Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
PT: 12 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Lehr- und Handbücher zu Sprachen und Kulturen II
- INHALTSVERZEICHNIS V
- VORWORT XI
- ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS XVII
- OT: 1 The Question of Allocation D: 1 1
- ÜT: 1 Die Frage der Allokation 4
- OT: 2 Economic Power D: 1 6
- ÜT: 2 Ökonomische Macht 9
- OT: 3 Capitalism D: 2 10
- ÜT: 3 Kapitalismus 13
- OT: 4 The Gains from Trade D: 2 14
- ÜT: 4 Gewinne aus dem Handel 18
- OT: 5 Protectionism D: 2 20
- ÜT: 5 Protektionismus 23
- OT: 6 Commercial Policy D: 2 25
- ÜT: 6 Handelspolitik 28
- OT: 7 Tariffs and Pressure-Group Politics D: 2 30
- ÜT: 7 Die Politik der Zölle und Interessengruppen 34
- OT: 8 Problem Solving and Decision Making D: 1 36
- ÜT: 8 Problemlösung und Entscheidungsfindung 39
- OT: 9 Management Science D: 1 41
- ÜT: 9 Management Wissenschaft 46
- OT: 10 Factors of Production D: 1 48
- ÜT: 10 Produktionsfaktoren 51
- OT: 11 Return to sender D: 3 54
- ÜT: 11 Zurück an Absender 59
- OT: 12 Milliarden-Schaden durch Angestellten D: 3 61
- ÜT: 12 Billions in Damage Caused by Employee 64
- OT: 13 IW: USA schaffen mehr Stellen durch Wachstum D: 2 66
- ÜT: 13 IW: USA Create More Jobs by Growth 68
- OT: 14 ILO prangert weltweite Kinderarbeit an D: 3 69
- ÜT: 14 ILO Criticizes Worldwide Child Labor 73
- OT: 15 US-Autoindustrie - Tarifrunde mit vertrauten Tönen D: 3 75
- ÜT: 15 US Auto Industry-Bargaining Round with Familiar Tones 82
- OT: 16 Human Resources D: 2 84
- ÜT: 16 Menschliche Ressourcen 90
- OT: 17 Staffing and the Personnel Function D: 3 93
- ÜT: 17 Stellenbesetzung und die Personalfunktion 100
- OT : 18 Management by Objectives D : 2 104
- ÜT : 18 Management by Objectives 109
- OT: 19 Work Motivation D: 1 112
- ÜT: 19 Arbeitsmotivation 115
- OT: 20 The Immediate Work Environment D: 1 116
- ÜT: 20 Das unmittelbare Arbeitsumfeld 118
- OT : 21 Exchange Rates D : 1 119
- ÜT: 21 Wechselkurse 120
- OT: 22 National Debt and the International Capital Market D: 1 121
- ÜT: 22 Staatsverschuldung und der internationale Kapitalmarkt 123
- OT: 23 International Trade Agreements D: 1 124
- ÜT: 23 Internationale Handelsabkommen 127
- OT: 24 Foreign-Exchange Rates and Markets D: 1 129
- ÜT: 24 Wechselkurse und Devisenmärkte 132
- OT: 25 Foreign Exchange Futures and Options D: 2 134
- ÜT: 25 Devisen-Termingeschäfte und Optionen 136
- OT: 26 Money, Interest Rates, and Exchange Rates D: 2 138
- ÜT: 26 Geld, Zinssätze und Wechselkurse 140
- OT: 27 Flying in formation D:3 141
- ÜT: 27 Formationsflug 144
- OT: 28 Ladenschluß: Bundesrat kann Beschluß kippen D: 1 147
- ÜT: 28 Closing Hours: Bundesrat May Overturn Decision 150
- OT: 29 Autolatina: Scheidung mit Problemen D: 2 151
- ÜT: 29 Autolatina: Problematic Divorce 155
- OT: 30 Gewaltige Papierberge D:3 157
- ÜT: 30 Gigantic Paper Mountains 160
- OT: 31 Kredit aus dem Automaten 162
- ÜT: 31 Credit from the Machine 164
- OT: 32 Ein unmoralisches Angebot in den USA? D: 2 165
- ÜT: 32 An Immoral Proposal in the USA 167
- OT: 33 Die Haushalte in Kauflaune 168
- ÜT: 33 Households in Buying Mood 171
- OT: 34 Survey Says Women Better Business Managers Than Men D: 2 172
- ÜT: 34 Studie erklärt, Frauen sind bessere Manager als Männer 175
- OT: 35 Lufthansa Cargo wird vom Frachtflieger zum Logistik-Dienstleister D: 3 177
- ÜT: 35 Lufthansa Cargo: Air Freighter Turns into Logistics Service Enterprise 182
- OT: 36 „Jetzt mischen wir mit" D: 21 184
- ÜT: 36 "Now we are going to get involved" 190
- OT: 37 Bayerisches Bier in Bombay D:2 193
- ÜT: 37 Bavarian Beer in Bombay 196
- OΤ: 38 Auf nach Chalon-sur-Saône D: 3 198
- ÜT: 38 Let's go to Chalon-sur-Saône 205
- OT: 39 Besonders dubios D:3 208
- ÜT: 39 Highly Dubious 214
- OT: 40 Klare blaue See D3 217
- ÜT: 40 Clear Blue Seas 224
- OT: 41 Gebremster Eifer D: 3 227
- ÜT: 41 Slowed-down Zeal 230
- OT: 42 Düstere Aussichten fur das Handwerk D: 2 232
- ÜT: 42 Gloomy Prospects for the Crafts 235
- OT: 43 Japan: Bankenkrise spitzt sich zu D: 3 236
- ÜT: 43 Japan: Banking Crisis Intensifies 240
- OT: 44 Dämpfer fur Polens Wachstums-Hoffnungen D: 3 242
- ÜT: 44 Setback for Poland's Growth Expectations 246
- OT: 45 Siemens Nixdorf kämpft gegen den Preisverfall D: 3 248
- ÜT: 45 Siemens Nixdorf Fights Price Decline 252
- OT: 46 Hoffnung auf Asien D: 3 254
- ÜT: 46 Hopes on Asia 258
- OT: 47 Gras unter Asphalt D: 3 260
- ÜT: 47 Grass Under the Asphalt 265
- OT: 48 All eyes on China D: 3 267
- ÜT: 48 Alle Augen richten sich auf China 272
- OT: 49 Hungary to Shop, American Style D: 2 275
- ÜT: 49 Einkaufen in Ungarn, amerikanischer Stil 280
- OT: 50 Business D: 1 283
- ÜT: 50 Wirtschaft 286
- OT: 51 Labour Unions D: 1 288
- ÜT: 51 Gewerkschaften 291
- OT: 52 Production and Consumption D: 1 293
- ÜT: 52 Produktion und Konsum 296
- OT: 53 Marketing D: 1 298
- ÜT: 53 Marketing 301
- ÜT: 54 Advertising D: 1 304
- ÜT: 54 Werbung 307
- OT: 55 Banking D: 1 309
- ÜT: 55 Bankwesen 313
- OT: 56 Problems in World Trade D: 1 316
- ÜT: 56 Schwierigkeiten im Welthandel 319
- OT: 57 Economic Instability D: 1 321
- ÜT: 57 Wirtschaftliche Unsicherheit 324
- OT: 58 Big Business D: 1 327
- ÜT: 58 Big Business 330
- OT: 59 Computerized Business D: 1 332
- ÜT: 59 Computerisierte Wirtschaft 336
- PT: 1 Prüfungstext D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 339
- PT: 1 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 341
- PT: 2 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 342
- PT: 2 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 344
- PT: 3 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 345
- PT: 3 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 347
- PT: 4 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 348
- PT: 4 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 350
- PT: 5 Übersetzung E/D, Dolmetscher und Übersetzer 351
- PT: 5 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 353
- PT: 6 Prüfungstext D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 354
- PT: 6 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 356
- PT: 7 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 357
- PT: 7 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 359
- PT: 8 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 360
- PT: 8 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 362
- PT: 9 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 363
- PT: 9 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 365
- PT: 10 Übersetzung D/E, Dolmetscher und Übersetzer 366
- PT: 10 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 369
- PT: 11 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkaufleute 370
- PT: 11 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 372
- PT: 12 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkaufleute (Engl.) 373
- PT: 12 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 375
- PT: 13 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 376
- PT: 13 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 378
- PT: 14 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 380
- PT: 14 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 382
- PT 15 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 383
- PT: 15 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 385
- PT: 16 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 386
- PT: 16 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 388
- Quellenangaben 389
- Literaturliste (Wörterbücher, etc.) 390
- Anhang 401
- Index 409
Kapitel in diesem Buch
- Frontmatter I
- Lehr- und Handbücher zu Sprachen und Kulturen II
- INHALTSVERZEICHNIS V
- VORWORT XI
- ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS XVII
- OT: 1 The Question of Allocation D: 1 1
- ÜT: 1 Die Frage der Allokation 4
- OT: 2 Economic Power D: 1 6
- ÜT: 2 Ökonomische Macht 9
- OT: 3 Capitalism D: 2 10
- ÜT: 3 Kapitalismus 13
- OT: 4 The Gains from Trade D: 2 14
- ÜT: 4 Gewinne aus dem Handel 18
- OT: 5 Protectionism D: 2 20
- ÜT: 5 Protektionismus 23
- OT: 6 Commercial Policy D: 2 25
- ÜT: 6 Handelspolitik 28
- OT: 7 Tariffs and Pressure-Group Politics D: 2 30
- ÜT: 7 Die Politik der Zölle und Interessengruppen 34
- OT: 8 Problem Solving and Decision Making D: 1 36
- ÜT: 8 Problemlösung und Entscheidungsfindung 39
- OT: 9 Management Science D: 1 41
- ÜT: 9 Management Wissenschaft 46
- OT: 10 Factors of Production D: 1 48
- ÜT: 10 Produktionsfaktoren 51
- OT: 11 Return to sender D: 3 54
- ÜT: 11 Zurück an Absender 59
- OT: 12 Milliarden-Schaden durch Angestellten D: 3 61
- ÜT: 12 Billions in Damage Caused by Employee 64
- OT: 13 IW: USA schaffen mehr Stellen durch Wachstum D: 2 66
- ÜT: 13 IW: USA Create More Jobs by Growth 68
- OT: 14 ILO prangert weltweite Kinderarbeit an D: 3 69
- ÜT: 14 ILO Criticizes Worldwide Child Labor 73
- OT: 15 US-Autoindustrie - Tarifrunde mit vertrauten Tönen D: 3 75
- ÜT: 15 US Auto Industry-Bargaining Round with Familiar Tones 82
- OT: 16 Human Resources D: 2 84
- ÜT: 16 Menschliche Ressourcen 90
- OT: 17 Staffing and the Personnel Function D: 3 93
- ÜT: 17 Stellenbesetzung und die Personalfunktion 100
- OT : 18 Management by Objectives D : 2 104
- ÜT : 18 Management by Objectives 109
- OT: 19 Work Motivation D: 1 112
- ÜT: 19 Arbeitsmotivation 115
- OT: 20 The Immediate Work Environment D: 1 116
- ÜT: 20 Das unmittelbare Arbeitsumfeld 118
- OT : 21 Exchange Rates D : 1 119
- ÜT: 21 Wechselkurse 120
- OT: 22 National Debt and the International Capital Market D: 1 121
- ÜT: 22 Staatsverschuldung und der internationale Kapitalmarkt 123
- OT: 23 International Trade Agreements D: 1 124
- ÜT: 23 Internationale Handelsabkommen 127
- OT: 24 Foreign-Exchange Rates and Markets D: 1 129
- ÜT: 24 Wechselkurse und Devisenmärkte 132
- OT: 25 Foreign Exchange Futures and Options D: 2 134
- ÜT: 25 Devisen-Termingeschäfte und Optionen 136
- OT: 26 Money, Interest Rates, and Exchange Rates D: 2 138
- ÜT: 26 Geld, Zinssätze und Wechselkurse 140
- OT: 27 Flying in formation D:3 141
- ÜT: 27 Formationsflug 144
- OT: 28 Ladenschluß: Bundesrat kann Beschluß kippen D: 1 147
- ÜT: 28 Closing Hours: Bundesrat May Overturn Decision 150
- OT: 29 Autolatina: Scheidung mit Problemen D: 2 151
- ÜT: 29 Autolatina: Problematic Divorce 155
- OT: 30 Gewaltige Papierberge D:3 157
- ÜT: 30 Gigantic Paper Mountains 160
- OT: 31 Kredit aus dem Automaten 162
- ÜT: 31 Credit from the Machine 164
- OT: 32 Ein unmoralisches Angebot in den USA? D: 2 165
- ÜT: 32 An Immoral Proposal in the USA 167
- OT: 33 Die Haushalte in Kauflaune 168
- ÜT: 33 Households in Buying Mood 171
- OT: 34 Survey Says Women Better Business Managers Than Men D: 2 172
- ÜT: 34 Studie erklärt, Frauen sind bessere Manager als Männer 175
- OT: 35 Lufthansa Cargo wird vom Frachtflieger zum Logistik-Dienstleister D: 3 177
- ÜT: 35 Lufthansa Cargo: Air Freighter Turns into Logistics Service Enterprise 182
- OT: 36 „Jetzt mischen wir mit" D: 21 184
- ÜT: 36 "Now we are going to get involved" 190
- OT: 37 Bayerisches Bier in Bombay D:2 193
- ÜT: 37 Bavarian Beer in Bombay 196
- OΤ: 38 Auf nach Chalon-sur-Saône D: 3 198
- ÜT: 38 Let's go to Chalon-sur-Saône 205
- OT: 39 Besonders dubios D:3 208
- ÜT: 39 Highly Dubious 214
- OT: 40 Klare blaue See D3 217
- ÜT: 40 Clear Blue Seas 224
- OT: 41 Gebremster Eifer D: 3 227
- ÜT: 41 Slowed-down Zeal 230
- OT: 42 Düstere Aussichten fur das Handwerk D: 2 232
- ÜT: 42 Gloomy Prospects for the Crafts 235
- OT: 43 Japan: Bankenkrise spitzt sich zu D: 3 236
- ÜT: 43 Japan: Banking Crisis Intensifies 240
- OT: 44 Dämpfer fur Polens Wachstums-Hoffnungen D: 3 242
- ÜT: 44 Setback for Poland's Growth Expectations 246
- OT: 45 Siemens Nixdorf kämpft gegen den Preisverfall D: 3 248
- ÜT: 45 Siemens Nixdorf Fights Price Decline 252
- OT: 46 Hoffnung auf Asien D: 3 254
- ÜT: 46 Hopes on Asia 258
- OT: 47 Gras unter Asphalt D: 3 260
- ÜT: 47 Grass Under the Asphalt 265
- OT: 48 All eyes on China D: 3 267
- ÜT: 48 Alle Augen richten sich auf China 272
- OT: 49 Hungary to Shop, American Style D: 2 275
- ÜT: 49 Einkaufen in Ungarn, amerikanischer Stil 280
- OT: 50 Business D: 1 283
- ÜT: 50 Wirtschaft 286
- OT: 51 Labour Unions D: 1 288
- ÜT: 51 Gewerkschaften 291
- OT: 52 Production and Consumption D: 1 293
- ÜT: 52 Produktion und Konsum 296
- OT: 53 Marketing D: 1 298
- ÜT: 53 Marketing 301
- ÜT: 54 Advertising D: 1 304
- ÜT: 54 Werbung 307
- OT: 55 Banking D: 1 309
- ÜT: 55 Bankwesen 313
- OT: 56 Problems in World Trade D: 1 316
- ÜT: 56 Schwierigkeiten im Welthandel 319
- OT: 57 Economic Instability D: 1 321
- ÜT: 57 Wirtschaftliche Unsicherheit 324
- OT: 58 Big Business D: 1 327
- ÜT: 58 Big Business 330
- OT: 59 Computerized Business D: 1 332
- ÜT: 59 Computerisierte Wirtschaft 336
- PT: 1 Prüfungstext D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 339
- PT: 1 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 341
- PT: 2 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 342
- PT: 2 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 344
- PT: 3 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 345
- PT: 3 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 347
- PT: 4 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 348
- PT: 4 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 350
- PT: 5 Übersetzung E/D, Dolmetscher und Übersetzer 351
- PT: 5 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 353
- PT: 6 Prüfungstext D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 354
- PT: 6 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 356
- PT: 7 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 357
- PT: 7 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 359
- PT: 8 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 360
- PT: 8 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 362
- PT: 9 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 363
- PT: 9 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 365
- PT: 10 Übersetzung D/E, Dolmetscher und Übersetzer 366
- PT: 10 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 369
- PT: 11 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkaufleute 370
- PT: 11 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 372
- PT: 12 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkaufleute (Engl.) 373
- PT: 12 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 375
- PT: 13 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 376
- PT: 13 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 378
- PT: 14 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 380
- PT: 14 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 382
- PT 15 Übersetzung E/D, Fremdsprachenkorrespondenten 383
- PT: 15 Lösungsvorschlag E/D-Übersetzung 385
- PT: 16 Übersetzung D/E, Fremdsprachenkorrespondenten 386
- PT: 16 Lösungsvorschlag D/E-Übersetzung 388
- Quellenangaben 389
- Literaturliste (Wörterbücher, etc.) 390
- Anhang 401
- Index 409