Home Culture and complexity through English as a lingua franca: rethinking competences and pedagogy in ELT
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Culture and complexity through English as a lingua franca: rethinking competences and pedagogy in ELT

  • Will Baker

    Will Baker is the Deputy Director of the Centre for Global Englishes, University of Southampton. He is co-editor of the book series “Developments in English as a Lingua Franca” (Mouton de Gruyter). His current research involves English as a Lingua Franca, Intercultural Communication, English medium instruction and ELT, and he has published and presented internationally in all these areas.

    EMAIL logo
Published/Copyright: February 17, 2015

Abstract

English as a lingua franca (ELF) research highlights the complexity and fluidity of culture in intercultural communication through English. ELF users draw on, construct, and move between global, national, and local orientations towards cultural characterisations. Thus, the relationship between language and culture is best approached as situated and emergent. However, this has challenged previous representations of culture, particularly those centred predominantly on nation states, which are prevalent in English language teaching (ELT) practices and the associated conceptions of communicative and intercultural communicative competence. Two key questions which are then brought to the fore are: how are we to best understand such multifarious characterisations of culture in intercultural communication through ELF and what implications, if any, does this have for ELT and the teaching of culture in language teaching? In relation to the first question, this paper will discuss how complexity theory offers a framework for understanding culture as a constantly changing but nonetheless meaningful category in ELF research, whilst avoiding essentialism and reductionism. This underpins the response to the second question, whereby any formulations of intercultural competence offered as an aim in language pedagogy must also eschew these simplistic and essentialist cultural characterisations. Furthermore, the manner of simplification prevalent in approaches to culture in the ELT language classroom will be critically questioned. It will be argued that such simplification easily leads into essentialist representations of language and culture in ELT and an over representation of “Anglophone cultures.” The paper will conclude with a number of suggestions and examples for how such complex understandings of culture and language through ELF can be meaningfully incorporated into pedagogic practice.

งานวิจัยด้านการใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษากลางในการสื่อสารมักจะให้ความสำคัญกับความซับซ้อนและความกลมกลืนทางวัฒนธรรมในการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมโดยใช้ภาษาอังกฤษเป็นสื่อผู้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษากลางในการสื่อสารมักจะสร้างความสัมพันธ์ระหว่างลักษณะของวัฒนธรรมในระดับนานาชาติระดับชาติและระดับท้องถิ่นดังนั้นการศึกษาความสัมพันธ์ระหว่างวัฒนธรรมกับภาษาจึงควรเป็นไปในลักษณะที่ทั้งมีความคงที่แล้วและกำลังพัฒนาอย่างไรก็ตามแนวคิดนี้ขัดกับแนวคิดทางด้านวัฒนธรรมที่มีมาก่อนหน้านี้โดยเฉพาะอย่างยิ่งแนวคิดที่ให้ความสำคัญของวัฒนธรรมในระดับชาติซึ่งปัจจุบันก็ยังเป็นแนวคิดที่ใช้ในการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศและแนวคิดด้านความสามารถในการสื่อสารและการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมประเด็นสำคัญ2ประเด็นในการศึกษาครั้งนี้คือจะทำอย่างไรเพื่อให้เกิดความเข้าใจในความหลากหลายของวัฒนธรรมในการสื่อสารที่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษากลางและจะมีผลกระทบอย่างไรต่อการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศและการสอนวัฒนธรรมควบคู่ไปกับการสอนภาษาในการตอบคำถามประเด็นที่หนึ่งงานวิจัยนี้จะศึกษาทฤษฎีด้านความซับซ้อนที่เป็นตัวกำหนดกรอบความเข้าใจทางวัฒนธรรมที่มีการเปลี่ยนแปลงอยู่เสมอแต่ยังมีความสำคัญต่องานวิจัยด้านการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศโดยหลีกเลี่ยงรูปแบบที่ใช้อยู่เดิมและการลดทอนความสำคัญซึ่งสอดคล้องกับการตอบคำถามในประเด็นที่สองคือการกำหนดหลักการใดๆด้านความสามารถในการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมซึ่งกำหนดไว้เป็นเป้าหมายในการสอนภาษาจะต้องหลีกเลี่ยงการทำให้ความแตกต่างทางวัฒนธรรมเป็นเรื่องไม่จำเป็นหรือเป็นเรื่องง่ายๆการทำให้วัฒนธรรมเป็นสิ่งที่ไม่มีความสำคัญซึ่งเป็นวิธีที่ใช้อย่างแพร่หลายในการการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศจะกลายเป็นประเด็นขัดแย้งการลดทอนความสำคัญจะนำไปสู่แนวคิดในการสอนภาษาและวัฒนธรรมที่ใช้อยู่เดิมและให้ความสำคัญกับวัฒนธรรมในภาษาอังกฤษมากเกินไปงานวิจัยนี้จะสรุปข้อเสนอแนะต่างๆด้านความซับซ้อนในการเข้าใจภาษาและวัฒนธรรมผ่านการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศว่ามีความสำคัญอย่างไรต่อวิธีการจัดการเรียนการสอน

About the author

Will Baker

Will Baker is the Deputy Director of the Centre for Global Englishes, University of Southampton. He is co-editor of the book series “Developments in English as a Lingua Franca” (Mouton de Gruyter). His current research involves English as a Lingua Franca, Intercultural Communication, English medium instruction and ELT, and he has published and presented internationally in all these areas.

Published Online: 2015-2-17
Published in Print: 2015-3-1

©2015 by Walter de Gruyter Berlin/Munich/Boston

Downloaded on 18.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/jelf-2015-0005/html?lang=en
Scroll to top button