Startseite Do minority-language and majority-language students benefit from pedagogical translanguaging in early foreign language development?
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Do minority-language and majority-language students benefit from pedagogical translanguaging in early foreign language development?

  • Holger Hopp EMAIL logo , Teresa Kieseier , Jenny Jakisch , Sarah Sturm und Dieter Thoma
Veröffentlicht/Copyright: 8. Juni 2021

Abstract

This paper reports findings of a project on pedagogical translanguaging (PTL) among 128 fourth-grade students learning English as a foreign language (EFL) in German primary schools. Over a period of six months, 20% of lesson time in EFL classes was devoted to multilingualism involving students’ minority languages. In a control group pre-post-test design, we evaluated the effects of PTL on English vocabulary, grammar, and metalinguistic awareness. The longitudinal results show significant gains for both majority-language and minority-language students across all competences. Yet, the PTL group did not outperform a comparison group that received regular, i.e. target-language-only EFL teaching. We critically discuss the scope and potentials of PTL in early FL teaching.


Corresponding author: Holger Hopp, University of Braunschweig, English Linguistics, Bienroder Weg, 80, 38106 Braunschweig, Deutschland, Germany, E-mail:

Award Identifier / Grant number: FKZ 01JM1702A/B

Appendix

Table A1:

Descriptive statistics of metalinguistic, linguistic, personal and social factors at pre-test by group for majority -and minority-language speakers. Means (SD), independent-samples t-tests, including effect sizes.

Intervention group Comparison group ANOVA effect group Partial eta squared
Majority-language speakers Minority-language speakers Majority-language speakers Minority-language speakers
Linguistic factors Receptive vocabulary: English 43.59 (6.72) 42.74 (6.19) 40.23 (5.51) 40.84 (7.34) F(3,119) = 1.872ns 0.045
Productive vocabulary: English (CLT) 12.91 (3.41) 12.06 (2.92) 11.94 (2.95) 12.0 (2.50) F(3,119) = 0.730ns 0.018
Receptive grammar: English 44.94 (9.64) 43.34 (8.25) 41.10 (7.75) 42.76 (9.30) F(3,119) = 1.038ns 0.026
Productive vocabulary: German (CLT) 30.47 (1.57) 29.20 (1.92) 30.87 (0.96) 29.08 (1.68) F(3,119) = 9.793** 0.198
Productive vocabulary: L1 (CLT) 10.54 (6.61) 10.68 (6.99) F(1,58) = 0.006ns 0.000
Metalinguistic factors Phoneme manipulation 7.90 (3.17) 7.71 (3.74) 7.23 (3.04) 7.54 (4.14) F(3,116) = 0.200ns 0.005
Rhyme-task 7.24 (1.90) 6.89 (2.01) 6.35 (1.73) 7.16 (1.93) F(3,119) = 1.328ns 0.032
Personal factors Sex (0 = male; 1 = female) 0.38 (0.49) 0.57 (0.50) 0.55 (0.51) 0.48 (0.51) F(3,119) = 1.004ns 0.025
Age (months) 114.56 (5.85) 116.69 (6.80) 115.32 (5.46) 114.04 (5.53) F(3,119) = 1.155ns 0.028
Basic cognitive skills 104.53 (16.43) 103.40 (17.52) 99.77 (15.71) 97.84 (15.03) F(3,119) = 1.060ns 0.026
Working memory 7.0 (1.32) 7.09 (1.48) 6.81 (1.76) 6.92 (0.95) F(3,119) = 0.224ns 0.006
Social factors Education parents (years) 11.19 (1.62) 11.51 (1.56) 11.25 (1.49) 11.76 (1.43) F(3,93) = 0.604ns 0.019
SES parents (HISEI) 52.42 (17.75) 56.35 (14.61) 53.90 (10.57) 49.45 (12.69) F(3,93) = 0.838ns 0.026
Net income 3182.32 (1,857.49) 3820.38 (1,281.21) 3439.42 (1,169.72) 3665.60 (1992.36) F(3,93) = 0.813ns 0.026
Cultural capital 217.38 (256.11) 113.94 (92.25) 151.03 (149.85) 149.54 (162.97) F(3,93) = 1.551ns 0.048
  1. ns = not significant, *p < 0.05, **p < 0.01, ***p < 0.001. Social factors only available for students with parent information; missing values caused by item nonresponse ML-estimated (EM-algorithm).

  1. Research funding: The research has been funded by the Bundesministerium für Bildung und Forschung (grant no. FKZ 01JM1702A/B).

References

Arteagoitia, Igone & Elizabeth R. Howard. 2015. The role of the native language in the literacy development of Latino students in the United States. In Jasone Cenoz & Durk Gorter (eds.), Multilingual education, 61–83. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/9781009024655.005Suche in Google Scholar

Berthele, Raphael, Amélia Lambelet & Larissa Schedel. 2017. Effets souhaités et effets pervers d’une didactique du plurilinguisme: L’exemple des inférences inter-langues. Le Français dans le Monde 61. 146–155.Suche in Google Scholar

Berthele, Raphael & Isabelle Udry. 2019. Multilingual boost vs. cognitive abilities: Testing two theories of multilingual language learning in a primary school context. International Journal of Multilingualism. 1–20. https://doi.org/10.1080/14790718.2019.1632315.Suche in Google Scholar

Bishop, Dorothy. 2003. Test for reception of grammar: TROG-2, 2nd ed. London: Harcourt Assessment.Suche in Google Scholar

Bonifacci, Paola, Elisa Canducci, Giulia Gravagna & Paola Palladino. 2017. English as a foreign language in bilingual language‐minority children, children with dyslexia and monolingual typical readers. Dyslexia 23(2). 181–206. https://doi.org/10.1002/dys.1553.Suche in Google Scholar

Busse, Vera, Jasone Cenoz, Nina Dalmann & Franziska Rogge. 2020. Addressing linguistic diversity in the language classroom in a resource‐oriented way: An intervention study with primary school children. Language Learning 70(2). 382–419. https://doi.org/10.1111/lang.12382.Suche in Google Scholar

Carroll, John. 1963. A model school of learning. Teachers College Record 64. 723–733.10.1177/016146816306400801Suche in Google Scholar

Cenoz, Jasone. 2013. The influence of bilingualism on third language acquisition: Focus on multilingualism. Language Teaching 46(1). 71–86. https://doi.org/10.1017/s0261444811000218.Suche in Google Scholar

Cenoz, Jasone. 2019. Translanguaging pedagogies and English as a lingua franca. Language Teaching 52(1). 71–85. https://doi.org/10.1017/s0261444817000246.Suche in Google Scholar

Cenoz, Jasone & Durk Gorter. 2017. Translanguaging as a pedagogical tool in multilingual education. In Jasone Cenoz, Durk Gorter & Stephen May (eds.), Language awareness and multilingualism, 3rd ed., 309–321. Cham: Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02240-6_20.Suche in Google Scholar

Cummins, Jim, Colin Baker & Nancy H. Hornberger (eds.). 2001. An introductory reader to the writings of Jim Cummins (Bilingual education and bilingualism 29). Clevedon: Multilingual Matters.Suche in Google Scholar

De Angelis, Gessica. 2007. Third or additional language acquisition. Clevedon, Buffalo: Multilingual Matters (Second language acquisition 24). https://doi.org/10.21832/9781847690050.Suche in Google Scholar

Dunn, Lloyd M., Douglas M. Dunn & Ben Styles. 2009. British picture vocabulary scale: BPVS-III, 3rd ed. London: GL Assessment.Suche in Google Scholar

Edele, Aileen, Sebastian Kempert & Kristin Schotte. 2018. Does competent bilingualism entail advantages for the third language learning of immigrant students? Learning and Instruction 58. 232–244. https://doi.org/10.1016/j.learninstruc.2018.07.002.Suche in Google Scholar

Elsner, Daniela. 2007. Hörverstehen im Englischunterricht der Grundschule. Frankfurt: Lang (Mehrsprachigkeit in Schule und Unterricht 5).Suche in Google Scholar

Engel, Gaby, Bernd Groot-Wilken & Eike Thürmann. 2009. Englisch in der Primarstufe: Chancen und Herausforderungen: Evaluation und Erfahrungen aus der Praxis. Berlin: Cornelsen.Suche in Google Scholar

Farnia, Fataneh & Esther Geva. 2011. Cognitive correlates of vocabulary growth in English language learners. Applied Psycholinguistics 32(4). 711–738. https://doi.org/10.1017/s0142716411000038.Suche in Google Scholar

Ganzeboom, Harry B. G. & Donald J. Treiman. 1996. Internationally comparable measures of occupational status for the 1988 international standard classification of occupations. Social Science Research 25(3). 201–239. https://doi.org/10.1006/ssre.1996.0010.Suche in Google Scholar

Gerngross, Günter, Herbert Puchta & Carmen Becker. 2013. Playway 4. Helbling: Rum/Innsbruck.Suche in Google Scholar

Göbel, Kerstin, Dominique Rauch & Svenja Vieluf. 2011. Leistungsbedingungen und Leistungsergebnisse von Schülerinnen und Schülern türkischer, russischer und polnischer Herkunftssprachen. Zeitschrift für interkulturellen Fremdsprachenunterricht 16(2). 50–65.Suche in Google Scholar

Herdina, Philip & Ulrike Jessner. 2002. A dynamic model of multilingualism: Perspectives of change in psycholinguistics. Clevedon: Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781853595547.Suche in Google Scholar

Hesse, Hermann-Günter, Kerstin Göbel & Hartig Johannes. 2008. Sprachliche Kompetenzen von mehrsprachigen Jugendlichen und Jugendlichen nicht-deutscher Erstsprache. In DESI-Konsortium (ed.), Unterricht und Kompetenzerwerb in Deutsch und Englisch. Ergebnisse der DESI-Studie, 208–230. Weinheim: Beltz.Suche in Google Scholar

Hopp, Holger, Anja Steinlen, Christina Schelletter & Thorsten Piske. 2019a. Syntactic development in early foreign language learning: Effects of L1 transfer, input, and individual factors. Applied Psycholinguistics 40(5). 1241–1267. https://doi.org/10.1017/s0142716419000249.Suche in Google Scholar

Hopp, Holger, Markus Vogelbacher, Teresa Kieseier & Dieter Thoma. 2019b. Bilingual advantages in early foreign language learning: Effects of the minority and the majority language. Learning and Instruction 61. 99–110. https://doi.org/10.1016/j.learninstruc.2019.02.001.Suche in Google Scholar

Hopp, Holger, Jakisch Jenny, Sarah Sturm, Carmen Becker & Dieter Thoma. 2020. Integrating multilingualism into the early foreign language classroom: Empirical and teaching perspectives. International Multidisciplinary Research Journal 14(2). 146–162. https://doi.org/10.1080/19313152.2019.1669519.Suche in Google Scholar

Hufeisen, Britta. 2011. Gesamtsprachencurriculum. Weitere Überlegungen zu einem prototypischen Modell. In Rupprecht S. Baur & Britta Hufeisen (eds.), “Vieles ist sehr ähnlich”: Individuelle und gesellschaftliche Mehrsprachigkeit als bildungspolitische Aufgabe, 265–282. Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren (Mehrsprachigkeit und multiples Sprachenlernen 6).Suche in Google Scholar

Jessner, Ulrike. 2008. Teaching third languages: Findings, trends and challenges. Language Teaching 41(1). 15–56. https://doi.org/10.1017/s0261444807004739.Suche in Google Scholar

Leonet, Oihana, Jasone Cenoz & Durk Gorter. 2019. Developing morphological awareness across languages: Translanguaging pedagogies in third language acquisition. Language Awareness 79(2). 1–19.10.1080/09658416.2019.1688338Suche in Google Scholar

Levine, Glenn S. 2014. Principles for code choice in the foreign language classroom: A focus on grammaring. Language Teaching 47(3). 332–348. https://doi.org/10.1017/s0261444811000498.Suche in Google Scholar

Lyster, Roy, Jorge Quiroga & Susan Ballinger. 2013. The effects of biliteracy instruction on morphological awareness. Journal of Immersion and Content-Based Language Education 1(2). 169–197. https://doi.org/10.1075/jicb.1.2.02lys.Suche in Google Scholar

Mägiste, Edith. 1984. Learning a third language. Journal of Multilingual and Multicultural Development 5(5). 415–421. https://doi.org/10.1080/01434632.1984.9994170.Suche in Google Scholar

Maluch, Jessica T. & Sebastian Kempert. 2017. Bilingual profiles and third language learning: The effects of the manner of learning, sequence of bilingual acquisition, and language use practices. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 35(2). 1–13.10.1080/13670050.2017.1322036Suche in Google Scholar

Maluch, Jessica T., Sebastian Kempert, Marko Neumann & Petra Stanat. 2015. The effect of speaking a minority language at home on foreign language learning. Learning and Instruction 36. 76–85. https://doi.org/10.1016/j.learninstruc.2014.12.001.Suche in Google Scholar

Maluch, Jessica T., Marko Neumann & Sebastian Kempert. 2016. Bilingualism as a resource for foreign language learning of language minority students? Empirical evidence from a longitudinal study during primary and secondary school in Germany. Learning and Individual Differences 51. 111–118. https://doi.org/10.1016/j.lindif.2016.09.001.Suche in Google Scholar

McManus, Kevin & Emma Marsden. 2019. Using explicit instruction about L1 to reduce crosslinguistic effects in L2 grammar learning: Evidence from oral production in L2 French. The Modern Language Journal 103(2). 459–480. https://doi.org/10.1111/modl.12567.Suche in Google Scholar

Niedersächsisches Kultusministerium. 2018. Kerncurriculum für die Grundschule Schuljahrgänge, 3–4. Hannover: Englisch.Suche in Google Scholar

Petermann, Ulrike & Franz Petermann. 2008. HAWIK-IV. Kindheit und Entwicklung 17. 71–75. https://doi.org/10.1026/0942-5403.17.2.71.Suche in Google Scholar

Rinker, Tanja & Natalia Gagarina. 2014. Cross-linguistic lexical task: German version (CLT-DE) Unpublished material.Suche in Google Scholar

Turnbull, Blake. 2016. Reframing foreign language learning as bilingual education: Epistemological changes towards the emergent bilingual. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21(8). 1041–1048. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1238866.Suche in Google Scholar

Verhoeven, Ludo. 2007. Early bilingualism, language transfer, and phonological awareness. Applied Psycholinguistics 28(3). 425–439. https://doi.org/10.1017/s0142716407070233.Suche in Google Scholar

Weber, Jutta, Peter Marx & Wolfgang Schneider. 2007. Die Prävention von Lese-Rechtschreibschwierigkeiten bei Kindern mit nichtdeutscher Herkunftssprache durch ein Training der phonologischen Bewusstheit. Zeitschrift für Pädagogische Psychologie 21(1). 65–75. https://doi.org/10.1024/1010-0652.21.1.65.Suche in Google Scholar

Weiß, Rudolf H. 2006. CFT 20-R. Grundintelligenztest Skala 2: Manual. Göttingen: Hogrefe.Suche in Google Scholar

Wildemann, Anja, Muhammed Akbulut & Lena Bien-Miller. 2016. Mehrsprachige Sprachbewusstheit zum Ende der Grundschulzeit – Vorstellung und Diskussion eines Elizitationsverfahrens. Zeitschrift für interkulturellen Fremdsprachenunterricht 21(2). 42–56.Suche in Google Scholar

Wilden, Eva & Raphaela Porsch. 2016. Learning EFL from year 1 or year 3? A comparative study on children’s EFL listening and reading comprehension at the end of primary education. In Marianne Nikolov (ed.), Assessing young learners of English: Global and local perspectives (Educational Linguistics), vol. 25, 191–212. Cham: Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-22422-0_8.Suche in Google Scholar

Received: 2020-10-21
Accepted: 2021-05-11
Published Online: 2021-06-08
Published in Print: 2021-11-25

© 2021 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Heruntergeladen am 19.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/multi-2020-0164/html?lang=de
Button zum nach oben scrollen