Home Words are constructions, too: A construction-based approach to English ablaut reduplication
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Words are constructions, too: A construction-based approach to English ablaut reduplication

  • Jeroen van de Weijer ORCID logo EMAIL logo , Weiyun Wei , Yumeng Wang , Guangyuan Ren ORCID logo and Yunyun Ran
Published/Copyright: September 21, 2020

Abstract

In this article we present a new approach to words of the type zigzag, chitchat, etc. in English. Such words form a formal (phonological) and functional (semantic) pattern in English. We argue that this pattern should be analysed in a construction-based approach, which has clear advantages over other approaches, e.g. analyses involving extragrammaticality or a synchronically productive reduplication process. We propose to extend the construction-based approach beyond its original scope (syntactic constructions) to words that may even no longer be morphologically complex. Finally, we make a tentative suggestion about how the difference between productive and unproductive patterns could be captured in the construction-based approach.


Corresponding author: Jeroen van de Weijer, School of Foreign Languages, Shenzhen University, Nanhai Ave. 3688, Shenzhen 518060, PR China, E-mail:

Acknowledgements

We would like to thank Geert Booij, Marjoleine Sloos and three anonymous Linguistics reviewers for comments on a previous draft of this paper, as well audiences at Shanghai International Studies University, Shenzhen University and Jinan University for comments on presentations of parts of this work. All errors are our own.

References

Akinlabi, Akinbiyi. 1985. Tonal under specification and Yoruba tone. Ibadan: University of Ibadan dissertation.Search in Google Scholar

Alderete, John, Jill Beckman, Laura Benua, Amalia Gnanadesikan, John J. McCarthy & Suzanne Urbanczyk. 1999. Reduplication with fixed segmentism. Linguistic Inquiry 30(3). 327–364. https://doi.org/10.1162/002438999554101.10.1162/002438999554101Search in Google Scholar

Allen, Margaret R. 1975. Vowel mutation and word stress in Welsh. Linguistic Inquiry 6(2). 181–201. https://doi.org/10.1016/0024-3841(75)90064-9.10.1016/0024-3841(75)90064-9Search in Google Scholar

Aronoff, Mark. 1976. Word formation in generative grammar. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Aronoff, Mark & Kirsten A. Fudeman. 2011. What is morphology?, 2nd edn. London: Blackwell.Search in Google Scholar

Audring, Jenny, Geert E. Booij & Ray Jackendoff. 2017. Menscheln, kibbelen, sparkle: Verbal diminutives between grammar and lexicon. In Lestrade Sander & Bert Le Bruyn (eds.), Linguistics in the Netherlands (AVT 34), 1–15. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/avt.34.01audSearch in Google Scholar

Baayen, R. Harald. 1994. Derivational productivity and text typology. Journal of Quantitative Linguistics 1. 16–34. https://doi.org/10.1080/09296179408589996.10.1080/09296179408589996Search in Google Scholar

Baayen, R. Harald. 2008. Corpus linguistics in morphology: Morphological productivity. In Lüdeling Anke & Merja Kytö (eds.), Corpus linguistics. An international handbook, 900–919. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110213881.2.899Search in Google Scholar

Baayen, R. Harald, Yu-Ying Chuang & James P. Blevins. 2018. Inflectional morphology with linear mappings. The Mental Lexicon 13(2). 232–270. https://doi.org/10.1075/ml.18010.baa.10.1075/ml.18010.baaSearch in Google Scholar

Baayen, R. Harald, Yu-Ying Chuang, Elnaz Shafaei-Bajestan & James P. Blevins. 2019. The discriminative lexicon: A unified computational model for the lexicon and lexical processing in comprehension and production grounded not in (de)composition but in linear discriminative learning. Complexity 2019. 1–39. https://doi.org/10.1155/2019/4895891.10.1155/2019/4895891Search in Google Scholar

Barðdal, Jóhanna. 2008. Productivity: Evidence from case and argument structure in Icelandic (Constructional Approaches to Language 8). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/cal.8Search in Google Scholar

Bauer, Laurie. 1983. English word-formation. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139165846Search in Google Scholar

Bauer, Laurie. 2001. Morphological productivity. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486210Search in Google Scholar

Bergen, Benjamin K. 2004. The psychological reality of phonaesthemes. Language 80(2). 290–311. https://doi.org/10.1353/lan.2004.0056.10.1353/lan.2004.0056Search in Google Scholar

Blevins, James P. & Juliette P. Blevins (eds.). 2009. Analogy in grammar: Form and acquisition (Oxford Linguistics). Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199547548.001.0001Search in Google Scholar

Bloomfield, Leonard. 1933. Language. New York: Holt Rinehart & Winston.Search in Google Scholar

Booij, Geert E. 2002a. Constructional idioms, morphology, and the Dutch lexicon. Journal of German Linguistics 14(4). 301–329. https://doi.org/10.1017/s1470542702000168.10.1017/S1470542702000168Search in Google Scholar

Booij, Geert E. 2002b. The morphology of Dutch (Oxford Linguistics). Oxford & New York: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Booij, Geert E. 2005. Compounding and derivation: Evidence for construction morphology. In Wolfgang U. Dressler, Dieter Kastovsky, Oskar E. Pfeiffer & Franz Rainer (eds.), Morphology and its demarcations, 109–132. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/cilt.264.08booSearch in Google Scholar

Booij, Geert E. 2009. Compounding and construction morphology. In Rochelle Lieber & Pavol Štekauer (eds.), The Oxford handbook of compounding, 201–216. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780199695720.013.0010Search in Google Scholar

Booij, Geert E. 2010. Construction morphology. Oxford: Oxford University Press.10.1111/j.1749-818X.2010.00213.xSearch in Google Scholar

Booij, Geert E. 2016. Construction morphology. In Andrew R. Hippisley & Gregory Stump (eds.), The Cambridge handbook of morphology, 424–448. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/9781139814720.016Search in Google Scholar

Bybee, Joan L. 1985. Morphology: A study of the relation between meaning and form. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/tsl.9Search in Google Scholar

Bybee, Joan L. 2006. Frequency of use and the organization of language. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780195301571.001.0001Search in Google Scholar

Chomsky, Noam & Morris Halle. 1968. The sound pattern of English (Studies in Language). New York: Harper and Row. Repr. 1991 by MIT Press, Cambridge, MA.Search in Google Scholar

Corpus of Contemporary American English. 2015. COCA (1990–2015, 520 million words). Available at: http://corpus.byu.edu/coca/.Search in Google Scholar

Davies, Mark. 2012. Expanding horizons in historical linguistics with the 400 million word Corpus of Historical American English. Corpora 7. 121–157. https://doi.org/10.3366/cor.2012.0024.10.3366/cor.2012.0024Search in Google Scholar

Davis, Stuart & Jin-Seong Lee. 1996. Korean partial reduplication reconsidered. Lingua 99(2–3). 85–105. https://doi.org/10.1016/0024-3841(96)00007-1.10.1016/0024-3841(96)00007-1Search in Google Scholar

Dienhart, John M. 1999. Stress in reduplicative compounds: Mish-mash or hocus-pocus?. American Speech 74(1). 3–37.Search in Google Scholar

Felíu Arquiola, Elena. 2011. Las reduplicaciones léxicas nominales en español actual. Verba 38, 95–126.Search in Google Scholar

Fertig, David L. 2013. Analogy and morphological change (Edinburgh Historical Linguistics). Edinburgh: Edinburgh University Press.10.1515/9780748646234Search in Google Scholar

Fillmore, Charles. 1968. The case for case. In Emmon Bach & Robert Harms (eds.), Universals in linguistic theory, 1–88. New York: Holt Rinehart & Winston.Search in Google Scholar

Fillmore, Charles J., Paul Kay & Mary C. O’Connor. 1988. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone. Language 64(3). 501–538. https://doi.org/10.2307/414531.10.2307/414531Search in Google Scholar

Ghomeshi, Jila, Ray, Jackendoff, Nicole Rosen & Kevin Russell. 2004. Contrastive focus reduplication in English (The salad-salad paper). Natural Language & Linguistic Theory 22(2). 307–357. https://doi.org/10.1023/b:nala.0000015789.98638.f9.10.1023/B:NALA.0000015789.98638.f9Search in Google Scholar

Goldberg, Adele E. 1995. Constructions: A Construction Grammar approach to argument structure. Chicago: University of Chicago Press.Search in Google Scholar

Gries, Stefan Th. 2004a. Shouldn’t it be breakfunch? A quantitative analysis of blend structure in English. Linguistics 42(3). 639–667. https://doi.org/10.1515/ling.2004.021.10.1515/ling.2004.021Search in Google Scholar

Gries, Stefan Th. 2004b. Some characteristics of English morphological blends. Chicago: Chicago Linguistic Society (CLS) II.Search in Google Scholar

Guz, Wojciech. 2009. English affixal nominalizations across language registers. Poznań Studies in Contemporary Linguistics 45(4). 447–471. https://doi.org/10.2478/v10010-009-0030-6.10.2478/v10010-009-0030-6Search in Google Scholar

Harper, Douglas. 2001–2018. Etymonline. Available at: http://www.etymonline.com.Search in Google Scholar

Haspelmath, Martin & Andrea D. Sims. 2010. Understanding morphology, 2nd edn. London: Hodder.Search in Google Scholar

Hay, Jennifer & R. Harald Baayen. 2002. Parsing and productivity. Yearbook of Morphology 2001. 203–235. https://doi.org/10.1007/978-94-017-3726-5_8.10.1007/978-94-017-3726-5_8Search in Google Scholar

Hladký, Josef. 1998. Notes on reduplicative words in English. Brno Studies in English 24. 33–78.Search in Google Scholar

Hoekstra, Eric, Anne Merkuur, Marjoleine Sloos & Jeroen van de Weijer. 2018. Calculating a pattern’s competitive strength: Competition between /æ/ and /ʌ/ in irregular simple pasts and past participles in English. The Mental Lexicon 13(1). 144–158. https://doi.org/10.1075/ml.17019.hoe.10.1075/ml.17019.hoeSearch in Google Scholar

Hoffmann, Thomas & Graeme Trousdale (eds.). 2013. The Oxford handbook of construction grammar. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780195396683.001.0001Search in Google Scholar

Holmes, Jasper W. & Richard Hudson. 2005. Constructions in word grammar. In Jan-Ola Östman & Mirjam Fried (eds.), Construction grammars: Cognitive grounding and theoretical extensions (Constructional Approaches to Language 3), 243–272. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/cal.3.10holSearch in Google Scholar

Hurch, Bernhard (ed.) 2005. Studies on reduplication (Empirical Approaches to Language Typology 28). Berlin & New York: Mouton de Gruyter.Search in Google Scholar

Inkelas, Sharon & Cheryl Zoll. 2005. Reduplication: Doubling in morphology (Cambridge Studies in Linguistics 106). Cambridge & New York: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511627712Search in Google Scholar

Itkonen, Esa. 2005. Analogy as structure and process (Human Cognitive Processing 14). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/hcp.14Search in Google Scholar

Jackendoff, Ray S. 2002. Foundations of language: Brain, meaning, grammar, evolution. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780198270126.001.0001Search in Google Scholar

Jespersen, Otto. 1942. A Modern English grammar on historical principles. Part VI: Morphology. Copenhagen: Ejnar Munksgaard.Search in Google Scholar

Kager, René. 1999. Optimality Theory (Cambridge Textbooks in Linguistics). Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511812408Search in Google Scholar

Keane, Elinor. 2001. Echo words in Tamil. Oxford: University of Oxford dissertation.Search in Google Scholar

Koenig, Jean-Pierre. 1999. Lexical relations. Stanford: CSLI.Search in Google Scholar

Krott, Andrea, R. Harald Baayen & Robert Schreuder. 2001. Analogy in morphology: Modeling the choice of linking morphemes in Dutch. Linguistics 39(1). 51–93. https://doi.org/10.1515/ling.2001.008.10.1515/ling.2001.008Search in Google Scholar

Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of cognitive grammar. Stanford: Stanford University Press.Search in Google Scholar

Lieber, Rochelle. 2009. Introducing morphology. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511808845Search in Google Scholar

Liu, Danqing. 2012. Ideophonic reduplication of content words in Mandarin Chinese: A category shift and its typological background. Cahiers de Linguistique Asie Orientale 41(1). 39–79. https://doi.org/10.1163/1960602812x00023.10.1163/1960602812X00023Search in Google Scholar

Marchand, Hans. 1969. The categories and types of present-day English word-formation: A synchronic-diachronic approach, 2nd edn. Munich: Beck.Search in Google Scholar

Mattes, Veronika. 2014. Types of reduplication: A case study of Bikol. Berlin & New York: Walter de Gruyter.10.1515/9783110363128Search in Google Scholar

Mattiello, Elisa. 2013. Extra-grammatical morphology in English; Abbreviations, blends, reduplicatives, and related phenomena (Topics in English Linguistics 82). Berlin & New York: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110295399Search in Google Scholar

McCarthy, John J. & Alan Prince. 1995. Faithfulness and reduplicative identity. In Jill N. Beckman, Laura Walsh-Dickey & Suzanne Urbanczyk (eds.), University of Massachusetts Occasional Papers in Linguistics 18: Papers in Optimality Theory, 249–384. Amherst: University of Massachusetts.Search in Google Scholar

Merlini Barbaresi, Lavinia. 2008. Extra-grammatical morphology: English reduplicatives. In John Douthwaite & Domenico Pezzini (eds.), Words in action: Diachronic and synchronic approaches to English discourse. Studies in honour of Ermanno Barisone, 228–241. Genova: Edizioni culturali internazionali Genova (ECIG).Search in Google Scholar

Mester, R. Armin & Junko Ito. 1989. Feature predictability and underspecification: Palatal prosody in Japanese mimetics. Language 65(2). 258–293. https://doi.org/10.2307/415333.10.2307/415333Search in Google Scholar

Michaelis, Laura A. & Knud Lambrecht. 1996. Toward a construction-based theory of language function: The case of nominal extraposition. Language 72(2). 215–247. https://doi.org/10.2307/416650.10.2307/416650Search in Google Scholar

Michel, Jean-Baptiste, Yuan Kui Shen, Aviva Presser Aiden, Adrian Veres, Matthew K. Gray, Joseph P. Pickett, Dale Hoiberg, Dan Clancy, Peter Norvig & Jon Orwant. 2011. Quantitative analysis of culture using millions of digitized books. Science 331(6014). 176–182. https://doi.org/10.1126/science.1199644.10.1126/science.1199644Search in Google Scholar

Miller, D. Gary. 2014. English lexicogenesis. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199689880.001.0001Search in Google Scholar

Minkova, Donka. 2002. Ablaut reduplication in English: The criss-crossing of prosody and verbal art. English Language and Linguistics 6(1). 133–169. https://doi.org/10.1017/s1360674302001077.10.1017/S1360674302001077Search in Google Scholar

Nevins, Andrew & Bert Vaux. 2003. Metalinguistic, shmetalinguistic: The phonology of shm-reduplication. In Proceedings from the annual meeting of the Chicago Linguistic Society. Chicago: Chicago Linguistic Society.Search in Google Scholar

Pinker, Steven. 1995. The language instinct. New York: Harper Perennial.10.1037/e412952005-009Search in Google Scholar

Plag, Ingo. 1999. Morphological productivity: Structural constraints in English derivation. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.Search in Google Scholar

Plag, Ingo. 2003. Word-formation in English. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511841323Search in Google Scholar

Riehemann, Susanne Z. 1998. Type-based derivational morphology. The Journal of Comparative Germanic Linguistics 2(1). 49–77. https://doi.org/10.1023/a:1009746617055.10.1023/A:1009746617055Search in Google Scholar

Scalise, Sergio. 1984. Generative morphology. Dordrecht: Foris.10.1515/9783112328040Search in Google Scholar

Simpson, John A. & Edmund Simon Christopher Weiner. 1989. The Oxford English Dictionary, 2nd edn. Oxford: Clarendon Press.Search in Google Scholar

Singh, Amar Bahadur. 1969. On echo words in Hindi. Indian Linguistics 30(2). 185–193.Search in Google Scholar

Stefanowitsch, Anatol. 2019. Corpus Linguistics; A guide to the methodology (Textbooks in Language Sciences 8). Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar

The British National Corpus, version 3 (BNC XML Edition). 2007. Distributed by Oxford University Computing Services on behalf of the BNC Consortium. http://www.natcorp.ox.ac.uk/ (accessed 17 April 2019).Search in Google Scholar

Thun, Nils. 1963. Reduplicative words in English: A study of formations of the types ‘tick-tock’, ‘hurly-burly’, and ‘shilly-shally’. Lund: Bloms.Search in Google Scholar

van de Weijer, Jeroen. 2012. Grammar as selection: Combining Optimality Theory and Exemplar Theory. Nagoya: Kougaku Shuppan.Search in Google Scholar

Wheatley, Henry B. 1866. A dictionary of reduplicated words in the English language. London: Asher.Search in Google Scholar

Appendix

Forms with the /ɪ-æ/ pattern, sorted alphabetically (only included are words for which we found an established age of introduction in OED, and/or frequency > 0 in either COCA and/or BNC[17], and/or a Google Ngram) for some forms for which there is a Google Ngram but no other sources, no meaning could be found.

Word Word class Meaning ([…]: notes on alternative spellings) Etymology (date) Frequency COCA Frequency BCN Ngram available
bibble-babble N/V N. idle or empty talk; prating. (very common in 16th c.)/V. trans. and intr. to indulge in bibble-babble or idle talk; to babble. 1532/1888 1 0 Yes
bing-bang 0 0 Yes
bingle-bangle ADJ dial. fickle, vacillating, irresolute 1825 0 0 No
bribble-brabble N Obs. vain chatter or wrangling 1665 0 0 No
brittle-brattle N Obs. rare. a sharp rattling sound 1535 0 0 Yes
chick-chack 1 0 Yes
chiff-chaff N a bird, also called Lesser Pettychaps (Phylloscopus rufus) 1780 7 12 Yes
chik-chak 0 0 Yes
chit-chat N/V N. 1. light chat; light familiar conversation. 2. matter of current gossip or common small talk; what people are talking about. 3. attrib./V. intr. to gossip [also chitchat] 1710/1821 436 46 Yes
chitter-chatter N/V N. =chatter, the chattering of certain birds; also of apes;/V= chatter. Of human beings (of birds): to talk rapidly, incessantly, and with more sound than sense. Esp. said of children; but often applied vituperatively to speech which one does not like. Also said of apes and other animals whose voice suggests human chattering. 1712 2 2 Yes
click-clack N/V N.1. a combination or pattern of thinner, higher click sounds and deeper, more resonant clack sounds. 2. Idle or trivial chatter. now rare./V. intr. to make a combination or succession of thinner, higher click sounds and deeper, more resonant clack sounds. Frequently with adverbial, esp. with reference to footsteps. 1660/1778 34 4 Yes
cling-clang N ringing 1578 0 0 Yes
clink-clank N/V N. a succession of alternation of clinking sounds; fig. a senseless jingle of words./V. intr. to make a clink-clank sound 1679/1921 0 0 Yes
clinkum-clankum N =clink clank n., or expressing a trochaic variety of the same sound. 1605 0 0 Yes
clipper-clapper ADJ of the nature of a clapper that goes quickly. 1837 0 0 Yes
clish-clash N 1. the reciprocal or alternate clash of weapons, hence to go clish-clash. Also in extended use. 2. Sc. idle gossip, scandal. Also attrib. 1597 0 0 Yes
clitter-clatter N alternating repetition of clattering noise; garrulous talk, tittle-tattle 1535 0 0 Yes
crick-crack N/INT/ ADV/V N. a repeated sharp cracking sound./Int. representing a repeated sharp cracking sound./Adv. with a sharp, cracking sound./V. now rare. intr. to emit a repeated sharp cracking sound. 1600/1850 2 0 Yes
crickle-crackle N a repeated crackling sound 1637 1 0 No
cringle-crangle N/ADJ (and ADV) Obs. (Eng. regional (north.) in later use). N. a zigzag; a mass of twists and turns./Adj. (and Adv.) winding in and out; having twists and turns; twisted 1573 0 0 No
crinkle-crankle N/ADJ/ ADV N. a winding in and out, a zigzag. also (as a mass noun): sinuosity; intricacy, complexity; convolution. Now rare./Adj(Adv). twisting in and out, zigzag; sinuous, serpentine; intricate; convoluted. Also as adv. (now rare). 1598 1 5 Yes
crinkley-crankley ADJ colloq. crooked, twisted; crumpled; (also) winding in and out, zigzagging 1850 0 0 No
crinkum-crankum ADV/N/ADJ/ Adv. intricately; sinuously. Obs./N. a thing which is full of twists and turns; a winding way; something intricately or fancifully elaborated; a mechanical device or toy; a curio. Also: sinuosity; intricateness; convolution./Adj. twisting in and out, sinuous; intricate; convoluted. also fig. Now rare. 1656 0 0 Yes
dibble-dabble N colloq. or dial. Lit. an irregular course of dabbling or splashing; fig. rubbish; also, uproar with violence. c1563 1 0 Yes
diddle-daddle N stuff and nonsense 1523 0 1 Yes
dilly-dally V/N/ADJ/ ADV V.intr. to act with trifling vacillation or indecision; to go on dallying with a thing without advancing; to loiter in vacillation, to trifle./N.1. dilly-dallying, trifling hesitancy. Also the name of a game. Obs./2. a dilly-dallying person./Adj.(dial.)./Adv. (nonce-use) 1592/1740 20 5 Yes
dimber-damber N a captain of thieves or vagrants 1834 0 0 No
dindle-dandle V trans. to dandle or toss up and down, or to and fro. ?1555 0 0 No
ding-dang 0 0 Yes
dingle-dangle ADV/N/ADJ/V Adv. in a dangling manner; hanging loosely./N. a dangling or swinging to and fro; concr. a dangling appendage./Adj. hanging loosely and moving to and fro; swinging, dangling./V. to hang loosely dangling or swinging to and fro. 1598 1 0 Yes
driggle-draggle N Obs. exc. dial. a slut, slattern, drab. Also attrib., slatternly 1588 0 0 No
fible-fable N Obs. exc. dial. nonsense 1581 0 0 No
fiddle-faddle N/ADJ/INT/V N.1. trifling talk or action; in pl. trivial matters, trifling occupations or objects of attention. 2. an idler, trifler; a gossip, chatterbox./Adj. trifling, petty, fussy: said of persons as well as of things./Int. nonsense! Bosh!/V. intr. to be busy about petty trifles; to fuss, ‘mess about’. 1577/1633 4 3 Yes
fidfad N/ADJ N. one who gives fussy attention to trifles; a crotchet./Adj. frivolous, fussy, petty 1754 0 0 No
fingle-fangle N a trifle; something whimsical or fantastic. Also attrib. c1652 0 0 Yes
finter-fanter N Obs. the name of a herb 1500 0 0 No
fix-fax N N1. The thick tendon in the neck of cattle or sheep./N2. Sc. Obs. Rare. ‘Hurry, the middle of any business’ (Jamieson) [Also fic-fac; fig-fag] 1768 0 0 No
flicflac N a kind of step in dancing 1852 0 0 Yes
flim-flam N/ADJ/V N. a piece of nonsense or idle talk; a trifle, a conceit./Adj. [developed from an attrib. use of the noun; compare fancy adj.] frivolous, idle, vain, nonsensical; also, deceptive, fictitious, sham./trans. V. 1. to humbug, to beguile into (something). 2. U.S. to cheat (a person) out of (money) ‘while he is making change for a bill, by distracting or confusing him, so that he pays out more than the proper sum’ (Stand. Dict.). [also flimflam] c1538/1660 88 7 Yes
flipflap ADV/N/ADJ Adv. with a repeated flapping movement./N. slang. ‘a kind of somersault in which the performer throws himself over on his hands and feet alternately’; also, ‘a peculiar rollicking dance indulged in by costers’/Adj.that ‘goes flip-flap’ 1655 1 0 Yes
flish-flash V intr. to make cuts and slashes with a sword 1641 0 0 No
fribble-frabble N nonsense 1859 0 0 Yes
frish-frash 0 0 Yes
gibble-gabble N senseless chatter. 1600 1 0 Yes
giddy gaddy N Obs. some old game 1609 0 0 No
giff-gaff N Sc. and north. dial. 1. mutual giving, mutual help; give and take./2. interchange of remarks; promiscuous talk 1549 0 0 Yes
higgle-haggle V to higgle or haggle with much alternation or ‘coming and going’ 1841 0 0 Yes
hind-hand N Now rare. 1 horse riding. the part of a horse that is behind the rider; the hindquarters, cf. forehand./2. in non-human primates: a foot 1702 0 0 Yes
jibber-jabber N/V to talk gibberish 1922/1948 4 0 Yes
jim-jam N a fanciful or trivial article, a gimcrack, a knick-knack. colloq. c1540 0 0 Yes
jingle-jangle N an alternating jingle of sounds; a sentence or verse characterized by this 1640 10 3 Yes
kim-kam ADJ/ADV Obs. exc. dial. Adj. crooked, awkward, perverse, contrary./Adv. crookedly, awry; in a wayward, perverse, or contrary way. [also chim-cham] 1582 0 0 Yes
kit-cat N 1. the game of tip cat 2. a club name 1665 0 6 Yes
kittle cattle N orig. Sc. used to denote people or animals that are capricious, rash, or erratic in behaviour; also transf., objects, concepts, etc., that are difficult to use, sort out, or comprehend. (Initially in phr. (kings are) kittle cattle to shoe behind, an elaboration of kittle to shoe behind) 1818 1 0 Yes
knick-knack N a pleasing trifle, toy [also knickknack, knickknack] c1625 71 2 Yes
kniff-knaff N Obs. slang. a kind of jest. 1683 0 0 No
knip-knap N Obs. rare. (?) 1599 0 0 No
mingle-mangle N/ADJ/V N. a mixture, a mishmash; a confused medley of things, ideas, persons, etc./Adj. (attrib.). made up of a mingle-mangle or hotchpotch; jumbled, muddled. Now rare./V. trans. to make a mingle-mangle or confused mixture of; to jumble, to muddle. Usually in pass. 1549 2 0 Yes
mishmash N/ADJ/V N. a confused mixture; a medley, hotchpotch, or jumble; a muddle. frequently with of./Adj. confusedly mixed; jumbled, muddled, disorganized; containing highly disparate elements, heterogeneous, motley./V. trans. to make a mishmash or confused mass of; to throw into confusion; to mingle randomly or haphazardly, throw together. [also mish-mash;mysse-masche] c1475/1694 270 52 Yes
mixter-maxter N/ADJ orig. and chiefly Sc. and Eng. regional (north.) Adj. Oddly mixed or jumbled together; motley; muddled, confused./N. a confused or heterogeneous mixture; an assortment, a jumble. [also mixty-maxty] 1786 1 0 Yes
mixty-maxty N/ADJ orig. and chiefly Sc. and Eng. regional (north.). n. a confused or heterogeneous mixture/adj. oddly mixed or jumbled together 1786 0 0 Yes
mixy-maxy ADJ/N orig. and chiefly Sc. and Eng. regional (north.). Adj. oddly mixed or jumbled together; motley; muddled, confused./N. a confused or heterogeneous mixture; an assortment, a jumble. 1786 0 0 No
niff-naff N/V Chiefly Sc., Eng. regional (north.), and Irish English (north.). N. a small person or thing; a trifle, a knick-knack. In later use also as a mass noun: junk, clutter; petty concerns or detail./V. to trifle, mess around; to act aimlessly or foolishly 1808/1728 0 0 No
niffy-naffy ADJ Sc. and Eng. regional (north.). Now rare. of a person: trifling, fussy, concerned with small or unimportant detail; foolish or indecisive 1765 0 0 Yes
ninny-nanny 2 0 No
pibble-pabble N rare. Idle, empty, or childish talk c1616 0 0 Yes
pick-pack 0 0 Yes
pid-pad N rare. a series of soft repeated sounds; spec. the sound of footsteps. 1900 0 0 No
piff-paff N representing the sound of a short, abrupt displacement or passage of air as caused by the flight of a bullet, a small explosion 1752 0 1 Yes
pishery-pashery N Obs. nonce-wd. perhaps : depreciatory or disparaging talk 1600 0 0 No
pish-pash N Orig. and chiefly Anglo-Indian, soup or stew containing rice and small pieces of meat, esp. chicken. 1834 0 0 Yes
pit-pat ADV (and INT.)/N/ ADJ Adv. (and int.) with a series of rapidly alternating or repeated light sounds, as of a quick heartbeat, footsteps, etc.; palpitatingly: patteringly. Frequently in to go pit-a-pat. also as int./N. a series of rapidly alternating or repeated light sounds; the action producing these sounds; palpitation, pattering./Adj. of the nature of, or characterized by, rapidly alternating or repeated light sounds; that palpitates or patters. [also pitter-pat, pit-a-pat] c1535 5 2 Yes
pitter-patter N/ADV/V N. the sound of a rapid succession of light beats or taps, as of rain, footsteps./Adv. with such a sound./V. to produce or move with this sound a 1450/1642/c1500 57 4 Yes
pittle-pattle V Obs. rare. to recite prayers mechanically 1549 0 0 No
pitty-patty ADV (and INT)/N/ADJ see ’pit-pat’ c1535 1 0 Yes
pribble-prabble N Now rare. = pribble n. a petty or pointless dispute, a squabble; trivial or nonsensical speech or writing; squabbling, quarrelling, idle chit-chat. only in collocation pribble and prabble. 1595 0 0 Yes
prinkum-prankum N 1. Obs. rare. a prank, frolic, trick; 2. = cushion-dance n. Now rare and hist; 3. Fine attire; fine clothes and adornments. Cf. princum n. Obs. 1596 0 0 No
prittle-prattle N/ADJ/V N. trivial, idle, or childish talk; gossip or chatter; familiar conversation, small talk./Adj. chattering, talkative; gossipy/V. rare. intr. to chatter, gossip, or talk idly. c1555/1556 0 0 Yes
ribble-rabble N/ADJ/ADV now rare. Adv. in great confusion (Sc. in later use)./Adj. disorderly, confused./N. confused speech or language ? c1525 0 0 Yes
rickety-rackety ADJ colloq. ramshackle; unsteady, shaky. 1840 1 0 Yes
rick-rack N/V N. a decorative zigzag braid, used esp. as a trimming for garments./V. to trim with rickrack; (also fig.) to mark with zigzags [also ricrac] 1880/1882 43 1 Yes
riff-raff N/ADJ derogatory. N. people of low social class or position; disreputable or undesirable people; members of the rabble considered collectively./Adj. of things: worthless, inferior. now rare. Of persons: low, disreputable; belonging to the rabble. Also of words, songs, etc.: characteristic of members of the rabble. [also riffraff] c1475 174 45 Yes
rimble-ramble ADJ Obs. vaguely or incoherently discursive; rambling 1690 0 0 No
rim-ram 0 0 Yes
ringat-rangat N Sc. Obs. rare. disorderly, disorganized, or unruly people c1600 0 0 No
riprap N/V N. chiefly N. Amer. (orig. U.S.). stones (either loose or cemented in place) used to form a foundation for a breakwater or other structure, and (more generally) to create revetments, embankments, etc.; (also) a structure made of this./V. (orig. U.S.). trans. to provide (a structure) with a foundation of stones (loose or cemented in place); (also) to cover with a deposit of such stones, esp. to prevent erosion. Also occasionally intr. [also rip-rap] 1557/1837 81 1 Yes
rittle-rattle N/INT N. Obs. a (child’s) rattle (apparently only in the work of Arthur Golding)./Int. representing a rattling sound. rare. 1567 0 0 No
scribble-scrabble ADV/ADJ/N/V Adj. in a scribbling manner. Obs./Adj. covered with scribble. Obs./N. a scribbler; ; hasty or careless writing./V. (derived) (trans.), to scribble. 1590/1860 1 0 Yes
scrip-scrap N colloq. miscellaneous scraps; odds and ends 1894 0 0 No
scritch-scratch N continual scratching 1842 0 0 Yes
shick-shack N dial. abuse for persons who were found not wearing the customary oak-apple or sprig of oak on the morning of Royal-oak day 1847 0 0 No
shig-shag N dial. originally used as a term of abuse for persons who were found not wearing the customary oak-apple or sprig of oak on the morning of Royal-oak day (29 May) which is hence called Shick-shack Day 1855 0 0 No
shilly-shally ADV/ADJ/N/V Adv. to stand shill I, shall I: to vacillate, to be irresolute or undecided. Also to go shill-I shall-I, to stand at shilly-shally./Adj. vacillating, irresolute, undecided./N. 1. vacillation, irresolution. 2. a vacillating, irresolute person. rare. 1700/1782 9 0 Yes
shim-sham N (obsolete. exc. dial) 1797 1 0 Yes
skimble-skamble ADJ/N/ADV Adj. confused, incoherent, nonsensical, rubbishy./N. confused or worthless discourse. Also, writing of this nature./Adv. confusedly; in confusion. [also skimble-skamble] 1598 1 0 Yes
slibber-slabber N Obs. a compound or concoction of a messy, repulsive, or nauseous character, used esp. for medicinal purposes 1566 0 0 No
slip-slap N/V N. the repeated flapping sound caused by loosely-worn shoes./V. intr. to slap repeatedly in rapid succession. rare 1669/1723 2 0 Yes
smick-smack N/ADJ N. smacking noise; a smacking or frequent kissing. Obs./Adj. elegant, first-rate. rare ?1550 0 0 Yes
snick-snack ADV/N a snipping or clicking sound 1925 0 0 Yes
snipper-snapper N now dial. a young insignificant or conceited fellow c1593 0 0 Yes
snip-snap N/ADJ/V/ADV(and INT) N. 1.the action of snipping or clipping with a pair of scissors or the like; an instance of this. Also fig. 2. smart remark or reply; sharp repartee./Adj. of the nature of snip-snap; characterized by snip-snap or smart repartee./V. 1.intr. to indulge in snip-snap or smart repartee; to speak in a snappy manner. 2. to snip; to clip with a snipping sound./Adv. (and Int.). ?Obs. with snip and snap; with a snipping, snapping sound. 1597/1600/1593/1596 2 0 Yes
spitter-spatter N rare, trifling talk 1619 0 0 No
splish-splash V Rare. intr. to splash repeatedly. 1735 8 0 Yes
splishy-splashy ADJ Adj. (derived from splish-splash) rare. sloppy, slushy c1850 0 0 No
squish-squash ADV/N/V Adv. with the splashing or squashing sound made in walking through water or soft mud./N. the sound made in this way. Also attrib./V.=squish, intr. of water, soft mud, etc.: to give out a peculiar gushing or splashing sound when walked in or on; to gush up, squirt out, with such a sound. 1789 0 0 Yes
strim-stram N Obs. a rude stringed instrument of the guitar kind c1730 0 0 No
swing-swang N a swinging to and fro c1703 0 4 Yes
swish-swash N/ADV N. an inferior or wishy-washy drink. Also attrib./Adv. expressing alternation or repetition of a swishing movement. c1549 0 0 Yes
switter-swatter ADV Adv. (derived) imitative of the sound made by ducks splashing in water 1694 0 0 No
thingum-thangum N (derived from thingum n. : in early use (with reference to a person) also Mr Thingum) 1684 0 0 No
thwick-thwack N Obs. the repetition or exchange of thwacks 1575 0 0 Yes
tick-tack N/V N.an imitation of a reduplicated or alternating ticking sound, esp. that made by a clock ; also that of the firing of small artillery. (Used as adv. or int., and hence as n. to denote the sound.)/V. =tick-tock intr. of a clock, etc.: to make a rhythmic alternating ticking sound. [also tictac] c1550/1842 4 0 Yes
ticky-tacky N/ADJ orig. U.S. N. inferior or cheap material, esp. that used in uniform suburban building./Adj. made of ticky-tacky; cheap, in poor taste. [sometimes ticky-tack] 1962 20 1 Yes
tiddle-taddle 0 0 Yes
tiffety-taffety ADJ (nonce word) 1595 0 0 No
tig-tag V Sc. to continue in reciprocal action; to bicker; to haggle in bargaining. 1643 0 0 No
tingle-tangle N N1. a confused tinkling or ringing, as of a number of bells/N2. a cheap or disreputable music-hall or night-club, esp. in Germany; cabaret. 1653 0 0 Yes
ting-tang N/V N. a succession of two ringing sounds, differing in tone or force./V. (derived) dial. 1680 0 0 Yes
tinkle-tankle N N. tinkling with alternation of sound. Also attrib. c1625 0 0 Yes
tink-tank N imitation of the repetition of a sound 1901 0 0 No
tip-tap N/ADJ/ADV/V N. a repeated tapping or light knocking of alternating character, or the sound made by it./Adj. that taps repeatedly./Adv. with a tapping sound./V. to tap repeatedly or in alternation. 1604 3 4 Yes
titbore-tatbore N Sc. Obs. N. a game played with a young child, which involves hiding and suddenly reappearing, whilst saying ‘titbore tatbore’./int. used as an exclamation accompanying the revealing of one’s face in the game of ‘titbore tatbore’, or playfully announcing one’s presence to someone 1614 0 0 No
tit-tat N/INT N. an alternation of beating or knocking sounds, as those made by footsteps, tapping./Int. representing an alternation of beating or knocking sounds, as those made by footsteps, tapping, etc. 1699 1 0 Yes
tittle-tattle N/V N. talk, chatter, prattle; esp. empty or trifling talk about trivial matters, petty gossip./V. intr. to chatter, prate, talk idly; to gossip. c1529/1583 12 27 Yes
trick-track N variety of backgammon [also trictrac] 1687 0 0 Yes
trimtram/trim-tram N/ADJ Obs. exc. dial. N. a personal ornament of little value; a pretty toy or trifle; an absurd or silly device or practice/attrib. or as adj. 1523 0 0 Yes
trin tran N/ADJ Obs. exc. dial. a personal ornament of little value/attrib. or as adj. 1523 0 0 No
tringum-trangum N slang and dial. also attrib. a trinket 1699 0 0 No
trinkum-trankum N (slang and dial. also attrib.) a trinket 1718 0 0 No
trip-trap 1 0 Yes
trish-trash N Obs. trash, rubbish, worthless stuff 1542 0 0 Yes
trittle-trattle INT/N Sc. Rare. Int. an exclamation expressing contempt./N.(in pl.) 1. foolish or idle talk; nonsense. 2. trifles, gewgaws, knick-knacks. 1529 0 0 No
twiddle-twaddle N/V N. mere twaddle or foolish chatter. Also attrib. /V. (derived) nonce-word. intr., to chatter foolishly. 1798 0 0 Yes
twing-twang N Rare. a representation of the sound of the harp, or other such instrument 1761 0 0 Yes
twinkum-twankum N Obs. Rare. a refrain of a song, expressing careless jollity 1729 0 0 No
twittle-twattle N Obs. idle talk, tittle-tattle. Also attrib. 1556 0 0 Yes
twit-twat N Obs. Rare. idle talk. also attrib. 1677 0 0 No
whimsy-whamsy N a fanciful or fantastic object. Also attrib. 1807 0 0 Yes
whim-wham N 1. a fanciful or fantastic object; fig. a trifle; in early use chiefly, a trifling ornament of dress, a trinket; later in various local uses./2. a fantastic notion, odd fancy; c1529 26 1 Yes
whinny-whanny N Obs. a trivial thing, trifle 1673 0 0 No
whitter-whatter N Sc. chatter, ‘loquacity, prattle’(Jamieson) 1805 0 0 No
whittie-whattie N/V Sc. and north. dial. N. vague or undecided talk or statement; indecision, shilly-shallying; a frivolous excuse./V. (derived) (intr.) to be undecided, to shilly-shally; also, to speak low or secretly, to mutter, whisper. c1687 0 0 No
widdle-waddle V/ADV V. to walk unsteadily or with a waddling movement./Adv. in an unsteady or waddling manner (in later use esp. one resembling the gait of a duck. 1662/1664 0 0 No
wiffle-waffle 1 0 No
wiggle-waggle V/N/ADJ colloq. V. emphasizing the alternation of movement/N.(derived) (a) the act of ‘wiggle-waggling’; also, a children’s game in which the players waggle their thumbs at a word of command; (b) (also wiggle-woggle) = cakewalk./Adj. (derived). vacillating. 1778 0 1 Yes
wiggly-waggly ADJ colloq. characterized by or suggestive of ‘wiggling’; having small irregular undulations 1913 0 0 Yes
wigwag V/ADV/N colloq. or techn. to move lightly to and fro, to wag; esp. to wave a flag or other object to and fro in signalling; to signal in this way (intr., or trans. with the flag, etc. or the signal as obj.). also as adv. = with a to-and-fro movement. [also wig-wag] 1882 15 0 Yes
wimble-wamble ADV/N dial. or arch. N. the ‘general run’, the ordinary crowd/Adv. 1890 0 0 No
wimbly-wambly ADJ dial. shaky, unsteady; feeble, effeminate 1881 0 0 Yes
wing-wang 1 0 Yes
wirrwarr N a state of confusion or disorder 1866 0 0 Yes
wish-wash N 1. a contemptuous name for weak, insipid, or unsubstantial drink (or liquid food). Also attrib. or adj.= wishy-washy adj.(1)/2. fig. Wishy-washy talk or writing. 1786 2 4 Yes
wishy-washy ADJ 1. of drink (or liquid food): weak and insipid; sloppy. also dial. 2. fig. feeble or poor in constitution, condition, or aspect; weakly, sickly, ‘washed-out’. Now rare or Obs. 1693 176 21 Yes
wrig-wrag N 1. a contentious person 2. at wrig-wrag, at daggers-drawn; at enmity or variance. 1529 0 0 No
ziczac N an Egyptian species of plover, Pluvianus ægyptius (Charadrius melanocephalus), which by its cry warns the crocodile of approaching danger 1844 0 0 Yes
ziggety-zaggety ADJ/ADV = zigzag adj., zigzag adv 1956 0 0 No
zigzag N/ADJ/ADV/V N. pattern like Z’s/Adj. having the form of a zigzag; turning sharply at angles in alternate directions; characterized by turns of this kind./adv. in a zigzag manner or direction./V. intr. to go or move in a zigzag course; to have a zigzag course or direction. Also quasi-trans., to zigzag it, to zigzag one’s way. [also zig-zag] 1712/1777 713 174 Yes

Published Online: 2020-09-21
Published in Print: 2020-11-25

© 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 19.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/ling-2020-0169/html
Scroll to top button