Presented to you through Paradigm Publishing Services
transcript
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
about:blank
Appropriationen des Leerraums seit Mallarmé
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter 1
- Inhalt 5
- Zur Einführung 9
-
Theoretisch
- Statements zur Appropriation 27
- »Unsere Taten, das waren unsere Texte« 31
- Lektürepolitik zwischen Kunst, Aneignung und Literatur – Conceptual Writing 49
- Unter ›L‹ oder ›F‹? Überlegungen zur Frage der Werkidentität bei literarischen Werken 67
- Der Fall Menard als Provokation oder wie die Textappropriation von der Literaturwissenschaft appropriiert werden kann 87
- Ohne Begleitschutz – Texte auf der Schwelle 103
-
Exemplarisch
- Dasselbe, anders: Borges und die Appropriation Art 123
- Poetry of Punctuation 139
- Sui dissimile 155
- Marcel Broodthaers’ Praxis des Kopierens 163
- Innere Appropriationen 177
-
Vergleichend
- about:blank 193
- Übersetzungen in höhere Dimensionen 217
-
Thematisch
- Von der künstlerischen Aneignung literarischer Werke in Künstlerbüchern: zwischen Zerstörung und Einverleibung 233
- Noch einmal im Samizdat 265
- Übermalte Bücher 281
- Erasure Poetry 299
- The kite is nothing without the string – Appropriation und Contrainte / Appropriation als Contrainte 315
- Appropriiertes Übersetzen 331
- In den Zwischenräumen der Wissenschaften 349
-
Institutionell
- Das Buch des Künstlers als Künstlerbuch 373
- Edition. Distribution. Programm 391
-
Anhang
- Abbildungsnachweise 409
- Autorinnen und Autoren 411
- Namensindex 419
- Backmatter 423
Chapters in this book
- Frontmatter 1
- Inhalt 5
- Zur Einführung 9
-
Theoretisch
- Statements zur Appropriation 27
- »Unsere Taten, das waren unsere Texte« 31
- Lektürepolitik zwischen Kunst, Aneignung und Literatur – Conceptual Writing 49
- Unter ›L‹ oder ›F‹? Überlegungen zur Frage der Werkidentität bei literarischen Werken 67
- Der Fall Menard als Provokation oder wie die Textappropriation von der Literaturwissenschaft appropriiert werden kann 87
- Ohne Begleitschutz – Texte auf der Schwelle 103
-
Exemplarisch
- Dasselbe, anders: Borges und die Appropriation Art 123
- Poetry of Punctuation 139
- Sui dissimile 155
- Marcel Broodthaers’ Praxis des Kopierens 163
- Innere Appropriationen 177
-
Vergleichend
- about:blank 193
- Übersetzungen in höhere Dimensionen 217
-
Thematisch
- Von der künstlerischen Aneignung literarischer Werke in Künstlerbüchern: zwischen Zerstörung und Einverleibung 233
- Noch einmal im Samizdat 265
- Übermalte Bücher 281
- Erasure Poetry 299
- The kite is nothing without the string – Appropriation und Contrainte / Appropriation als Contrainte 315
- Appropriiertes Übersetzen 331
- In den Zwischenräumen der Wissenschaften 349
-
Institutionell
- Das Buch des Künstlers als Künstlerbuch 373
- Edition. Distribution. Programm 391
-
Anhang
- Abbildungsnachweise 409
- Autorinnen und Autoren 411
- Namensindex 419
- Backmatter 423