Zum Hauptinhalt springen
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Associated motion in Mojeño Trinitario: Some typological considerations

  • EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 28. April 2015

Abstract

Associated motion is a very little known category. Markers of associated motion encode, on a lexical verb, a motion event in a temporal relation with the event expressed by the lexical verb (and not just the path, as directionals do). The literature on associated motion is scarce, mostly restricted to Australian and Amazonian languages. The paper builds on the general literature on associated motion as a backdrop to the analysis proper of the data from Mojeño Trinitario, an Arawak language spoken in Bolivia. This paper offers a detailed description of the associated motion markers of Mojeño Trinitario, at the morphological, semantic, and discourse levels. The study is mainly based on textual and elicited data collected in the field. The new insights provided in this paper will contribute to the emerging typology of associated motion.

Abbreviations

1/2/3 = first/second/third person; A = agent of transitive verb; abl = ablative; abs = absolutive; acc = accusative; act = active; adl = adlative; am = associated motion; an = animate enclitic; ant.vent = anticipatory ventive; appl.dist = distal applicative; art = article; ass = assertive; caus = causative; clf = classifier; compl = completive; d = deictic classifier; dat = dative; dem = demonstrative; dm = discourse marker; dur = durative; erg = ergative; f = feminine (singular); fut = future; gen = genitive; hyp = hypothetical; imp = imperative; inc = incompletive; intr = intransitive; ipfv = imperfective; irr = irrealis; it = itive; lnkr = linker; m = masculine (singular); mid = middle; mot = motion; mot.pres = motion-presentational; N = noun; neg = negation; nh = non-human; npp = non-past progressive; nmz = nominalizer; O = object of a transitive verb; P = patient of transitive verb; pst = past; pc = past completive; perl = perlative; pfv = perfective; pl = plural; plurac = pluractional; poss = possession; pro = pronoun; prog = progressive; red = reduplication; refl = reflexive; rev = reversive; rpt = reportative; sg = singular; ss = same subject; subs.mot = subsequent motion; S = argument of intransitive verb; temp = temporary motion target; vent = venitive; vbz = verbalizer.

References

Aissen, Judith. 1987. Tzotzil clause structure. Dordrecht: Reidel.10.1007/978-94-009-3741-3Suche in Google Scholar

Austin, Peter. 1989. Verb compounding in Central Australian languages. La Trobe University Working Papers in Linguistics 2. 1–31.Suche in Google Scholar

Bybee, Joan. 1997. Semantic aspects of morphological typology. In JoanBybee, JohnHaiman & SandraThompson (eds.), Essays on language function and language type, 2537. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/z.82.05bybSuche in Google Scholar

Comrie, Bernard. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar

Craig, Colette. 1993. Jakaltek directionals: Their meaning and discourse function. Languages of the World7. 2336.Suche in Google Scholar

Creissels, Denis. 2014. Le développement d‘un marqueur de déplacement centripète en mandinka: Une influence possible du contact avec les langues atlantiques. In Carolede Féral, MaartenKossmann & MauroTosco (eds.), In and out of Africa; languages in question, Vol. 2, 95102. Leuven, Belgium: Peeters.Suche in Google Scholar

Crevels, Mily. 2002. Why speakers shift and languages die: An account of language death in amazonian Bolivia. In MillyCrevels, SimonVan de Kerke, SérgioMeira & Heinvan der Voort(eds.), Current studies on South American languages,930. Leiden: CNWS Publications.Suche in Google Scholar

Crevels, Mily & Heinvan der Voort. 2008. The Guaporé-Mamoré region as a linguistic area. In PieterMuysken (ed.), From linguistic areas to areal linguistics,151179. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/slcs.90.04creSuche in Google Scholar

Croft, William. 2001. Radical construction grammar: Syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780198299554.001.0001Suche in Google Scholar

Croft, William & D AlanCruse. 2004. Cognitive linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.Suche in Google Scholar

Danielsen, Swintha. 2007. Baure: An Arawak language of Bolivia (indigenous languages of Latin America 6). Leiden: CNWS Publications.Suche in Google Scholar

Fabre, Alain. Under review. Applicatives and associated motion suffixes in the expression of spatial relations: A view from Nivacle (Mataguayo family, Paraguayan Chaco).Suche in Google Scholar

Gill, Wayne. 1957. Trinitario grammar. San Lorenzo de Mojos: Misión Nuevas Tribus.Suche in Google Scholar

Guillaume, Antoine. 2006. La catégorie du ’mouvement associé’ en cavineña: Apport à une typologie de l‘encodage du mouvement et de la trajectoire. Bulletin de la Société de linguistique de Paris101. 417439.10.2143/BSL.101.1.2019831Suche in Google Scholar

Guillaume, Antoine. 2008. A grammar of Cavineña (Mouton grammar library 44). Berlin: Mouton de Gruyter.Suche in Google Scholar

Guillaume, Antoine. 2009. Les suffixes verbaux de mouvement associé en Cavineña. Faits de langues: Les cahiers1. 181204.10.1163/19589514-034-02-900000008Suche in Google Scholar

Guillaume, Antoine. 2012. Complex associated motion systems of Southwestern Amazonia: Description, typological and areal perspectives. Paper presented at the Symposium "The Language of Space in Latin American Indigenous Languages", 54th International Congress of Americanists, Vienna, Austria.Suche in Google Scholar

Guillaume, Antoine. To appear. Sistemas complejos de movimiento asociado en las lenguas Tacana y Pano: Perspectiva comparativa (y tipológica). Amerindia.Suche in Google Scholar

Ibáñez Noza, Eulogio, Basilio NolvaniNojune, Claudio GuajiJare, Adalberto GuajiPedraza, Bartola GuajiJare & Liverato GuajiNoza. 2009. Gramática Mojeña Trinitaria, Vol. Tomo II. Trinidad, Beni: Centro Social y Comunitario “Ipeno Imutu”, Cabildo Indigenal de Trinidad.Suche in Google Scholar

Koch, Harold. 1984. The category of ‘associated motion’ in Kaytej. Languages in Central Australia1. 2334.Suche in Google Scholar

Koch, Harold & JaneSimpson. 1995. Grammaticalisation of motion in Australian languages. Paper presented at the Australian Linguistic Society, Canberra, 25 September.Suche in Google Scholar

Marbán, Pedro. 1702. Arte de la lengua Moxa, con su Vocabulario, y Cathecismo. Lima: Imprenta Real de Joseph de Contreras.Suche in Google Scholar

Michael, Lev. 2008. Nanti evidential practice: Language, knowledge, and social action in an Amazonian society. Austin: University of Texas dissertation.Suche in Google Scholar

The New Testament. 2002. Eto ’chojriicovo mue ’ma viya.Sanford: New Tribes Mission.Suche in Google Scholar

O’Connor, Loretta. 2004. Going getting tired: Associated motion through space and time in lowland Chontal. In MichelAchard & SuzanneKemmer (eds.), Language, culture and mind,181198. Stanford: CSLI Publications.Suche in Google Scholar

Olza Zubiri, Jesús, ConchitaNuni de Chapi & JuanTube. 2002. Gramática Moja Ignaciana. Caracas: Universidad Católica Andres Bello.Suche in Google Scholar

Payne, Judith. 1982. Directionals as time teferentials in ashéninca. Anthropological Linguistics24(3). 325337.Suche in Google Scholar

Payne, David. 1983. La actividad como encodificación del primer plano en la narrativa: Estudio de una leyenda asheninca. In Mary RuthWise (ed.), Estudios lingüísticos de textos ashéninca, 1356. Lima: SIL Peru.Suche in Google Scholar

Payne, David. 1991. A classification of Maipuran (Arawakan) languages based on shared lexical retentions. In DesmondDerbyshire & GeoffreyPullum (eds.), Handbook of Amazonian languages, Vol. 3, 355499. Berlin: Mouton de Gruyter.Suche in Google Scholar

Payne, Doris. 2003. Position, location, direction and Movement in Amazonia. Ms.Suche in Google Scholar

Reinhart, Tanya. 1984. Principles of gestalt perception in the temporal organization of narrative texts. Linguistics22. 779809.10.1515/ling.1984.22.6.779Suche in Google Scholar

Renaudier, Marie. 2012. Dérivation et valence en sereer Variété de Mar Lodj (Sénégal). Lyon: Université Lumière Lyon 2 PhD dissertation.Suche in Google Scholar

Rose, Françoise. 2011. Morphological and prosodic structure of the Trinitario verb. Paper presented at the Americanist Meeting: Word-formation in South American languages, University of Leipzig, 24 June 2011.Suche in Google Scholar

Rose, Françoise. 2014a. Irrealis and negation in mojeño trinitario. In LevMichael & TaniaGranadillo (eds.), Negation in Arawak languages, 216240. Leiden: Brill.10.1163/9789004257023_011Suche in Google Scholar

Rose, Françoise. 2014b. When vowel deletion blurs reduplication in Mojeño Trinitario. In Gale GoodwinGómez & Heinvan der Voort (eds.), Reduplication in south-American languages, 375399. Leiden: Brill.10.1163/9789004272415_015Suche in Google Scholar

Rose, Françoise. To appear. Mojeño trinitario. In MilyCrevels & PieterMuysken (eds.), Lenguas de bolivia, Vol 3, Oriente. La Paz: Plural Editores.Suche in Google Scholar

Simpson, Jane. 2001. Preferred word order and the grammaticalization of associated path. In MiriamButt & Tracy HollowayKing (eds.), Time over matter: Diachronic perspectives on morphosyntax, 173208. Stanford: CSLI Publications.Suche in Google Scholar

Talmy, Leonard. 1972. Semantic structures in English and Atsugewi. Berkeley, CA: University of California dissertation.Suche in Google Scholar

Talmy, Leonard. 1978. The relation of grammar to cognition: A synopsis. In DavidWaltz (ed.), Proceedings of TNLP-2: Theoretical issues in natural language processing, 1424. Urbana, IL: University of Illinois Coordinated Science Laboratory.10.3115/980262.980266Suche in Google Scholar

Tunbridge, Dorothy. 1988. Affixes of motion and direction in Adnyamathanha. In PeterAustin(ed.), Complex sentence constructions in Australian languages, 267283. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/tsl.15.12tunSuche in Google Scholar

Voisin, Sylvie. 2010. Les morphèmes -i et -si en wolof. Sciences Et Techniques Du Langage7. 2334.Suche in Google Scholar

Voisin, Sylvie. 2013. Expressions de trajectoire dans quelques langues atlantiques. Faits De Langues42. 131152.10.1163/19589514-042-01-900000008Suche in Google Scholar

Vuillermet, Marine. 2012a. Ese ejja. In MilyCrevels and PeterMuysken (eds.), Lenguas de bolivia, Vol. 2. Amazonía. 71114. La Paz: Plural Editores.Suche in Google Scholar

Vuillermet, Marine. 2012b. A grammar of Ese Ejja, a Takanan language of the Bolivian Amazon. PhD Dissertation, Sciences du Langage, Université Lumière Lyon 2, Lyon.Suche in Google Scholar

Vuillermet, Marine. 2013. Dónde, cuándo, y con quién ocurren acciones: El movimiento asociado en ese ejja. In Ana MariaOspina (ed.), Expresión de nociones espaciales en lenguas amazónicas, 3959. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia & Instituto Caro y Cuervo.Suche in Google Scholar

Wilkins, David P. 1991. The semantics, pragmatics and diachronic development of ‘associated motion’ in Mparntwe Arrernte. Buffalo Papers in Linguistics1. 207257.Suche in Google Scholar

Wilkins, David. 2006. Towards an Arrernte grammar of space. In StephenLevinson & DavidWilkins (eds.), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity, 2462. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486753.003Suche in Google Scholar

Wise, Mary Ruth. 2005. Evolución de raíces verbales en sufijos direccionales y de tiempo-aspecto en lenguas arawakas. Revista latinoamericana de estudios etnolingüísticos X (Lingüística Arawaka). 219–238.Suche in Google Scholar

Zavala Maldonado, Roberto. 2000. Olutec motion verbs: Grammaticalization under Mayan contact. In Andrew K. Simpson (ed.), Proceedings of the Twenty-Sixth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, Special Session on Syntax and Semantics of the Indigenous Languages of the Americas), 139151. Berkeley, CA: Berkeley Linguistics Society.10.3765/bls.v26i2.1174Suche in Google Scholar

Revised: 2013-8-19
Accepted: 2014-10-2
Published Online: 2015-4-28
Published in Print: 2015-5-1

©2015 by De Gruyter Mouton

Heruntergeladen am 22.4.2026 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/flin-2015-0004/html
Button zum nach oben scrollen