Home Local Grammar Approach to Investigating Advanced Chinese EFL Learners’ Development of Communicative Competence in Academic Writing: The Case of ‘Exemplification’
Article Open Access

Local Grammar Approach to Investigating Advanced Chinese EFL Learners’ Development of Communicative Competence in Academic Writing: The Case of ‘Exemplification’

  • Hang Su EMAIL logo and Jun Ye
Published/Copyright: December 21, 2023
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

This study belongs to a larger project which aims to systematically explore advanced Chinese EFL learners’ developmental pattern of communicative competence in academic context, with the current investigation zooming in on their performance of exemplification in academic writing. It draws on insights from local grammar research, as local grammars have been shown to be able to reliably quantify the lexicogrammatical realisations of a given communicative or discourse act. Using L1 Chinese English-major students’ MA and PhD degree dissertations as the data, the investigation shows that, although their overall use of exemplification remained steady from MA to PhD levels of study, there are significant differences with regard to their preference of exemplifying strategies as well as their lexicogrammatical choices they used to realise exemplification. The study not only has implications for academic writing research, assessment and pedagogy, but also offers a useful methodological approach to longitudinal investigation into EFL learners’ development of communicative competence in academic context.

1 Introduction

This study presents a local-grammar-based longitudinal investigation into advanced Chinese English as a foreign language (EFL) learners’ use of exemplification in their MA and PhD dissertations.[1] It is part of a larger project which aims to systematically explore advanced Chinese EFL learners’ developmental pattern of communicative competence in academic writing. The rationale of doing so is as follows. Academic writing is concerned with communicating and disseminating knowledge, which involves interaction between writers and readers. This interactive or meaning-making process requires the writers to appropriately perform a number of discourse acts, i.e., rhetorical or communicative functions such as giving examples, defining terms, and making comparison and contrast (see also the kinds of rhetorical functions identified in Paquot [2010]). In fact, there have already been a few academic writing textbooks that were organised according to such discourse acts (e.g., Jordan 1999) and multiple previous studies have further shown that the appropriate performance of these discourse acts contributes to the construction and dissemination of specialist knowledge across academic subjects (e.g., Hyland 2007; Kääntä, Kasper, and Piirainen-Marsh 2018).

Despite the crucial role discourse acts play in academic writing, very few studies have investigated how advanced EFL learners develop such communicative competence in academic context, which is consistent with Ren’s (2022, p. 20) observation that “learners’ writing pragmatic competence is under-researched”. On the other hand, although longitudinal investigation into learner language has attracted much attention in the fields such as learner corpus research, second language (L2) or EAP writing research, and L2 acquisition, previous studies have focused mostly on learners’ use of lexicogrammatical features such as grammatical complexity/accuracy, collocation and lexical bundles. While these studies have offered valuable insights into EFL learners’ development of lexicogrammatical competence, currently little is known about their developmental pattern of communicative competence in academic context (see Section 2 for a detailed review).

The present study attempts to bridge this gap by examining how advanced Chinese EFL learners (i.e., MA and PhD students) perform communicative or discourse acts in academic writing from a longitudinal perspective. As an exploratory study, the study focuses on exemplification, i.e., giving examples to illustrate or specify abstract concepts, argument or observation. Exemplification is selected as the focus of investigation because it has been considered a key communicative strategy that contributes to the persuasiveness and accessibility of academic writing (e.g., Hyland 2007; Su and Zhang 2020). In addition, as longitudinal investigation also involves the quantification of uses of exemplification across time periods, the study further draws on insights from local grammar research which has been shown to be able to reliably quantify the lexicogrammatical realisations of a given communicative or discourse act (e.g., Su and Zhang 2020;Su, Zhang, and Lu 2021; Su, Zhang, andChau 2022; Section 3).The current study will not only add to our understanding of advanced Chinese EFL learners’ development of the ability to perform exemplification but, more notably, offer methodological insights into longitudinal investigation into EFL learners’ development of communicative competence in general. Furthermore, it would also have significant implications for academic writing research, assessment, and pedagogy, as will be discussed in the present study.

2 Longitudinal Study of EFL Learners’ Academic Writing

Existing longitudinal studies have mainly investigated EFL learners’ use of language at the lexicogrammatical level. For example, Zheng (2016) explored Chinese EFL learners’ development of L2 lexical use and observed divergent developmental patterns; for instance, aspects such as lexical sophistication and lexical diversity increased whereas lexical density remained relatively steady. Biber et al. (2020) examined L2 English university students’ development of grammatical complexity, which documented a decline in clause complexity but an increase in phrasal complexity. Duan and Shi (2021) traced the development of formulaic sequences in a longitudinal corpus compiled of writing by Chinese EFL learners across different levels of studies and found that their use of formulaic sequences shows a non-linear pattern “that combines decline in semantically transparent structures and increase in more opaque structures” (Duan and Shi 2021, p. 28). Candarli (2021) examined English L2 learners’ acquisition of multi-word constructions (MWCs) and observed that different types of MWCs have undergone distinct changing patterns (e.g., an increasing use of NP- and VP-based MWCs and a decreasing use of PP-based MWCs). In another recent study, Tan and Römer (2022) used a phrase-frame approach to trace Chinese EFL learners’ language development. Their investigation revealed that Chinese EFL learners at more advanced level of proficiency used phrase-frames that are more varied and less predictable, indicating a development of phraseological competence as proficiency advancing.

This points to the first gap of existing longitudinal investigation into EFL learners’ language use, i.e., previous studies mostly focused on investigating their development of lexicogrammatical competence (e.g., formulaic language, multiword constructions), whereas very few studies have examined EFL learners’ development of communicative competence in the context of academic writing. One exception is Wu and Paltridge (2021) who explored how Chinese MA and PhD students majoring in Applied Linguistics express stance in degree dissertations and observed a modest progress in stance-making at the PhD stage. In fact, Meunier’s (2015, p. 397) review of learner corpus research also indicates that investigation into “[c]ommunicative strategies … have been the poor relation” and suggests that “[f]uture research should also focus on these strategies, viz. how language learners maintain communication, make meaning and negotiate meaning”.

Secondly, the majority of previous longitudinal studies have only traced a handful of EFL learners’ use of linguistic features. For instance, Li and Schmitt (2009) traced one student’s use of lexical phrases over one academic year studying at a UK university; Crossley and Salsbury (2011) explored six L2 learners’ use of bigrams over one year in a US university; and in Duan and Shi’s (2021) study only 11 participants were selected. As Granger, Gilquin, and Meunier (2015, p. 1) argue, “the data samples were usually quite small, often involving no more than a handful of learners, and therefore raised concerns in terms of representativeness”. In a similar vein, Gass, Behney, and Plonsky (2013, p. 35) further raises concerns about the generalisability of the results, arguing that “[i]t is difficult to know, with any degree of certainty, whether the results obtained are applicable only to the one or two subjects studied, or whether they are indeed a characteristic of a wide range of subjects”. To avoid this shortcoming, the current investigation uses a relatively larger dataset to explore Chinese EFL learners’ development of communicative competence in academic writing, as will be discussed in Section 4.2.

Thirdly, EFL learners that were examined in previous longitudinal studies were usually at the intermediate or upper-intermediate level (e.g., undergraduates), whereas few studies have examined advanced EFL learners’ (e.g., postgraduates, doctoral students) development of communicative competence in academic context. It should be emphasised that, while we argue the necessity of taking advanced EFL learners as research participants, we do not mean that examining EFL learners at the upper-/intermediate level is not useful. What we suggest is that EFL learners at different levels of proficiency may serve for different research purposes. For example, it would be more useful to take undergraduates as the participants if the aim was to examine their development of lexicogrammatical competence such as the use of lexical bundles and word combinations. By contrast, it would be more appropriate to take advanced EFL learners as the participants if our aim was to explore their development of communicative competence. This is because advanced EFL learners are already able to produce syntactically complex and grammatically well-formed sentences or, in other words, they have reasonably high lexicogrammatical competence. In consequence, it may not be useful to examine their development of language proficiency at the lexicogrammatical level; it is, however, necessary and important to move beyond examining their development of lexicogrammatical competence to also examine their development of communicative competence at the discourse-semantic level, which may be more revealing of their development of academic literacy.

The final and more notable gap relates to the disconnection between form and function in existing L2/academic writing studies. The brief review presented above indicates that most previous studies were focused on examining formal linguistic features and very few studies have examined EFL learners’ development of communicative competence in academic writing. Notwithstanding the valuable insights offered into EFL learners’ development of lexicogrammatical competence, such research has some limitations, the major one of which is that the form-function link has been rarely considered. Lu, Casal and Liu (2021), commenting on corpus approaches to EAP writing research, rightly point out that,

A notable limitation of extant corpus-based EAP writing studies lies in their tendency to privilege the examination of linguistic features over rhetorical functions. The focus on linguistic features divorced from their rhetorical functions fails to fully capture the important fact that it is functionally effective use of linguistic features that underlies quality writing in the writing construct, not the presence and frequency of linguistic features alone. To some extent, the form-function disconnect may negatively impact EAP writing learners (e.g., learners trying to plug in desirable features in functionally inappropriate ways).

(Lu, Casal and Liu 2021, p. 62)

Indeed, researchers in both learner corpus research and EAP studies have increasingly emphasised the importance of a function-first approach to, or the form-function mapping in, academic discourse studies (e.g., Durrant and Mathews-Aydınlı 2011; Le and Harrington 2015; Moreno and Swales 2018). Callies (2015) argues particularly strongly that a function-to-form approach to analysing and annotating learner language is desirable:

A function-to-form approach to the analysis of learner language and function-driven type of annotation of learner corpora offer various advantages. They aim to link the occurrence of particular language forms and the functions that they serve in discourse, e.g., lexico-grammatical means used to express contrastive emphasis. At the same time, this type of annotation allows for a deepening of our understanding of form-function mappings in discourse by accounting for unexpected, interlanguage-specific structures that are bound to occur in learner language.

(Callies 2015, pp. 53–54)

In EAP context, Lu, Casal and Liu (2021, p. 62) similarly note that “[i]t is thus crucial for corpus-based EAP writing research to start thinking more rigorously in terms of how it may better contribute to consistent attention to form-function mappings in teaching, learning, researching, and assessing academic writing”.

Many studies have already attempted to connect forms with rhetorical functions, though few of them were done from a longitudinal perspective. These studies were mostly conducted within the tradition of genre analysis and connected linguistic features such as phraseologies or syntactically complex sentences with rhetorical moves (e.g., Cortes 2013; Le and Harrington 2015; Lu, Yoon and Kisselev 2021). Another tradition is to classify formulaic sequences (e.g., lexical bundles, multiword units) into broad categories of discourse functions such as referential expressions, stance expressions and discourse organisers (e.g., Biber, Conrad, and Cortes 2004) or research-oriented, text-oriented and participant-oriented bundles (e.g., Hyland 2008).

Aligning with the tradition of studies which connected linguistic features with rhetorical functions, in the present study we propose another approach to map function onto form, i.e., local grammar (Section 3), and employ this alternative to investigate Chinese EFL learners’ development of communicative competence in academic context. This approach uses context-specific terminologies to analyse or annotate each syntactic unit that has a communicative or pragmatic meaning, which is also the defining feature that differentiates the proposed approach from the aforementioned ones to form-function mapping (i.e., they normally annotate linguistic forms in terms of, for example, moves or rhetorical functions), as will be discussed in more detail in Section 3.

To recapitulate, previous longitudinal L2/academic writing studies have primarily explored EFL learners’ development of lexicogrammatical competence, whereas only very few studies have yet tracked their development of communicative competence in academic context. The present study attempts to bridge this gap. It adopts a function-to-form approach or, more specifically, local grammar approach, to annotate and analyse learner language. It starts with the specific discourse or communicative act of exemplification and examines how advanced Chinese EFL learners perform exemplification in academic writing. As Lu, Casal and Liu (2021, p. 67) argue, “[s]uch research can not only generate insights into the linguistic realizations of different rhetorical goals in academic writing, but also useful pedagogical resources that document important linguistic expressions aligned to different rhetorical moves and steps”. Apart from the implications and applications for academic writing research and pedagogy, we further argue that the local grammar approach employed in the current investigation presents a viable method for investigating (EFL) learners’ development of communicative competence in general.

3 Local Grammars and Longitudinal Learner Corpus Research

Local grammar has been a relatively recent development in corpus linguistics, which has been discussed comprehensively in studies such as Hunston and Sinclair (2000), Barnbrook and Sinclair (2001), Cheng and Ching (2018) and Zhang and Su (2022). Simply put, local grammar is considered an alternative approach, as opposed to general grammars, to language description and as Hunston and Su (2019, p. 571) puts it, each local grammar “is always a grammar of a discourse function”. Its distinctive features are, firstly, unlike general grammars which deal with language used in various contexts, each local grammar seeks to account for language used in a specific context or associated with a specific discourse function or act (Hunston 2002). Secondly, local grammar thus uses context-specific functional terminologies, rather than the traditional grammatical ones such as Subject and Object, to analyse corresponding syntactic units, as illustrated in Table 1.

Table 1:

Local grammar analyses of exemplification.

Exemplified Indicator Exemplification-SCa
It seems that language transfer cannot explain everything. For example, it cannot account for the overextension of the progressive marking to stative verbs
The study of China’s image has drawn wide attention from many disciplines such as news media, history and culture and literature, public relations …
  1. aExemplification-SC is the short form of Exemplification-Subcategory, which means that the act of exemplifying is realised by presenting subcategories (see Section 4.4 for more discussion about the terminologies).

For example, in Table 1 It seems that language transfer cannot explain everything realises an abstract observation that requires illustration, thus labelled Exemplified; and it cannot account for the overextension of the progressive marking to stative verbs presents one specific piece of evidence that supports the observation, thus labelled Exemplification-SC. This shows that, unlike the aforementioned two types of form-function mapping (i.e., linking forms with moves or rhetorical functions, classifying forms into discourse functions), local grammar analyses each syntactic unit (which may be a word, a phrase or a clause) by using a context-specific term that is directly related to its pragmatic or communicative function, thereby contributing to a more fine-grained mapping of function onto form.

In addition to other advantages of local grammar research (e.g., offering systematic and specialised descriptions of a target discourse act or function, contributing cumulatively to describing language use; see for example Hunston and Sinclair 2000; Barnbrook and Sinclair 2001; Su and Wei 2018; Hunston and Su 2019), what is particularly relevant to the present study is that the resulting local grammar descriptions offer a way to reliably quantify the realisations of the target discourse act or function (e.g., Hunston 2002; Su, Zhang, and Lu 2021). This has the implication that local grammars could be a useful method for contrastive discourse studies, including longitudinal investigation.

More specifically, two pieces of evidence have been presented to support the argument that local grammars can facilitate contrastive discourse studies (see also Su, Zhang, and Chau 2022). One is that instances co-occurring with the same lexical marker associated with a given meaning or function may realise different local grammar patterns. For example, in the case of exemplification, instances occurring with the typical exemplificatory marker for example may realise several distinct patterns, as shown in Table 2.

Table 2:

Local grammar analyses of for example.

Exemplified Indicator Exemplification-SC
Lexical neighbour words are those that share all letters except one. For example, the neighbours of “sand” are “hand”, “sane”, “band” and so on
Exemplified Indicator Exemplification-RS
Some scholars regard bei as a verb, for example, Chen (1998) and Li (1990)
Initiator Indicator Exemplification-SC
There were, for example, the bones of a huge herbivorous ape that …
Initiator Exemplification-SC Indicator
Take the target word antics for example
Exemplified Exemplification-RS Indicator Supporting statement
Some theorists take a moderate view on metarepresentation. Jarrold et al. (1994) for example argues that though metarepresentation is necessary to understand …

The other piece of evidence is that instances co-occurring with different lexical markers may realise the same pattern, as demonstrated in Table 3.

Table 3:

The same pattern realized by instances co-occurring with different markers.

Exemplified Indicator Exemplification-SC
Stance verbs: e.g., agree, argue, deny, dispute, propose
The meaning of an action is differentiated and specified by contexts; for instance, oh, as a turn-initial particle, has different meanings concerning the different sequential positions …
Within each broad genre there exist a lot of sub-genres. For example, the literary genre can further incorporate a variety of sub-genres such as fiction, poetry …
English has a rich repertoire of evidential markers, such as nouns, verbs, adjectives, adverbs and so on
In this regard, Dan was an exception, as illustrated in the next inner contradiction
This type of scale, exemplified by the one presented in Bachman …

Bringing together the two pieces of evidence suggests that simply counting the frequency of lexical markers associated with a given discourse act or function may only be an oversimplified way to quantify its realisations across contexts or time periods (see also Su and Zhang 2020; Su, Zhang, and Lu 2021). In contrast, local grammar analyses capture the regularities of language use at both the lexicogrammatical and discourse-semantic levels, which offers a way to more reliably quantify the realisations of the target discourse act or function, thereby facilitating contrastive discourse studies such as longitudinal investigation. Therefore, the present study, by zooming in on exemplification, adopts the local grammar approach to explore advanced Chinese EFL learners’ development of communicative competence in academic writing over time. It is also hoped that the study could offer some methodological insights into longitudinal investigation into EFL learners’ development of communicative competence in academic context.

4 The Present Study

4.1 Research Design

The present study adopts a programmatic longitudinal design, i.e., tracing EFL learners’ language development across different levels of study as defined by academic programmes (e.g., BA, MA, PhD), which is motivated by Ortega and Iberri-Shea’s (2005, p. 30) call that “an increase of longitudinal investigations of this kind [programmatic longitudinal study] would be a positive development in future instructed SLA research”. Specifically, it explores advanced Chinese EFL learners’ development of communicative competence by examining their use of exemplification in MA and PhD degree dissertations.

It also merits noting that, similar to Candarli (2021), this study did not use L1 or expert writers’ use of language (e.g., published research articles) as reference for comparison, as it follows the multilingual turn and acknowledges the value of researching EFL learners’ use of language in its own right. In fact, Gablasova, Brezina, and McEnery (2017) have discussed the disadvantages of comparing learner language with L1/expert language use and raised issues concerning data representativeness, comparability, and interspeaker variation. For instance, they argue that “not all differences between corpora can be automatically attributed to the difference between L1 and L2 use, because L1 corpora are very likely to differ from each other as well” (Gablasova, Brezina, and McEnery 2017, p. 18). Moreover, comparing degree dissertations with expert writing, published research articles for instance, may raise issue of comparability, as the two types of writing are stylistically different, written for different purposes and have different readership, all of which might also result in differences in language use.

In a nutshell, the study adopts a programmatic longitudinal design and aligns with learner corpus research in that it focuses on product, i.e., learners’ performance of language use, and analyses relatively a large number of naturally occurring language data. Hence, the study employs a whole-corpus, rather than text-based, approach to data analysis. While this approach would not allow reporting each individual learner’s use of exemplification from MA to PhD study, it helps to reveal the general trend of language development of this specific group of EFL learners. Additionally, acknowledging the usefulness of tracing individual learners’ language development, it is likely that each individual may show a distinct pattern of development, which consequently raises issues concerning the generalisability of the results (see also Gass, Behney, and Plonsky 2013; Granger, Gilquin, and Meunier 2015).

4.2 Corpora and Data Retrieval

Following the programmatic longitudinal design, we used China National Knowledge Infrastructure (CNKI; https://www.cnki.net/) to collect MA and PhD degree dissertations and thereby compiled two corpora for the current investigation, which were termed CoMA and CoPhD respectively. The dissertations were produced by a group of the same 55 Chinese EFL learners at the level of MA and PhD study in universities in mainland China. At this point, it is worth noting that student writers who have the same L1 background (i.e., Chinese) were selected because, as reported in Lu and Ai (2015), learners with different L1 backgrounds, even at the same level of proficiency, may not develop the same patterns of L2 syntactic complexity. “As a result, a study on learner academic writing by students from the same L1 background could potentially yield more reliable results” (Ansarifar, Shahriari, and Pishghadam 2018, p. 61).

All the students were majored in Applied Linguistics, because it is one of the very few disciplines that requires students to write their degree dissertations in English (see also Wu and Paltridge 2021). We focused on these advanced EFL learners because discourse features are more crucial for language learning at more advanced levels (see also Neff-van Aertselaer 2015). MA and PhD students, by the time they complete their degree dissertations, can be reasonably regarded as advanced EFL learners who, arguably, have little difficulty producing grammatically well-formed sentences and a reasonably high level of pragmatic competence. This indicates that MA and PhD degree dissertations could provide a rich source that is especially appropriate for investigating advanced EFL learners’ development of communicative competence in academic context.

The corpora have the unique features such as the MA and PhD dissertations were written by the same group of writers across a relatively long time, but neither they started nor ended the study at the same time. Moreover, these students were enrolled in a wide range of universities in China rather than were selected from one university, thus partly responding to Siyanova-Chanturia’s (2015) suggestion that longitudinal research will need to examine texts produced by a larger variety of L2 participants. These could ensure that the data could be largely representative of advanced Chinese EFL learners’ academic writing. Finally, the two corpora would also be comparable because they were compiled of texts not only authored by the same group of writers, but also stylistically the same, i.e., both compiled of degree dissertations.

In addition, it is perhaps worth mentioning that the method of data collection used in the current investigation may suggest a new way to compile longitudinal corpora. It is quite challenging to follow a large group of learners for a relatively long time, not only because of time and labour, but also because it is impossible “to tell at the outset which learners would keep learning the L2 for that long” (Myles 2015, p. 316). In consequence, “longitudinal L2 data is rather rare, and when it does exist, it tends to document learner development over a small number of months/years for a small number of learners” (Myles 2015, p. 316). While recently there has been few studies such as Yuksel et al. (2023) which collected data over quite a long time, relatively large longitudinal corpus is still scarce. Hence, the method of data collection used in the present study, which emphasises the criterion of collecting written texts produced by the same group of writers but does not require the texts be produced within the same time period, might offer some methodological insights into collecting longitudinal data for future studies.

All the sampled degree dissertations were subsequently edited and cleaned, excluding author names, affiliation, acknowledgements, header and footer, etc. The metainformation of the two corpora was shown in Table 4.

Table 4:

Metainformation of the two corpora.

No. of texts No. of tokens Average length
CoMA 55 1,114,404 20,261.89
CoPhD 55 3,776,188 68,597.96

4.3 Exemplificatory Markers in MA and PhD Dissertations

Based on previous studies (e.g., Hyland 2007; Paquot 2008; Su and Zhang 2020; Triki 2021), we identified a set of exemplificatory markers (Table 5) and subsequently searched for them and their possible variants (e.g., an example of, a good/typical example of) to retrieve instances of exemplification in the two corpora. Admittedly, searching these markers may left undetected those instances which do not co-occur with these markers; nevertheless, doing so could allow us to retrieve a substantial set of instances of exemplification, as Triki (2021) reported that nearly 90 % of instances of exemplification co-occur with one of these markers. Another advantage of using computerised search to retrieve instances of exemplification, rather than by manual reading, is that it could guarantee the consistency in data retrieval across corpora, as manual reading may subject to intuition and result in inconsistency.

Table 5:

Exemplificatory markers in the two corpora.

CoMA CoPhD LL LR
Raw Normed Raw Normed
for example 628 563.53 1620 429 +32.28**** 0.39
for instance 153 137.29 712 188.55 −13.55*** −0.46
e.g. 582 522.25 2357 624.17 −15.37**** −0.26
such as 909 815.68 2919 773 +1.98 0.08
an example of 24 21.54 54 14.3 +2.63 0.59
an instance of 4 3.59 30 7.94 −2.72 −1.15
exemplify 36 32.3 140 37.07 −0.56 −0.20
illustrate 289 259.33 950 251.58 +0.20 0.04
Total 2625 2355.51 8782 2325.61 +0.33 0.02
  1. Note: The frequency was normalised per one million words, and * means p < 0.05, **p < 0.01, ***p < 0.001, ****p < 0.0001. This applies throughout the paper.

As shown in Table 5, overall, the student writers under examination used these markers in quantitatively similar ways from MA to PhD levels and no statistically significant difference was observed, which indicates that as advanced EFL learners, both MA and PhD students are indeed quite aware of the importance of exemplification in academic writing. As for individual markers, these student writers show statistically significant differences in the use of the three markers for example, for instance, and e.g. The student writers at MA level used significantly more frequently for example but less frequently for instance and e.g., whereas PhD student writers used more frequently for instance and e.g. This difference may be attributed to instructional effect. In EFL contexts, for example and for instance “are often taught as two synonyms and as a result, learners use them interchangeably. Learners presumably write for instance instead of for example when they have already used for example in their essay and want to change for the sake of variety” (Paquot 2008, p. 110). This instructional effect may also account for the higher frequency of e.g. in PhD student writers’ writing. That is, compared with PhD education, the appropriate use of e.g. probably has not been well taught at the MA level, which inevitably resulted in MA student writers’ less frequent use of e.g.

As discussed in Section 3, however, it may not be reliable to explore EFL learners’ performance of exemplification by simply examining their uses of exemplificatory markers, partly because not all instances containing these markers realise exemplification and partly because the quantification of their use of exemplification is oversimplified. More importantly, simply counting the frequency of each mark cannot reveal the complexity of exemplification patterns (see also Su, Zhang, and Chau 2022); for instance, instances of for example can realise a wide range of patterns at different degrees of complexity, as has been shown in Table 2. Therefore, below we present a more fine-grained and systematic analysis of their use of exemplification from the perspective of local grammar.

4.4 Local Grammar Analyses of Exemplification

Local grammar uses context-specific terminologies for analysing instances of the target discourse function or act. For the current investigation, we adopted the terminologies used in Su, Zhang and Lu (2021) and reproduced them in Table 6. The majority of these terminologies are self-evident, except Exemplification-SC and Exemplification-RS. This distinction was made on the basis that strategies of exemplification can be generally classified into two types (Su, Zhang, and Lu 2021). One is exemplifying by presenting subtypes or subcategories of an abstract, superordinate category, labelled Exemplification-SC; and the other is exemplifying by citing relevant studies, labelled Exemplification-RS. The distinction has been shown to be useful for exploring the performance of exemplification by different groups of writers (Su, Zhang, and Chau 2022), as will be further discussed in the present study.

Table 6:

Terminologies for analysing exemplification (Su, Zhang, and Lu 2021, p. 126).

Terminology Explanation Example
Exemplified The argument, observation or superordinate category/type that is being clarified or illustrated. Shapira’s case is an instance of the non-learning of English by Zolia.
Exemplification-RS Elements that specify or illustrate an argument or observation, usually one or more relevant studies. … as treated by the ethnomethodologists (for example, Sacks et al. 1974; Turner 1974).
Exemplification-SC Elements that specify or illustrate a more abstract or superordinate category/type. … need to unlearn the use of certain language features, such as the use of tu in formal contexts.
Indicator Exemplificatory markers signalling the act of exemplifying. For example, Oyama (1976, 1978) reported an advantage …
Initiator Elements that introduce or initiate the act of exemplifying. It is shown , for instance, that this type of phonological …
Researcher The person who in practice performs the act of exemplifying. We now illustrate how the above criteria of identifiability …
Hinge Elements that link different parts. … these are illustrated by examples from the present corpus.
Supporting statement Elements that provide additional information to clarify or support either the Exemplified or the Exemplification. For example, Harley (1993) has shown that French immersion students cannot always distinguish between …

As previous studies have discussed comprehensively the local grammar analyses of exemplification (e.g., Su, Zhang, and Lu 2021; Su, Zhang, and Chau 2022), we will not dwell on the analyses here but only present the local grammar patterns of exemplification, with an example given of each, in Table 7.

Table 7:

Local grammar patterns of exemplification.

No. Pattern
PA 1 Exemplified Indicator Exemplification-SC
An illocutionary act means using a sentence to perform a function. For example, shoot the snake may be intended as an order …
No. Pattern
PA 2 Exemplified Indicator Exemplification-RS
The CFE was also reported in a series of trilingual studies (e.g., Herwig 2001; Szubko-Sitarek 2015)
No. Pattern
PA 3 Exemplified Hinge Indicator Exemplification-SC
Searle’s speech act analysis can be exemplified by his analysis of promising …
No. Pattern
PA 4 Exemplification-SC Indicator Exemplified
This example exemplified another pattern of summary organization
No. Pattern
PA 5 Exemplified Indicator Exemplification-RS Supporting statement
The L1 effect on tense-aspect has been tested both on-line and off-line tasks. For example, Roberts and Liszka’s study (2013) found that learners’ L1 had an influence on their processing of …
No. Pattern
PA 6 Initiator Exemplification-SC Indicator
Take Mandarin for instance
No. Pattern
PA 7 Exemplification-SC Hinge Indicator Exemplified
The language classroom is an example of interaction
No. Pattern
PA 8 Initiator Indicator Exemplification-SC
It has been repeatedly shown, for instance, that speakers have the tendency to reuse …
The context can change the profile of a sense as well. within the sensory domain, for example, the context may change the profiles from the result to the action …
No. Pattern
PA 10 Exemplified Exemplification-RS Indicator Supporting statement
Note not all the linguists agree with this claim. Schlüter (2010), for example, refutes it with his counterexample of the abundant merger cases of ‘dare’
No. Pattern
PA 11 Researcher Indicator Exemplified
We will illustrate the rhetorical effects of particular progression types
No. Pattern
PA 12 Indicator Exemplification-SC Exemplified
As illustrated by the above examples, these primary processes are context-driven …
No. Pattern
PA 13 Exemplified Exemplification-SC Indicator
Future research can compare languages of the same origin, English and French, for instance
No. Pattern
PA 14 Indicator Exemplified Hinge Exemplification-SC
An example of this might be a Chinese student struggling with English spelling
No. Pattern
PA 15 Researcher Indicator Exemplified Exemplification-SC
We illustrate how to set up a four-space blending network with an emergent meaning in ancient Chinese poetic discourse
To illustrate this opinion we can compare the following sentences
No. Pattern
PA 17 Exemplified Hinge Indicator Exemplification-RS
… most of them have followed the Searlean tradition in terms of criteria (except, for example, Verschueren 1985)

4.5 Results and Discussion

Based on the analyses, we examined the distribution of the local grammar patterns of exemplification across the two corpora, as shown in Table 8.

Table 8:

Distribution of local grammar patterns of exemplification across the two corpora.

No. CoMA CoPhD LL LR
Raw Normed Raw Normed
PA 1 1907 1711.23 6157 1630.48 +3.37 0.07
PA 2 221 198.31 1029 272.50 −19.64**** −0.46
PA 3 80 71.79 258 68.32 +0.15 0.07
PA 4 71 63.71 252 66.73 −0.12 −0.07
PA 5 71 63.71 394 104.34 −16.36**** −0.71
PA 6 45 40.38 46 12.18 +30.76**** 1.73
PA 7 32 28.71 87 23.04 +1.10 0.32
PA 8 22 19.74 39 10.33 +5.48* 0.93
PA 9 18 16.15 79 20.92 −1.03 −0.37
PA 10 11 9.87 53 14.04 −1.22 −0.51
PA 11 13 11.67 12 3.18 +10.04** 1.88
PA 12 11 9.87 54 14.30 −1.36 −0.53
PA 13 7 6.28 5 1.32 +6.99** 2.25
PA 14 7 6.28 16 4.24 +0.71 0.57
PA 15 7 6.28 11 2.91 +2.34 1.11
PA 16 3 2.69 24 6.36 −2.45 −1.24
PA 17 0 0 11 2.91- −5.69* −2.70
Total 2526 2266.67 8527 2258.10 +0.03 0.01

The investigation reveals both similarities and statistically significant differences between Chinese English-major MA and PhD student writers’ use of exemplification in degree dissertations. With regard to similarities, the investigation shows that the overall use of exemplification by the two groups of student writers was quite the same and no significant difference was found, suggesting that their use of exemplification remained steady across the two levels of study. This may be due to that exemplification is one most basic discourse act in academic writing and both MA and PhD students, as advanced EFL learners, are well aware of its importance in academic writing. This consequently raises another question, that is, would EFL learners’ use of other more complex discourse acts such as defining terms and expressing cause-effect relationship show a developmental pattern that is similar to or different from the one reported here? This is one direction worthy of future investigation.

Another similarity observed is that PA 1 (Exemplified – Indicator – Exemplification-SC) is the pattern used most frequently by both groups of writers and there is no statistically significant difference. This pattern allows the writer to provide specific subtypes or subcategories to illustrate abstract concepts or categories (e.g., Verdictives: giving a judgement or verdict; for example, acquit, judge, etc.), making the abstract more concrete or specific and thereby contributing to the accessibility of academic writing. The high frequency of this pattern may be partly attributed to these student writers’ limited repertoire of exemplifying phraseologies (Paquot 2008) and partly to L1 transfer, i.e., there is a direct counterpart of this pattern in Chinese (Su, Zhang, and Chau 2022). This in turn points to the necessity of teaching various ways for providing examples and, by extension, for performing other discourse acts in pedagogical practice, which could arguably be helpful to enrich EFL learners’ phraseological repertoire.

Apart from the similarities, there are also notable differences worth discussing. The first is concerned with their use of the two strategies of exemplification. As noted earlier, exemplification may be used either to specify abstract superordinate categories, or to support an argument/observation. Accordingly, exemplification may be realised by presenting subcategories or by citing relevant studies, which were labelled Exemplification-SC and Exemplification-RS respectively. We thus examined the overall frequency and the distribution of patterns with the two labels across the two corpora, as shown in Table 9.

Table 9:

Exemplification-SC versus Exemplification-RS across the two corpora.

CoMA CoPhD LL LR
Raw Normed Raw Normed
Patterns with Exemplification-SC 2218 1990.29 7022 1859.54 +7.69** 0.10
Patterns with Exemplification-RS 305 273.69 1481 392.2 −35.36***** −0.52

As can be seen in Table 9, the analyses show statistically significant differences in the use of the two exemplifying strategies by the two groups of student writers. Specifically, MA student writers used significantly more frequently the strategy of exemplifying by presenting subcategories or subtypes, whereas PhD student writers used significantly more frequently the other strategy, i.e., exemplifying by citing relevant studies. This may suggest that, while the two groups of writers are aware of the significance of exemplification in academic writing, their preferred strategy is different: MA student writers tend to exemplify abstract concepts or superordinate categories, whereas PhD student writers are more likely to illustrate or exemplify arguments or observations, which are discussed in turn. The reason for why MA student writers prefer the strategy of exemplifying by presenting subcategories may be that these student writers had not considered many relevant studies in their field; or alternatively, this may be due to that this strategy has not been well taught at the level of MA study in Chinese universities and consequently is something relatively unfamiliar to them, as instruction may affect language learning and/or development (Candarli 2021). This in turn points to the significance of teaching discourse acts and their associated lexicogrammatical realisations in EFL classrooms, which will be discussed in greater detail below.

PhD student writers used the other strategy, i.e., exemplifying by citing relevant studies, much more frequently than their MA counterparts. What is also noteworthy is that expert writers in the discipline of Applied Linguistics have been reported to use even more frequently (487.00 times per million words) this strategy (Su, Zhang, and Chau 2022). This appears to suggest that, if expert writers’ performance of exemplification can be regarded as the norm, the advanced Chinese EFL learners’ performance of exemplification (at least in the use of this particular strategy) shows a linear pattern of development – MA student writers used the least, expert writers the most, and PhD student writers in-between, indicating development of communicative competence over time.

In short, given that the overall use of exemplification by the two groups of Chinese EFL learners remained steady, PhD student writers’ more frequent use of the strategy of exemplifying by citing relevant studies indicates a change from exemplifying primarily by presenting sub-categories to a more balanced performance of exemplification by using both strategies. As the more balanced and appropriate use of exemplification contributes to the overall quality of academic writing, the differences discussed above would suggest that advanced Chinese EFL learners’ communicative competence improves with proficiency advancing.

Furthermore, it is observed that the two groups of writers’ use of patterns 6 and 8 also show statistically significant differences. Specifically, MA student writers used the two patterns more frequently than their PhD counterparts. Instances realising these two patterns are highly formulaic and relatively colloquial (e.g., Take the voices of animals for example), which means that MA student writers relied upon more formulaic but less formal sequences. This is consistent with Duan and Shi’s (2021, p. 24) observation that EFL learners “at a lower level, rely more heavily on memorization-based formulaic patterns in their production and move slowly toward self-constructed, more native-like language as proficiency increases, a process accompanied by a decrease in formulaic language”. In contrast, PhD student writers’ lower use of such patterns may suggest that they are more aware of genre appropriateness, i.e., formal, rather than colloquial, language is normally preferred in academic writing, which offers additional evidence for their development of communicative competence in academic writing.

To sum up, the investigation shows that the Chinese English-major MA and PhD student writers’ overall use of exemplification is quantitatively similar across the two levels of study, which suggest that they, as advanced EFL learners, are well aware of the important roles exemplification plays in academic writing. The investigation, however, also shows that PhD student writers are more familiar with the strategy of exemplifying by citing relevant studies and the lexicogrammatical realisations they used to realise exemplification are more formal and generically appropriate, which indicates that advanced Chinese EFL learners’ communicative competence does develop as proficiency increases. This yields important insights into researching, assessing and teaching academic writing in EFL context, as discussed below.

The present study examined advanced Chinese EFL learners’ use of exemplification in academic writing and found that, although their overall use of exemplification remained steady from MA to PhD levels of study, there are also notable differences in their lexicogrammatical choices they used to perform exemplification. It is, however, unclear whether their performance of other discourse acts would show a similar or different developmental pattern. For academic writing research, this points to the need to systematically explore EFL learners’ development of communicative competence in academic context by examining their performance of other discourse acts such as defining terms, making comparison and contrast, expressing cause-effect relationship, and so on. Such investigation, arguably, could deepen our understanding of EFL learners’ development of communicative competence in academic context.

Turning to academic writing assessment. The present study found that PhD student writers used significantly more frequently the strategy of exemplifying by citing relevant studies than MA student writers did. As appropriately using this exemplifying strategy contributes substantially to the persuasiveness, accessibility and the overall quality of academic writing, this indicates that EFL learners’ performance of discourse acts might also be a useful indicator of their writing proficiency and should thus be considered in academic writing assessment. In fact, early studies have similarly argued that the discoursal or communicative aspects are crucial for writing assessment. For example, Chiang (1999, p. 229) argues that “the discoursal aspects of written essays take precedence over grammatical accuracy in native speakers’ judgement of writing quality”. Plakans (2014, p. 1399) stresses that academic writing assessment “should consider aspects of text that capture the communicative nature of language”. The discoursal or communicative aspects, however, have so far been rarely considered in the assessment of academic writing (see Barkaoui and Hadidi [2020] for a comprehensive review). It is thus suggested that future research in academic writing assessment consider EFL learners’ pragmatic performance of discourse acts as an additional indicator of L2 writing proficiency or quality.

The final implication relates to the teaching of academic writing. First of all, given the crucial roles discourse acts play in academic writing and the appropriate performance of discourse acts may indicate L2 writing proficiency, it is necessary to raise academic writing teachers’ awareness of discourse acts when teaching academic writing. This requires efforts to be made by both researchers and teaching practitioners of academic writing. As Durrant and Mathews-Aydınlı (2011) argue,

For language learners, the key information about formulas is rarely which word sequences are the most frequent per se. Rather, learners need to know what functions they are likely to need to express, what forms most appropriately fulfil those functions, and what variation those forms permit when they are fitted into specific contexts.

(Durrant and Mathews-Aydınlı 2011, p. 61)

Indeed, previous studies have found that EFL learners usually have difficulty performing specific communicative functions in academic writing (Hinkel 2004; Paquot 2008), which may be attributed to that the lexicogrammatical realisations available to perform such functions have not been adequately documented, described, and taught (Su and Zhang 2020). For academic writing researchers, this points to the necessity to adequately document and describe the lexicogrammatical realisations of each discourse act and to present the findings in a way that is accessible to teaching practitioners. To that end, the proposed local grammar approach, representing a more fine-gained type of functional analyses, would be useful, because local grammar is in essence a focus-on-function approach to linguistic description and “[o]nly a function-driven annotation makes possible the identification and documentation of a near-complete inventory of lexico-syntactic means used to express various communicative functions in discourse” (Callies 2015, p. 54). Local grammars have been shown to be particularly useful for developing such inventories (e.g., Hunston and Su 2019; Su and Wei 2018; Su and Zhang 2020).

Subsequently, with the inventories of lexicogrammatical realisations available to perform a given discourse act offered by local grammars, academic writing teachers should attempt to incorporate such inventories into the practice of teaching discourse acts. One possible way to do so is to integrate the inventories of each discourse act and its associated local grammar patterns into pedagogical materials and to explicitly teach the target discourse act, its rhetorical functions and lexicogrammatical realisations (Zhang and Su 2022). Doing so would give EFL learners ample opportunities for exposure and learning of discourse acts, which could in turn contribute to EFL learners’ development of communicative competence and, ultimately, academic literacy.

5 Conclusions

The study has reported on a local-grammar-based longitudinal investigation into advanced Chinese EFL learners’ use of exemplification in MA and PhD degree dissertations. The study found that the overall use of exemplification across the two levels of study remained steady, suggesting that MA and PhD students, as advanced EFL learners, are well aware of the importance of exemplification in academic writing. Meanwhile, it has also been observed that PhD student writers tended to exemplify or illustrate more frequently by citing relevant studies, which may be partly ascribed to their much more reading of relevant studies and partly to their increased genre awareness, i.e., academic research is based on early studies and to report or review early studies is a necessary move to align with the community. The increased genre awareness of PhD student writers is further reinforced by the observation that they used less frequently those formulaic and colloquial expressions, as academic writing is typically characterised by formal and professional language. These findings suggest that, compared with their MA counterparts, PhD student writers’ performance of exemplification is more balanced and generically appropriate, indicating the development of communicative competence as proficiency advancing.

In addition to the implications for academic writing research, assessment and pedagogy discussed above, the study also yields theoretical insights into research on phraseology and methodological ones into longitudinal learner corpus research. Theoretically, the study helps to extend the concept of phraseology. Phraseology was traditionally considered either fixed or flexible word combinations or, more simply, recurrent lexicogrammatical sequences. Findings of local grammars, however, seem to suggest that this phraseological tendency of language use is not only at the lexicogrammatical level but also at the discourse-semantic level. That is, phraseology is not only concerned with lexicogrammatical patternings but also discourse-semantic ones (e.g., the local grammar patterns generalised by analysing instances which are diverse in form but realise the same discourse-semantic pattern). If phraseology were to be extended to the discourse-semantic level, it would further raise the question as to whether discourse-semantic patternings or, semantic formulaicity, could as well be an indicator of EFL learners’ development of writing (or more generally language) proficiency. This is an issue that is worth addressing in the field of applied linguistics, in particular learner corpus research, L2/academic writing assessment, and L2 acquisition.

Turning to methodological insights. As indicated in the review presented in Section 2, previous longitudinal studies have mostly focused on tracing EFL learners’ development of lexicogrammatical competence. EFL learners’ development of communicative competence in academic context, however, has not been adequately explored. The paucity of studies on EFL learners’ development of communicative performance might be explained by the lack of viable methods. Unlike lexicogrammatical features, it is relatively challenging to quantify realisations of discoursal or communicative features, resulting inevitably a lack of longitudinal investigation into EFL learners’ development of communicative competence in academic writing. The local grammar approach used in the present study could be a possible methodological candidate that can usefully facilitate this kind of longitudinal investigation, as demonstrated in the current investigation. Future studies can employ this method to further investigate longitudinally EFL learners’ performance of other discourse acts in academic writing, which could help to portray a fuller picture of their developmental pattern of communicative competence in academic context and offer important insights into academic writing research and pedagogy.


Corresponding author: Hang Su, Centre for Foreign Languages and Literature, Sichuan International Studies University, 33 Zhuanzhi Road, Shapingba District, Chongqing, 400031, P.R. China, E-mail:

The study reported in this paper has not been published previously or submitted for consideration in any other journals.


Acknowledgements

We thank sincerely the editor and the reviewers for their constructive comments on earlier versions of this paper. Any remaining errors are ours.

  1. Research funding: The study reported in this paper is funded by a grant by Sichuan International Studies University (Grant No. SISUWYJY202101).

  2. Competing interests: None.

References

Ansarifar, Ahmad, Hesamoddin Shahriari, and Reza Pishghadam. 2018. “Phrasal Complexity in Academic Writing: A Comparison of Abstracts Written by Graduate Students and Expert Writers in Applied Linguistics.” Journal of English for Academic Purposes 31: 58–71. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2017.12.008.Search in Google Scholar

Barkaoui, Khaled, and Ali Hadidi. 2020. Assessing Change in English Second Language Writing Performance. London and New York: Routledge.10.4324/9781003092346Search in Google Scholar

Barnbrook, Geoff, and John Sinclair. 2001. “Specialized Corpus, Local and Functional Grammars.” In Small Corpus Studies and ELT: Theory and Practice, edited by Mohsen Ghadessy, Alex Henry and Robert L. Roseberry, 237–76. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/scl.5.15barSearch in Google Scholar

Biber, Douglas, Susan Conrad, and Viviana Cortes. 2004. “If You Look at …: Lexical Bundles in University Teaching and Textbooks.” Applied Linguistics 25 (3): 371–405. https://doi.org/10.1093/applin/25.3.371.Search in Google Scholar

Biber, Douglas, Randi Reppen, Shelley Staples, and Jesse Egbert. 2020. “Exploring the Longitudinal Development of Grammatical Complexity in the Disciplinary Writing of L2-English University Students.” International Journal of Learner Corpus Research 6 (1): 38–71. https://doi.org/10.1075/ijlcr.18007.bib.Search in Google Scholar

Callies, Marcus. 2015. “Learner Corpus Methodology.” In The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research, edited by Sylviane Granger, Gaëtanelle Gilquin and Fanny Meunier, 35–56. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139649414.003Search in Google Scholar

Candarli, Duygu. 2021. “A Longitudinal Study of Multi-Word Constructions in L2 Academic Writing: The Effects of Frequency and Dispersion.” Reading and Writing 34 (1): 1191–223. https://doi.org/10.1007/s11145-020-10108-3.Search in Google Scholar

Chiang, Steve Y. 1999. “Assessing Grammatical and Textual Features in L2 Writing Samples: The Case of French as a Foreign Language.” The Modern Language Journal 83 (2): 219–32. https://doi.org/10.1111/0026-7902.00017.Search in Google Scholar

Cheng, Winnie, and Tiffany Ching. 2018. “Not a Guarantee of Future Performance: The Local Grammar of Disclaimers.” Applied Linguistics 39 (3): 263–301. https://doi.org/10.1093/applin/amw006.Search in Google Scholar

Cortes, Viviana. 2013. “The Purpose of this Study is to: Connecting Lexical Bundles and Moves in Research Article Introductions.” Journal of English for Academic Purposes 12 (1): 33–43. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2012.11.002.Search in Google Scholar

Crossley, Scott, and Thomas Lee Salsbury. 2011. “The Development of Lexical Bundle Accuracy and Production in English Second Language Speakers.” IRAL – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 49 (1): 1–26. https://doi.org/10.1515/iral.2011.001.Search in Google Scholar

Duan, Shiping, and Zhiliang Shi. 2021. “A Longitudinal Study of Formulaic Sequence Use in Second Language Writing: Complex Dynamic Systems Perspective.” Language Teaching Research. https://doi.org/10.1177/13621688211002942.Search in Google Scholar

Durrant, Philip, and Julie Mathews-Aydınlı. 2011. “A Function-First Approach to Identifying Formulaic Language in Academic Writing.” English for Specific Purposes 30 (1): 58–72. https://doi.org/10.1016/j.esp.2010.05.002.Search in Google Scholar

Gablasova, Dana, Vaclav Brezina, and Tony McEnery. 2017. “Exploring Learner Language Through Corpora: Comparing and Interpreting Corpus Frequency Information.” Language Learning 67 (1): 130–54. https://doi.org/10.1111/lang.12226.Search in Google Scholar

Gass, Susan M., Jennifer Behney, and Luke Plonsky. 2013. Second Language Acquisition: An Introductory Course. New York and London: Routledge.10.4324/9780203137093Search in Google Scholar

Granger, Sylviane, Gaëtanelle Gilquin, and Fanny Meunier. 2015. “Introduction: Learner Corpus Research – Past, Present and Future.” In The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research, edited by Sylviane Granger, Gaëtanelle Gilquin and Fanny Meunier, 1–5. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139649414.001Search in Google Scholar

Hinkel, Eli. 2004. Teaching Academic ESL Writing: Practical Techniques in Vocabulary and Grammar. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.10.4324/9781410609427Search in Google Scholar

Hunston, Susan. 2002. “Pattern Grammar, Language Teaching, and Linguistic Variation: Applications of a Corpus-Driven Grammar.” In Using Corpora to Explore Linguistic Variation, edited by Randi Reppen, Susan Fitzmaurice and Douglas Biber, 167–83. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/scl.9.11hunSearch in Google Scholar

Hunston, Susan, and Hang Su. 2019. “Patterns, Constructions, and Local Grammar: A Case Study of ‘Evaluation’.” Applied Linguistics 40 (4): 567–93. https://doi.org/10.1093/applin/amx046.Search in Google Scholar

Hunston, Susan, and John Sinclair. 2000. “A Local Grammar of Evaluation.” In Evaluation in Text, edited by Susan Hunston and Geoff Thompson, 74–101. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780198238546.003.0005Search in Google Scholar

Hyland, Ken. 2007. “Applying a Gloss: Exemplifying and Reformulating in Academic Discourse.” Applied Linguistics 28 (2): 266–85. https://doi.org/10.1093/applin/amm011.Search in Google Scholar

Hyland, Ken. 2008. “As Can Be Seen: Lexical Bundles and Disciplinary Variation.” English for Specific Purposes 27 (1): 4–21. https://doi.org/10.1016/j.esp.2007.06.001.Search in Google Scholar

Jordan, Rosalie R. 1999. Academic Writing Course: Study Skills in English, 3rd ed. Harlow: Longman.Search in Google Scholar

Kääntä, Leila, Gabriele Kasper, and Arja Piirainen-Marsh. 2018. “Explaining Hook’s Law: Definitional Practices in a CLIL Physics Classroom.” Applied Linguistics 39 (5): 694–717. https://doi.org/10.1093/APPLIN%2FAMW025Search in Google Scholar

Le, Thi Ngoc Phuong, and Michael Harrington. 2015. “Phraseology Used to Comment on Results in the Discussion Section of Applied Linguistics Quantitative Research Articles.” English for Specific Purposes 39: 45–61. https://doi.org/10.1016/j.esp.2015.03.003.Search in Google Scholar

Li, Jie, and Nobert Schmitt. 2009. “The Acquisition of Lexical Phrases in Academic Writing: A Longitudinal Case Study.” Journal of Second Language Writing 18 (2): 85–102. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2009.02.001.Search in Google Scholar

Lu, Xiaofei, and Haiyang Ai. 2015. “Syntactic Complexity in College–Level English Writing: Differences Among Writers with Diverse L1 Backgrounds.” Journal of Second Language Writing 29: 16–27. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2015.06.003.Search in Google Scholar

Lu, Xiaofei, J. Elliott Casal, and Yingying Liu. 2021. “Towards the Synergy of Genre- and Corpus-Based Approaches to Academic Writing Research and Pedagogy.” International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching 11 (1): 59–71. https://doi.org/10.4018/IJCALLT.2021010104.Search in Google Scholar

Lu, Xiaofei, Jungwan Yoon, and Olesya Kisselev. 2021. “Matching Phrase-Frames to Rhetorical Moves in Social Science Research Article Introductions.” English for Specific Purposes 61: 63–83. https://doi.org/10.1016/j.esp.2020.10.001.Search in Google Scholar

Meunier, Fanny. 2015. “Developmental Patterns in Learner Corpora.” In The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research, edited by Sylviane Granger, Gaëtanelle Gilquin and Fanny Meunier, 379–400. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139649414.017Search in Google Scholar

Moreno, Ana I., and John M. Swales. 2018. “Strengthening Move Analysis Methodology Towards Bridging Function-form Gap.” English for Specific Purposes 50: 40–63. https://doi.org/10.1016/j.esp.2017.11.006.Search in Google Scholar

Myles, Florence. 2015. “Second Language Acquisition Theory and Learner Corpus Research.” In The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research, edited by Sylviane Granger, Gaëtanelle Gilquin and Fanny Meunier, 309–31. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139649414.014Search in Google Scholar

Neff-van Aertselaer, JoAnne. 2015. “Learner Corpora and Discourse.” In The Cambridge Handbook of Learner Corpus Research, edited by Sylviane Granger, Gaëtanelle Gilquin and Fanny Meunier, 255–80. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139649414.012Search in Google Scholar

Ortega, Lourdes, and Gina Iberri-Shea. 2005. “Longitudinal Research in Second Language Acquisition: Recent Trends and Future Directions.” Annual Review of Applied Linguistics 25: 26–45. https://doi.org/10.1017/S0267190505000024.Search in Google Scholar

Paquot, Magali. 2008. “Exemplification in Learner Writing: A Cross-Linguistic Perspective.” In Phraseology in Foreign Language Learning and Teaching, edited by Fanny Meunier and Sylviane Granger, 101–19. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/z.138.09paqSearch in Google Scholar

Paquot, Magali. 2010. Academic Vocabulary in Learner Writing: From Extraction to Analysis. London: Continuum.Search in Google Scholar

Plakans, Lia. 2014. “Written Discourse.” In The Companion to Language Assessment, edited by Antony John Kunnan, 1390–402. Malden: John Wiley and Sons.10.1002/9781118411360.wbcla041Search in Google Scholar

Ren, Wei. 2022. Second Language Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/9781009082709Search in Google Scholar

Siyanova-Chanturia, Anna. 2015. “Collocation in Beginner Learner Writing: A Longitudinal Study.” System 53: 148–60. https://doi.org/10.1016/j.system.2015.07.003.Search in Google Scholar

Su, Hang, and Lei Zhang. 2020. “Local Grammars and Discourse Acts in Academic Writing: A Case Study of Exemplification in Linguistics Research Articles.” Journal of English for Academic Purposes 43: 1–11. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2019.100805.Search in Google Scholar

Su, Hang, and Naixing Wei. 2018. “I’m Really Sorry about what I Said: A Local Grammar of Apology.” Pragmatics 28 (3): 439–62. https://doi.org/10.1075/prag.17005.su.Search in Google Scholar

Su, Hang, Yuqing Zhang, and Meng Huat Chau. 2022. “Exemplification in Chinese English-major MA Students’ and Expert Writers’ Academic Writing: A Local Grammar Based Investigation.” Journal of English for Academic Purposes 58: 1–12. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2022.101120.Search in Google Scholar

Su, Hang, Yuqing Zhang, and Xiaofei Lu. 2021. “Applying Local Grammars to the Diachronic Investigation of Discourse Acts in Academic Writing: The Case of Exemplification in Linguistics Research Articles.” English for Specific Purposes 63: 120–33. https://doi.org/10.1016/j.esp.2021.05.002.Search in Google Scholar

Tan, Yi, and Ute Römer. 2022. “Using Phrase-Frames to Trace the Language Development of L1 Chinese Learners of English.” System 108: 102844. https://doi.org/10.1016/j.system.2022.102844.Search in Google Scholar

Triki, Nesrine. 2021. “Exemplification in Research Articles: Structural, Semantic and Metadiscursive Properties Across Disciplines.” Journal of English for Academic Purposes 54: 1–13. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2021.101039.Search in Google Scholar

Wu, Bin, and Brian Paltridge. 2021. “Stance Expressions in Academic Writing: A Corpus-Based Comparison of Chinese Students’ MA Dissertations and PhD Theses.” Lingua 253: 253. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2021.103071.Search in Google Scholar

Yuksel, Doğan, Adem Soruç, Mehmet Altay, and Samantha Curle. 2023. “A Longitudinal Study at an English Medium Instruction University in Turkey: The Interplay Between English Language Improvement and Academic Success.” Applied Linguistics Review 14 (3): 533–52. https://doi.org/10.1515/applirev-2020-0097.Search in Google Scholar

Zhang, Yimin, and Hang Su. 2022. “We Define X as …: A Local Grammar of Definition in Linguistics Research Articles and its Pedagogical Value.” Journal of English for Academic Purposes 59: 1–12. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2022.101143.Search in Google Scholar

Zheng, Yongyan. 2016. “The Complex, Dynamic Development of L2 Lexical Use: A Longitudinal Study on Chinese Learners of English.” System 56: 40–53. https://doi.org/10.1016/j.system.2015.11.007.Search in Google Scholar

Received: 2023-11-10
Accepted: 2023-12-10
Published Online: 2023-12-21

© 2023 the author(s), published by De Gruyter on behalf of Shanghai International Studies University

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloaded on 21.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/csh-2023-0022/html?lang=en&srsltid=AfmBOooashyMB0uRl09J_Hhl3aNJ3AZ4siWeorUaht8WX-wseJxJOQ2d
Scroll to top button