Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Was ist ‘Wahrheit’?
-
Hans Hartmann
Hans HartmannDiesen Autor / diese Autorin suchen:
Veröffentlicht/Copyright:
3. November 2009
Online erschienen: 2009-11-03
Erschienen im Druck: 1997
Walter de Gruyter
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Not sure if you should have access? Please log in using an institutional account to see if you have access to view or download this content.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Not sure if you should have access? Please log in using an institutional account to see if you have access to view or download this content.
Artikel in diesem Heft
- Titelei
- VORWORT
- INHALT
- Celticity, Celtic awareness and Celtic Studies
- Sg. 199b1
- Gallisch brigantes. (Zu Marc. Emp., VIII 127)
- A typological contribution to the disappearance of p in Common Celtic
- The poet’s graveside vigil: a theme of Irish bardic elegy in the fifteenth Century
- Die Sklaverei in der indogermanischen Gesellschaft
- Die Trennung von Finn und Gráinne
- Spuren gemeinkeltischer Kultur im Wortschatz
- When did the Celts lose their verbal -i?
- Napoleons Homer — Betrachtungen zur Ossianrezeption in Frankreich
- Keltische Sprachspuren in Thrakien und Mösien
- Caught between history and myth? The figures of Fergus and Medb in the Táin Bó Cúailnge and related matter
- Allophony, Chamalières eđđic, and related matters
- The comparative adjective in Middle Welsh
- Cambro-Slavica
- Irish and Germans on the Continent in the Middle Ages
- Celtic consonantism in the light of the Glottalic Theory
- Coinage and ethnicity in Celtic Spain
- Forms and meanings of Scottish Gaelic leugh, ‘read’
- Die Crux des Keltiberischen
- Englynion to a mill attributed to Dafydd ap Gwilym
- Les études celtiques de langue française et les celtisants allemands
- Was ist ‘Wahrheit’?
- A note on the Brehon Law tracts of procedure and status, Cóic Conara Fugill and Uraicecht Becc
- Caithréim Cellaig: Some literary and historical considerations
- Vocative plural of masculine (y)o-stems in Old Irish
- The sense of ending in the Four Branches of the Mabinogi
- A hundred years of Cyfraith Hywel
- Deux correspondances de vocabulaire mythologique entre les langues celtiques et balto-slaves
- Two relative clauses in Críth Gablach
- La voyelle thématique ... Bemerkungen zu der Veröffentlichung des Briefes von Holger Pedersen
- Indo-iranisch-keltische Übereinstimmungen
- Gaulois tardif et latin vulgaire
- Le Breton au XXe siècle: renaissance ou création?
- Poems from the Death of Cú Chulainn
- Early Celtic among the Indo-European dialects
- On some ‘laryngeal’ reflexes in Celtic
- Ir. ba marb, W. bu farw ‘he died’
- The Briugu in Early Irish Society
- Infixed and independent pronouns in the LL text of Táin Bó Cúailnge
- J.G. Sparwenfeld’s contribution to Irish and Celtic material in Sweden
- The Christianization of the Early Irish Cosmos?: muir mas, nem nglas, talam cé (Blathm. 258)
- An Inaugural Ode to Hugh O’Connor (king of Connacht 1293—1309)?
- Textual Culture and its Assimilation in Fourteenth-century Wales
- Hoffnung oder Resignation? Vom Umgang mit Texten aus “Trümmersprachen”
- How the Táin was lost
- A Linguistic Archaism in the Dúil Laithne
- Some Middle Irish Declensional Patterns in Cogad Gáedel re Gallaib
- On the syntax and semantics of expressions of being in Early Irish
- An t-Athair Peadar Ua Laoghaire’s translation of the Old Testament
- Altirisch tess, echtar und die Frage der Konsonantengruppe -χst- im Keltischen
- Problems of Indo-European mythology
- Richard Irvine Best: Librarian and Celtic Scholar
- When and why Cothraige was first equated with Patricius?
- Patrician documents in medieval Germany
- Vergleichende Syntax der keltischen is-Konstruktionen
- Etymologische Anmerkungen zu keltischen Götternamen
- Stair Nuadat Find Femin: Eine irische Romanze?
- Translating Old Welsh: the first attempts
- Das Verhältnis von Sprache und Literatur bei den keltischen Völkern
- Irish Attitudinal Expression: Adverbs and Other Structures
- Prolegomena zu einer historischen Grammatik der festlandkeltischen Sprachdenkmäler
- Keltisches im heutigen Französisch
- Die Palatalisierung im Irischen und Polnischen: ein kontrastiver Vergleich
- Le roi blanc, le roi rouge et le roi bleu
- Latin and Latin Learning in the Táin Bó Cuailnge
- Einige britannische Lehnnamen im Irischen: Brénainn (Brenden), Cathaír/Catháer und Midir
- The Celtiberian Language
- Aspects of díberg in the tale Togail Bruidne Da Derga
- Aspekte der Redewiedergabe im gesprochenen Irischen
- Welsh iawn
- Die gallische Eiche
- Sprachliche Archaismen in Culhwch ac Olwen
- Philologie und ihre Instrumentalisierung
Readers are also interested in:
Artikel in diesem Heft
- Titelei
- VORWORT
- INHALT
- Celticity, Celtic awareness and Celtic Studies
- Sg. 199b1
- Gallisch brigantes. (Zu Marc. Emp., VIII 127)
- A typological contribution to the disappearance of p in Common Celtic
- The poet’s graveside vigil: a theme of Irish bardic elegy in the fifteenth Century
- Die Sklaverei in der indogermanischen Gesellschaft
- Die Trennung von Finn und Gráinne
- Spuren gemeinkeltischer Kultur im Wortschatz
- When did the Celts lose their verbal -i?
- Napoleons Homer — Betrachtungen zur Ossianrezeption in Frankreich
- Keltische Sprachspuren in Thrakien und Mösien
- Caught between history and myth? The figures of Fergus and Medb in the Táin Bó Cúailnge and related matter
- Allophony, Chamalières eđđic, and related matters
- The comparative adjective in Middle Welsh
- Cambro-Slavica
- Irish and Germans on the Continent in the Middle Ages
- Celtic consonantism in the light of the Glottalic Theory
- Coinage and ethnicity in Celtic Spain
- Forms and meanings of Scottish Gaelic leugh, ‘read’
- Die Crux des Keltiberischen
- Englynion to a mill attributed to Dafydd ap Gwilym
- Les études celtiques de langue française et les celtisants allemands
- Was ist ‘Wahrheit’?
- A note on the Brehon Law tracts of procedure and status, Cóic Conara Fugill and Uraicecht Becc
- Caithréim Cellaig: Some literary and historical considerations
- Vocative plural of masculine (y)o-stems in Old Irish
- The sense of ending in the Four Branches of the Mabinogi
- A hundred years of Cyfraith Hywel
- Deux correspondances de vocabulaire mythologique entre les langues celtiques et balto-slaves
- Two relative clauses in Críth Gablach
- La voyelle thématique ... Bemerkungen zu der Veröffentlichung des Briefes von Holger Pedersen
- Indo-iranisch-keltische Übereinstimmungen
- Gaulois tardif et latin vulgaire
- Le Breton au XXe siècle: renaissance ou création?
- Poems from the Death of Cú Chulainn
- Early Celtic among the Indo-European dialects
- On some ‘laryngeal’ reflexes in Celtic
- Ir. ba marb, W. bu farw ‘he died’
- The Briugu in Early Irish Society
- Infixed and independent pronouns in the LL text of Táin Bó Cúailnge
- J.G. Sparwenfeld’s contribution to Irish and Celtic material in Sweden
- The Christianization of the Early Irish Cosmos?: muir mas, nem nglas, talam cé (Blathm. 258)
- An Inaugural Ode to Hugh O’Connor (king of Connacht 1293—1309)?
- Textual Culture and its Assimilation in Fourteenth-century Wales
- Hoffnung oder Resignation? Vom Umgang mit Texten aus “Trümmersprachen”
- How the Táin was lost
- A Linguistic Archaism in the Dúil Laithne
- Some Middle Irish Declensional Patterns in Cogad Gáedel re Gallaib
- On the syntax and semantics of expressions of being in Early Irish
- An t-Athair Peadar Ua Laoghaire’s translation of the Old Testament
- Altirisch tess, echtar und die Frage der Konsonantengruppe -χst- im Keltischen
- Problems of Indo-European mythology
- Richard Irvine Best: Librarian and Celtic Scholar
- When and why Cothraige was first equated with Patricius?
- Patrician documents in medieval Germany
- Vergleichende Syntax der keltischen is-Konstruktionen
- Etymologische Anmerkungen zu keltischen Götternamen
- Stair Nuadat Find Femin: Eine irische Romanze?
- Translating Old Welsh: the first attempts
- Das Verhältnis von Sprache und Literatur bei den keltischen Völkern
- Irish Attitudinal Expression: Adverbs and Other Structures
- Prolegomena zu einer historischen Grammatik der festlandkeltischen Sprachdenkmäler
- Keltisches im heutigen Französisch
- Die Palatalisierung im Irischen und Polnischen: ein kontrastiver Vergleich
- Le roi blanc, le roi rouge et le roi bleu
- Latin and Latin Learning in the Táin Bó Cuailnge
- Einige britannische Lehnnamen im Irischen: Brénainn (Brenden), Cathaír/Catháer und Midir
- The Celtiberian Language
- Aspects of díberg in the tale Togail Bruidne Da Derga
- Aspekte der Redewiedergabe im gesprochenen Irischen
- Welsh iawn
- Die gallische Eiche
- Sprachliche Archaismen in Culhwch ac Olwen
- Philologie und ihre Instrumentalisierung