Desarmando el rostro de la muerte: El ritual alegórico del Ars moriendi
-
Rebeca Sanmartín Bastida
El Ars moriendi, que aparece a mediados del siglo XV en lengua latina, se traduce por toda Europa y se difunde intensamente a fines de este siglo y comienzos del siguiente. Este texto podía presentarse en dos formas: como tratado, más largo y generalmente sin ilustraciones, o como el Ars propiamente dicho, con sus famosos once grabados acompañando al texto. La importancia de estos dibujos se aprecia en una de las versiones del Ars, donde se nos comenta que palabras y pinturas deben trabajar juntas en enseñar al hombre a morir. Siguiendo la línea de Mary Carruthers de entender la lectura de los códices medievales como un complemento de palabra escrita e imagen, la propuesta de este artículo tendrá uno de sus pilares en la unión de ambos elementos. En concreto, este trabajo parte de la versión zaragozana del Ars moriendi editada por Pablo Hurus y Juan Planck hacia 1480–1484, que viene acompañada por un Breve confessionario, donde se nos describe cómo hacer la confesión última al moribundo o moriens.
© Max Niemeyer Verlag GmbH, Tübingen 2004
Articles in the same Issue
- Editorial
- Erinnerung speichern? Medien, Gedächtnis und Erinnerung aus systemtheoretischer Perspektive
- Swan Song and/or Othering?: Baltasar Dorantes de Carranza's tactics
- Desarmando el rostro de la muerte: El ritual alegórico del Ars moriendi
- La estructura circular en la poesía post-romántica y el modernismo. Avatares en la creación del sentido poético
- La sombra de Pascal. Moldes de reflexión metafísica en aforismos españoles de Unamuno a Ramón Sender
- Die Insel der Reproduktionen. Medium und Spiel in Bioy Casares' Erzählung La invención de Morel
- Transzendentalpoesie und Doppelgänger. Zur Affinität zwischen der deutschen Frühromantik und Julio Cortázars Rayuela
- BERNHARD HELZLE-DREHWALD: Der Gitanismo im spanischen Argot
- PEER SCHMIDT: Spanische Universalmonarchie oder “teutsche Libertet”. Das spanische Imperium in der Propaganda des Dreißigjährigen Krieges
- JAVIER PÉREZ ESCOHOTADO: Antonio de Medrano, alumbrado epicúreo. Proceso inquisitorial (Toledo, 1530)
- ROBERT FOLGER: Images in Mind. Lovesickness, Spanish Sentimental Fiction and ‘Don Quijote’
- STEPHAN LEOPOLD: Der Roman als Verschiebung. Studien zu Mythos, Intertextualität und Narratologie in ‘Terra Nostra’ von Carlos Fuentes
- Libros recibidos
- Autores que colaboran
Articles in the same Issue
- Editorial
- Erinnerung speichern? Medien, Gedächtnis und Erinnerung aus systemtheoretischer Perspektive
- Swan Song and/or Othering?: Baltasar Dorantes de Carranza's tactics
- Desarmando el rostro de la muerte: El ritual alegórico del Ars moriendi
- La estructura circular en la poesía post-romántica y el modernismo. Avatares en la creación del sentido poético
- La sombra de Pascal. Moldes de reflexión metafísica en aforismos españoles de Unamuno a Ramón Sender
- Die Insel der Reproduktionen. Medium und Spiel in Bioy Casares' Erzählung La invención de Morel
- Transzendentalpoesie und Doppelgänger. Zur Affinität zwischen der deutschen Frühromantik und Julio Cortázars Rayuela
- BERNHARD HELZLE-DREHWALD: Der Gitanismo im spanischen Argot
- PEER SCHMIDT: Spanische Universalmonarchie oder “teutsche Libertet”. Das spanische Imperium in der Propaganda des Dreißigjährigen Krieges
- JAVIER PÉREZ ESCOHOTADO: Antonio de Medrano, alumbrado epicúreo. Proceso inquisitorial (Toledo, 1530)
- ROBERT FOLGER: Images in Mind. Lovesickness, Spanish Sentimental Fiction and ‘Don Quijote’
- STEPHAN LEOPOLD: Der Roman als Verschiebung. Studien zu Mythos, Intertextualität und Narratologie in ‘Terra Nostra’ von Carlos Fuentes
- Libros recibidos
- Autores que colaboran