Abstract
As of his undergraduate days in Grenoble if not before, and up to 1992, Greimas maintained an ample and regular correspondence, notably with family, friends, collaborators, and students. In 1990, he told a compatriot that he mailed about thirty letters a week (Greimas, letter to Aleksandra Kašuba, 4 Sept. 1990, in Greimas and Kašuba (2008: 183)) – and he undoubtedly received as many. A number of correspondents saved his missives, sometimes along with a draft or carbon copy of their letters to him. Public and private collections hold a small portion of these exchanges, and a number of individuals have published a selection of his correspondence. Unfortunately, for his part, Greimas later burned most of the letters in French that he had received, as well as communications from family members. As he explained to Louis-Jean Calvet around 1988, “I was in the process of burning my correspondence. It’s the end of bringing everything to an end.” (Greimas, interviewed by Louis-Jean Calvet, ca. 1988, two cassette tapes.) On the other hand, Greimas did keep certain letters of intellectual or historical interest that he received from Lithuanians. He even edited the letters that the poet Henrikas Radauskas had sent him, which came out as an article in 1993 (see Greimas (1993) in the bibliography), and agreed with Aleksandra Kašuba to save the entirety of their epistolary exchanges for publication in book form, a project realized in 2008. Below, the reader will find a tiny sample of letters that Greimas sent colleagues.
Résumé
Depuis ses années de licence à Grenoble au moins et jusqu’en 1992, Greimas a entretenu une correspondance régulière avec de nombreuses personnes, y compris ses proches, amis, collaborateurs et étudiants. En 1990, il a fait savoir à une amie qu’il envoyait une trentaine de lettres par semaine [1] – et en recevait sans doute autant. Nombre de ses destinataires ont gardé les missives qu’il leur avait adressées, et parfois le brouillon ou la copie carbone de leur propre texte aussi. Des collections publiques et privées détiennent une part de ces échanges, et certains correspondants ont publié une sélection du courrier qu’ils ont reçu de Greimas. Malheureusement, de son côté, celui-ci a brûlé la plupart des lettres en français qu’il avait reçues ainsi que celles de ses proches; comme il a expliqué à Louis-Jean Calvet vers 1988, « J’étais en train de brûler ma correspondance. C’est la fin d’en finir ». [2] Néanmoins, Greimas a conservé certaines lettres à valeur scientifique ou historique qu’il a reçues de correspondants lituaniens. Il a même édité les lettres que le poète Henrikas Radauskas lui avait envoyées, qui ont paru en 1993, [3] et il est convenu avec Aleksandra Kašuba de conserver l’intégralité de leurs échanges épistolaires pour être publiés ensemble en livre, projet qui s’est réalisé en 2008. Ci-dessous, nous offrons au lecteur un échantillon des lettres que Greimas a envoyées à ses collègues.
Références
Chomsky, Noam. 1966. Cartesian linguistics: A chapter in the history of rationalist thought. New York: Harper & Row.Search in Google Scholar
Fitzgerald, John J. 1966. Peirce’s theory of signs as foundation for pragmatism. La Haye: Mouton.Search in Google Scholar
Hénault, Anne. 1979. Les enjeux de la sémiotique. Introduction à la sémiotique générale, avant-propos d’A. J. Greimas. Paris: Presses Universitaires de France.Search in Google Scholar
Jakobson, Roman & Morris Halle. 1956. Fundamentals of language. La Haye: Mouton.Search in Google Scholar
Lévi-Strauss, Claude. 1958. Anthropologie structurale. Paris: Plon.Search in Google Scholar
Michaux, Henri. 1975. Face à ce qui se dérobe. Paris: Gallimard.Search in Google Scholar
Michaux, Henri. 1998. Œuvres complètes (Bibliothèque de la Pléiade 444), tome 1, Raymond Bellour & Ysé Tran (éds.). Paris: Gallimard.Search in Google Scholar
Nastopka, Kęstutis. 1987. Reikšmių teorijos kūrėjas: Algirdo Juliaus Greimo 70-mečiui [Le créateur de la théorie des significations: pour le 70-ième anniversaire d’Algirdas Julius Greimas]. Gimtasis kraštas (12–18 mars). 6.Search in Google Scholar
Sebeok, Thomas A., Alfred S. Hayes & Mary Catherine Bateson (éds.). 1964. Approaches to semiotics: Cultural anthropology, education, linguistics, psychiatry, psychology. La Haye: Mouton.Search in Google Scholar
Valéry, Paul. 1919. La soirée avec M. Teste. Paris: Nouvelle Revue française.Search in Google Scholar
©2017 by De Gruyter Mouton
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Foreword
- Introduction
- Section 1: Life, career, context / Contexte, vie et carrière
- Chronology of A. J. Greimas
- Inédit 1 (1964): Réflexions sur les possibilités d’une description de l’histoire de la linguistique
- Inédit 2 (1984): Les universaux de la narrativité
- Inédit 3 (1986): Le sens et la musique. Propos recueillis par Marcello Castellana (1986)
- Inédits 4 (1966–1990): De la sémiologie à la sémiotique. Choix de lettres d’A. J. Greimas
- Greimas et la linguistique, la poétique et la sémiotique au quotidien, d’après sa correspondance inédite avec Michel Arrivé
- La sémiotique de Greimas : un projet scientifique de long terme
- Politiques de la sémiotique: Flux et reflux de la critique idéologique chez A. J. Greimas
- A. J. Greimas: un Professeur à l’université turque
- Les recherches de Greimas sur la mythologie lithuanienne
- La « sémantique de corpus », le programme inachevé de Sémantique structurale
- The semiotics of sensation: A. J. Greimas and the experience of meaning
- Interview with François Rastier
- Section 2: Post-Greimassian semiotic analyses / Analyses sémiotiques post-greimassiennes
- Language and the game of chess
- Human action in narrative grammars
- Décrire la vision du monde: L’enjeu anthropologique de la Sémantique structurale
- Actualité de la rhétorique : métaphore et image
- De l’imperfection : un dialogue avec l’univers mystique
- Greimas embodied: How kinesthetic opposition grounds the semiotic square
- Le sens de l’échange
- The Semiotics of Nirvāṇa: Salvation in Buddhism
- La Succession
- Les études de société selon la perspective de la sémiotique greimassienne
- La factitivité, postérité d’un concept
- Selected works by A. J. Greimas
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Foreword
- Introduction
- Section 1: Life, career, context / Contexte, vie et carrière
- Chronology of A. J. Greimas
- Inédit 1 (1964): Réflexions sur les possibilités d’une description de l’histoire de la linguistique
- Inédit 2 (1984): Les universaux de la narrativité
- Inédit 3 (1986): Le sens et la musique. Propos recueillis par Marcello Castellana (1986)
- Inédits 4 (1966–1990): De la sémiologie à la sémiotique. Choix de lettres d’A. J. Greimas
- Greimas et la linguistique, la poétique et la sémiotique au quotidien, d’après sa correspondance inédite avec Michel Arrivé
- La sémiotique de Greimas : un projet scientifique de long terme
- Politiques de la sémiotique: Flux et reflux de la critique idéologique chez A. J. Greimas
- A. J. Greimas: un Professeur à l’université turque
- Les recherches de Greimas sur la mythologie lithuanienne
- La « sémantique de corpus », le programme inachevé de Sémantique structurale
- The semiotics of sensation: A. J. Greimas and the experience of meaning
- Interview with François Rastier
- Section 2: Post-Greimassian semiotic analyses / Analyses sémiotiques post-greimassiennes
- Language and the game of chess
- Human action in narrative grammars
- Décrire la vision du monde: L’enjeu anthropologique de la Sémantique structurale
- Actualité de la rhétorique : métaphore et image
- De l’imperfection : un dialogue avec l’univers mystique
- Greimas embodied: How kinesthetic opposition grounds the semiotic square
- Le sens de l’échange
- The Semiotics of Nirvāṇa: Salvation in Buddhism
- La Succession
- Les études de société selon la perspective de la sémiotique greimassienne
- La factitivité, postérité d’un concept
- Selected works by A. J. Greimas