Home Linguistics & Semiotics Desarmando el rostro de la muerte: El ritual alegórico del Ars moriendi
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Desarmando el rostro de la muerte: El ritual alegórico del Ars moriendi

  • Rebeca Sanmartín Bastida
Published/Copyright: December 20, 2007
Become an author with De Gruyter Brill
Iberoromania
From the journal Volume 60 Issue 2

El Ars moriendi, que aparece a mediados del siglo XV en lengua latina, se traduce por toda Europa y se difunde intensamente a fines de este siglo y comienzos del siguiente. Este texto podía presentarse en dos formas: como tratado, más largo y generalmente sin ilustraciones, o como el Ars propiamente dicho, con sus famosos once grabados acompañando al texto. La importancia de estos dibujos se aprecia en una de las versiones del Ars, donde se nos comenta que palabras y pinturas deben trabajar juntas en enseñar al hombre a morir. Siguiendo la línea de Mary Carruthers de entender la lectura de los códices medievales como un complemento de palabra escrita e imagen, la propuesta de este artículo tendrá uno de sus pilares en la unión de ambos elementos. En concreto, este trabajo parte de la versión zaragozana del Ars moriendi editada por Pablo Hurus y Juan Planck hacia 1480–1484, que viene acompañada por un Breve confessionario, donde se nos describe cómo hacer la confesión última al moribundo o moriens.

Published Online: 2007-12-20
Published in Print: 2004-August-03

© Max Niemeyer Verlag GmbH, Tübingen 2004

Downloaded on 12.1.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/IBER.2004.42/html
Scroll to top button