Abstract
Stripping is a phenomenon whereby a full clause is coordinated with a phrase (XP) and an adverb, typically NEG(ation) (e.g. John read Hamlet but not Othello). As noted previously in the literature (e.g. Bosque 1984), while in English NEG must precede XP, Spanish allows the reverse order as well (XP-NEG). This paper examines these two strings (i.e. XP-NEG and NEG-XP) in Spanish and compares them with respect to a number of properties. The major goal of this paper is to show that, despite the appearances, the two strings constitute radically distinct phenomena. Analytically, I defend, in line with many others, that XP-NEG involves sentential coordination and clausal ellipsis (Depiante 2000; Vicente 2006, a.o.). With respect to NEG-XP, I contend that it involves constituent negation, constituent coordination and no ellipsis at all. This paper thus provides novel data and arguments which support the view originally proposed in Bosque (1984).
References
Aelbrecht, L. 2006. “Stripping the gap: stripping and gapping in Dutch”. Paper presented at the 3rd Syntax AIO Meeting: The Grammatical Models Group.Search in Google Scholar
Authier, J.-M. and L. Haegeman. 2015. “French adverial clauses, rescue by ellipsis and the truncation vs. intervention approach”. Probus 27. 33–71.10.1515/probus-2013-0018Search in Google Scholar
Barros, M., P. Elliott and G. Thoms. 2014. There is no island repair. (Ms., Rutgers, UCL, University of Edinburgh.)Search in Google Scholar
Bianchi, V. and R. Zamparelli. 2004. “Edge coordinations: focus and conjunction reduction”. In: Adger, D., C. de Cat and G. Tsoulas (eds.), Peripheries: syntactic edges and their effects Dordrecht: Kluwer. 313–328.10.1007/1-4020-1910-6_13Search in Google Scholar
Biezma, M. 2014. “Multiple focus strategies in pro-drop languages: evidence from ellipsis in Spanish”. Syntax 17(2). 91–131.10.1111/synt.12014Search in Google Scholar
Bosque, I. 1984. “Negación y elipsis”. Cuadernos de lingüística de la UAlicante 2. 171–199.10.14198/ELUA1984.2.07Search in Google Scholar
Brucart, J.M. 1987. La elisión sintáctica en español Barcelona: Bellaterra.Search in Google Scholar
Brucart, J.M. 1999. “La elipsis”. In: Bosque, I. and V. Demonte (eds.), Gramática descriptiva de la lengua española Madrid: Espasa. 2787–2863.Search in Google Scholar
de Cuba, C. and J. MacDonald. 2013. “Referentiality in Spanish CPs”. In: Camacho-Taboada, V. et al. (eds.), Information structure and agreement Amsterdam: John Benjamins. 117–140.10.1075/la.197.04cubSearch in Google Scholar
Culicover, P. and R. Jackendoff. 2005. Simpler syntax Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199271092.001.0001Search in Google Scholar
Depiante, M. 2000. The syntax of Deep and Surface anaphora. (PhD dissertation, University of Connecticut.)Search in Google Scholar
Depiante, M. 2004. “Dos casos de elipsis con partícula de polaridad en español: evidencia a favor de una visión no uniforme de la elipsis”. RSAL 1. 53–69.Search in Google Scholar
Depiante, M. and L. Vicente. 2009. Deriving word order restrictions on remnants of ellipsis from information structure factors. (Ms., University of Wisconsin/Universität Potsdam.)Search in Google Scholar
Fernández-Sánchez, J. 2016. “Topics at the left edge of infinitive clauses in Spanish and Catalan”. Borealis 5. 111–134.10.7557/1.5.2.3852Search in Google Scholar
Ginzburg, J. and I. Sag. 2000. Interrogative investigations. The form, meaning and use of English interrogative Stanford, CA: CSLI Publications.Search in Google Scholar
Griffiths, J. 2013. “Parenthetical verb constructions, fragment answers and constituent modification”. Natural Language and Linguistic Theory 33. 191–229.10.1007/s11049-014-9256-6Search in Google Scholar
Griffiths, J. and A. Lipták. 2014. “Contrast and island sensitivity in clausal ellipsis”. Syntax 17. 189–234.10.1111/synt.12018Search in Google Scholar
Haegeman, L. 2006. “Conditionals, factives and the left periphery.” Lingua 116. 1651–1669.10.1016/j.lingua.2005.03.014Search in Google Scholar
Hankamer, J. and I. Sag. 1976. “Deep and Surface anaphora”. Linguistic Inquiry 7. 391–428.Search in Google Scholar
Hooper, J. and S. Thompson. 1973. “On the applicability of root transformations.” Linguistic Inquiry 4. 465–497.Search in Google Scholar
Jiménez-Fernández, Á. and S. Miyagawa. 2014. “A feature inheritance approach to root phenomena and syntactic variation”. Lingua 145. 276–302.10.1016/j.lingua.2014.04.008Search in Google Scholar
Johnson, K. 2009. “Gapping is not (VP-)ellipsis”. Linguistic Inquiry 40. 289–328.10.1162/ling.2009.40.2.289Search in Google Scholar
Kolokonte, M. 2008. Bare argument ellipsis and information structure. (PhD dissertation, Newcastle University.)Search in Google Scholar
Kupść, A. and A. Przepiórkowski. 2002. “Morphological aspects of verbal negation in Polish”. In: Kosta, P. and J. Frasek (eds.), Current approaches to formal Slavic linguistics Potsdam: Peter Lang. 337–346.Search in Google Scholar
Leonetti, M. and V. Escandell-Vidal. 2009. “Fronting and verum focus in Spanish”. In: Dufter, A. and D. Jacob (eds.), Focus and background in Romance languages Amsterdam: John Benjamins. 155–204.10.1075/slcs.112.07leoSearch in Google Scholar
Laka, I. 1990. Negation in syntax: on the nature of functional categories and projection. (PhD dissertation, MIT.)Search in Google Scholar
Lasnik, H. 2001. “When can you save a structure by destroying it?” In: Kim, M. and U. Strauss (eds.), Proceedings of NELS 31 Amherst, MA: GLSA Publications. 301–320.Search in Google Scholar
López, L. 1999. “VP-ellipsis in English and Spanish and the features of auxiliaries”. Probus 11. 263–297.10.1515/prbs.1999.11.2.263Search in Google Scholar
López, L. 2009. A derivational syntax for Information Structure Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199557400.001.0001Search in Google Scholar
Merchant, J. 2001. The syntax of silence Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar
Merchant, J. 2004. “Fragments and ellipsis”. Linguistics and Philosophy 27. 661–738.10.1007/s10988-005-7378-3Search in Google Scholar
Ross, J. R. 1969. “Guess who”. In: Binnick, R. (ed.), Papers from the 5th regional meeting of the CLS Chicago: CLS. 252–286.Search in Google Scholar
Saab, A. 2009. Hacia una teoría de la identidad parcial en la elipsis. (PhD dissertation, UBA.)Search in Google Scholar
Saab, A. 2010. “Silent interactions: Spanish TP-ellipsis and the theory of island repair”. Probus 22. 73–116.10.1515/prbs.2010.003Search in Google Scholar
Suñer, M. 2002. “The lexical preverbal subject in a Romance null subject language: where are thou?” In: Núñez-Cedeño, R.; L. López and R. Cameron (eds.), Selected papers from the 31st LSRL Amsterdam: John Benjamins. 341–358.Search in Google Scholar
Temmerman, T. 2013. “The syntax of Dutch embedded fragment answers”. Natural Language and Linguistic Theory 31. 235–285.10.1007/s11049-012-9180-6Search in Google Scholar
Toosarvandani, M. 2013. “Corrective but coordinates clauses not always but sometimes”. Natural Language and Linguistic Theory 31: 827–863.10.1007/s11049-013-9198-4Search in Google Scholar
Truckenbrodt, H. 2015. “Intonation phrases and speech acts”. In: Kluck, M., D. Ott and M. de Vries (eds.), Parenthesis and ellipsis. Crosslinguistic and theoretical perspectives Berlin: de Gruyter. 301–349.10.1515/9781614514831.301Search in Google Scholar
Vicente, L. 2006. “Short negative replies in Spanish”. Linguistics in the Netherlands 23. 199–211.10.1075/avt.23.20vicSearch in Google Scholar
Vicente, L. 2010. “On the syntax of adversative coordination”. Natural Language and Linguistic Theory 28: 381–415.10.1007/s11049-010-9094-0Search in Google Scholar
Villa-García, J. 2015. The syntax of multiple-que sentences in Spanish. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/ihll.2Search in Google Scholar
Villa-García, J. 2016. “TP-ellipsis with a polarity particle in multiple complementizer contexts in Spanish: on topical remnants and focal licensors”. Borealis 5. 135–172.10.7557/1.5.2.3781Search in Google Scholar
Villa-García, J. and R. González Rodríguez. 2016. “On emphatic affirmative polarity markers and predicates of truth: “sí” and “sí que” in Spanish”. lingbuzz/003382Search in Google Scholar
de Vries, M. To appear. “Across-the-board phenomena”. In: Everaert, M. and H. van Riemsdijk (eds.), The Wiley Blackwell companion to syntax (2nd ed.). Oxford: Wiley-Blackwell.Search in Google Scholar
Weir, A. 2014. Fragments and clausal ellipsis. (PhD dissertation, University of Massachusetts, Amherst.)Search in Google Scholar
© 2019 Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- A comparative investigation of metadiscourse in English and Persian architectural research articles
- When grammar clashes: Negotiation of guilt and innocence in courtroom discourse
- Against a clausal ellipsis account of all stripping strings in Spanish
- Using corpus linguistic techniques in (critical) discourse studies reduces but does not remove bias: Evidence from an Arabic corpus about refugees
- The effect of individual epistemological factors on attitudes to nonstandard language use in native speakers of Polish
- Frequency effects and markedness in phonotactics
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- A comparative investigation of metadiscourse in English and Persian architectural research articles
- When grammar clashes: Negotiation of guilt and innocence in courtroom discourse
- Against a clausal ellipsis account of all stripping strings in Spanish
- Using corpus linguistic techniques in (critical) discourse studies reduces but does not remove bias: Evidence from an Arabic corpus about refugees
- The effect of individual epistemological factors on attitudes to nonstandard language use in native speakers of Polish
- Frequency effects and markedness in phonotactics