Präsentiert durch Paradigm Publishing Services
transcript
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Literatur
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter 1
- Inhalt 5
- Danksagung 9
- Einleitung 11
-
1. Von der ethnografischen Repräsentation zur Feldforschung
- 1.1. ›Kulturübersetzung‹ und die Kolonialität des Wissens 61
- 1.2. Lokale Bedingungen und Akteure der ethnografischen Praxis 112
-
2. Sprachvermittlung und Textproduktion
- 2.1. Die Figur des Dritten in der Feldforschung 155
- 2.2. Praktiken der ethnografischen Objektivierung: Benennen, Klassifizieren, Übersetzen 197
- 2.3. Textproduktion: Sinngebung und Wertzuschreibung 230
-
3. Austauschprozesse: Die materielle Seite der Kulturübersetzung
- 3.1. Kulturelle Aneignung 271
- 3.2. Tauschhandel 307
- 3.3. Kommodifizierung 328
- Schlussbetrachtungen 351
- Abbildungen 361
- Literatur 363
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter 1
- Inhalt 5
- Danksagung 9
- Einleitung 11
-
1. Von der ethnografischen Repräsentation zur Feldforschung
- 1.1. ›Kulturübersetzung‹ und die Kolonialität des Wissens 61
- 1.2. Lokale Bedingungen und Akteure der ethnografischen Praxis 112
-
2. Sprachvermittlung und Textproduktion
- 2.1. Die Figur des Dritten in der Feldforschung 155
- 2.2. Praktiken der ethnografischen Objektivierung: Benennen, Klassifizieren, Übersetzen 197
- 2.3. Textproduktion: Sinngebung und Wertzuschreibung 230
-
3. Austauschprozesse: Die materielle Seite der Kulturübersetzung
- 3.1. Kulturelle Aneignung 271
- 3.2. Tauschhandel 307
- 3.3. Kommodifizierung 328
- Schlussbetrachtungen 351
- Abbildungen 361
- Literatur 363