Abstract
Dictionaries have always been an important part in shaping our construction of the world and its language(s), also as concerns the concepts and presentation of gender. In this regard, dictionaries can be means of exclusion in terms of gender. This contribution examines a number of historical and contemporary German general-language dictionaries (print and online) to find out about gender concepts and attributions that have been made in the German lexicographic tradition from the 16th to the 21st century. Among others, it deals with the specific contextualization of gender constructs with regard to potentially communicative ingroup/outgroup relations in historical lexicography and poses the question if and how gender-specific stereotyping can be overcome in contemporary lexicography.
© 2022 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Titelei
- Würdigung
- Würdigung
- Thematic Part: Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie [Linguistic exclusion in lexicography / L’exclusion linguistique en lexicographie]
- Einleitung: Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie
- Sprachliche Ausgrenzung in der deutschsprachigen Lexikographie
- Dictionaries as instruments of exclusion and inclusion: some South African dictionaries as case in point
- Ideologie im Wörterbuch. Beispiele aus deutscher und romanischer Sicht
- Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie des Spanischen
- Egalité! – aber für wen? Rassistische Menschenbilder und deren Konstruktion in der französischen Lexikographie des 19. Jahrhunderts
- Erbfeinde und Anhänger „gefährlicher“ Konfessionen. Beispiele sprachlicher Ausgrenzung in der historischen Lexikographie in Dänemark
- Die Türken in Wörterbüchern des 15.–17. Jahrhunderts
- Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie des Tschechischen
- Ausgrenzung durch Einschließung
- Sprachliche Ausgrenzung in der Dialektlexikographie
- Lexikographie und Gender – geschlechtsspezifische Ausgrenzung in historischen und gegenwartsbezogenen Wörterbüchern des Deutschen
- Strategies of fair lexicography – how present-day dictionaries of English show respect
- Sprache und Wortgut der Enzyklopädie des Gettos Lodz/Litzmannstadt
- Non-thematic Part
- Sprachtransgressionen
- Das Wörterbuch der elsässischen Mundarten (1899/1907): Zur Rezeption eines philologischen und kulturpolitischen „Denkmals“
- A proposed microstructure for a new kind of active learner’s dictionary
- EMLex-Bericht [EMLex Report / Rapport EMLex]
- European Master in Lexicography: A Platform for Scientific and Cultural Exchange and Dialogue
- Reviews
- Bufli, Gjorgji/Rocchi, Luciano: A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954). Trieste: Edizioni Università di Trieste, 2021, 568 p.
- Videsott, Paul (ed.): Vocabolar dl ladin leterar / Vocabolario del ladino letterario / Wörterbuch des literarischen Ladinisch. Teil 1: Lessich documenté dant l 1879 / Lessico documentato prima del 1879 / Vor 1879 belegter Wortschatz (Scripta Ladina Brixinensia V). Bozen/Bolzano: University Press, 2020, XXXIV + 1239 p.
Articles in the same Issue
- Titelei
- Würdigung
- Würdigung
- Thematic Part: Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie [Linguistic exclusion in lexicography / L’exclusion linguistique en lexicographie]
- Einleitung: Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie
- Sprachliche Ausgrenzung in der deutschsprachigen Lexikographie
- Dictionaries as instruments of exclusion and inclusion: some South African dictionaries as case in point
- Ideologie im Wörterbuch. Beispiele aus deutscher und romanischer Sicht
- Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie des Spanischen
- Egalité! – aber für wen? Rassistische Menschenbilder und deren Konstruktion in der französischen Lexikographie des 19. Jahrhunderts
- Erbfeinde und Anhänger „gefährlicher“ Konfessionen. Beispiele sprachlicher Ausgrenzung in der historischen Lexikographie in Dänemark
- Die Türken in Wörterbüchern des 15.–17. Jahrhunderts
- Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie des Tschechischen
- Ausgrenzung durch Einschließung
- Sprachliche Ausgrenzung in der Dialektlexikographie
- Lexikographie und Gender – geschlechtsspezifische Ausgrenzung in historischen und gegenwartsbezogenen Wörterbüchern des Deutschen
- Strategies of fair lexicography – how present-day dictionaries of English show respect
- Sprache und Wortgut der Enzyklopädie des Gettos Lodz/Litzmannstadt
- Non-thematic Part
- Sprachtransgressionen
- Das Wörterbuch der elsässischen Mundarten (1899/1907): Zur Rezeption eines philologischen und kulturpolitischen „Denkmals“
- A proposed microstructure for a new kind of active learner’s dictionary
- EMLex-Bericht [EMLex Report / Rapport EMLex]
- European Master in Lexicography: A Platform for Scientific and Cultural Exchange and Dialogue
- Reviews
- Bufli, Gjorgji/Rocchi, Luciano: A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954). Trieste: Edizioni Università di Trieste, 2021, 568 p.
- Videsott, Paul (ed.): Vocabolar dl ladin leterar / Vocabolario del ladino letterario / Wörterbuch des literarischen Ladinisch. Teil 1: Lessich documenté dant l 1879 / Lessico documentato prima del 1879 / Vor 1879 belegter Wortschatz (Scripta Ladina Brixinensia V). Bozen/Bolzano: University Press, 2020, XXXIV + 1239 p.