebischer, Paul/Olivieri, Dante, Onomastica, Ginevra, Olschki, 1923, 113–271.Search in Google Scholar
PatRom = Patronymica Romanica. Sigle utilisé pour l’ensemble du projet de Dictionnaire Historique de l’Anthroponymie Romane (Patronymica Romanica) (DHAR).Search in Google Scholar
RapelliCognVeronese = Rapelli, Giovanni, I cognomi del territorio veronese, Verona, Cierre edizioni, 2007.Search in Google Scholar
REW = Meyer-Lübke, Wilhelm, Romanisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Winter, 31930-1935.Search in Google Scholar
© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- Comment visualiser l’évolution historique des polysémies lexicales : l’itinéraire sémantique de terre et monde
- Propositions pour une psychosémiologie historique du français : quelques réflexions à partir de l’histoire du verbe français
- Reconstrucción protorromance desde la fonética: problemas metodológicos y propuestas cronológicas
- La localisation de témoins oïliques médiévaux. Le DRFM comme levier méthodologique
- Las misteriosas /r/ de los adverbios en -mente del español medieval
- Die -ra/-se-Alternation beim subjuntivo imperfecto im europäischen Spanisch: Eine soziolinguistische Korpusstudie
- Análisis discursivo de las cédulas de los expósitos del Hospicio de Oviedo (1752‒1782)
- Stefano De Franchi e il dialetto genovese rusticale
- Miszellen
- Sprachwissenschaftliche Italianistik im deutschsprachigen Raum
- Les anthroponymes italiens délexicaux formés sur des issues de protoroman régional */karne-lakˈsare/ ‘mardi gras’ ou : comment PatRom complète le LEI
- Besprechungen
- Le Cycle de Guiron le Courtois. Prolégomènes à l’édition intégrale du corpus, sous la direction de Lino Leonardi et Richard Trachsler. Études réunies par Luca Cadioli et Sophie Lecomte (Rencontres, 340; Civilisation Médiévale, 31), Paris, Classiques Garnier, 2018, 669 p.Il ciclo di Guiron le Courtois. Romanzi in prosa del secolo XIII. Edizione critica diretta da Lino Leonardi e Richard Trachsler. IV. Roman de Guiron. Parte prima, ed. Claudio Lagomarsini (Archivio Romanzo 38), Florence, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2020, XVI + 897 p. Il ciclo di Guiron le Courtois. Romanzi in prosa del secolo XIII. Edizione critica diretta da Lino Leonardi e Richard Trachsler. V. Roman de Guiron. Parte seconda, ed. Elena Stefanelli (Archivio Romanzo 39), Florence, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2020, XVI + 920 p. Il ciclo di Guiron le Courtois. Romanzi in prosa del secolo XIII. Edizione critica diretta da Lino Leonardi e Richard Trachsler. VI. Continuazione del Roman de Guiron, ed. Marco Veneziale (Archivio Romanzo 40), Florence, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2020, XVI + 530 p.
- Benjamin Peter, L’andalú – Sprache, Dialekt oder lokale Mundart? Zur diskursiven Konstruktion des Andalusischen (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 444), Berlin/Boston, De Gruyter, 2020, 415 p.
- Crudu, Mihai, Sprachliche Unikalia im Phraseolexikon des Deutschen und Rumänischen, Berlin, wvb Wissenschaftlicher Verlag Berlin, 2016, 306 p.
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- Comment visualiser l’évolution historique des polysémies lexicales : l’itinéraire sémantique de terre et monde
- Propositions pour une psychosémiologie historique du français : quelques réflexions à partir de l’histoire du verbe français
- Reconstrucción protorromance desde la fonética: problemas metodológicos y propuestas cronológicas
- La localisation de témoins oïliques médiévaux. Le DRFM comme levier méthodologique
- Las misteriosas /r/ de los adverbios en -mente del español medieval
- Die -ra/-se-Alternation beim subjuntivo imperfecto im europäischen Spanisch: Eine soziolinguistische Korpusstudie
- Análisis discursivo de las cédulas de los expósitos del Hospicio de Oviedo (1752‒1782)
- Stefano De Franchi e il dialetto genovese rusticale
- Miszellen
- Sprachwissenschaftliche Italianistik im deutschsprachigen Raum
- Les anthroponymes italiens délexicaux formés sur des issues de protoroman régional */karne-lakˈsare/ ‘mardi gras’ ou : comment PatRom complète le LEI
- Besprechungen
- Le Cycle de Guiron le Courtois. Prolégomènes à l’édition intégrale du corpus, sous la direction de Lino Leonardi et Richard Trachsler. Études réunies par Luca Cadioli et Sophie Lecomte (Rencontres, 340; Civilisation Médiévale, 31), Paris, Classiques Garnier, 2018, 669 p.Il ciclo di Guiron le Courtois. Romanzi in prosa del secolo XIII. Edizione critica diretta da Lino Leonardi e Richard Trachsler. IV. Roman de Guiron. Parte prima, ed. Claudio Lagomarsini (Archivio Romanzo 38), Florence, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2020, XVI + 897 p. Il ciclo di Guiron le Courtois. Romanzi in prosa del secolo XIII. Edizione critica diretta da Lino Leonardi e Richard Trachsler. V. Roman de Guiron. Parte seconda, ed. Elena Stefanelli (Archivio Romanzo 39), Florence, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2020, XVI + 920 p. Il ciclo di Guiron le Courtois. Romanzi in prosa del secolo XIII. Edizione critica diretta da Lino Leonardi e Richard Trachsler. VI. Continuazione del Roman de Guiron, ed. Marco Veneziale (Archivio Romanzo 40), Florence, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2020, XVI + 530 p.
- Benjamin Peter, L’andalú – Sprache, Dialekt oder lokale Mundart? Zur diskursiven Konstruktion des Andalusischen (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 444), Berlin/Boston, De Gruyter, 2020, 415 p.
- Crudu, Mihai, Sprachliche Unikalia im Phraseolexikon des Deutschen und Rumänischen, Berlin, wvb Wissenschaftlicher Verlag Berlin, 2016, 306 p.