Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
List of Figures and Tables
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Acknowledgments V
- Contents VII
- The European Qur’an: Towards an Inclusive Definition 1
-
Part 1: At the Interreligious Nexus
- Muslims in Christian Iberia and Translations of the Qur’an in Europe: From Subordinate Informants to Participants in the Republic of Letters 23
- Links Between Morisco and Early Modern European Interpretations: The Case of “Ālif LāmMīm” (Q 2:1) 55
- An Interplay Between Muslim and Christian Cultures: Polish Qur’an Translations Between the Sixteenth and Nineteenth Centuries 77
-
Part 2: Regional Diversity
- The Qurʼan in the Manuscript Tradition of Bosnia and Herzegovina 101
- The Qur’ans of Dagestan: Practices of Copying, Using, and Translating 117
- Commenting, Publishing, and Translating: Evolution of Qur’anic Traditions in Crimea from the Eighteenth to the Twentieth Century 143
- On Qur’anic Culture in Inner Russia between the Seventeenth and Twentieth Centuries 165
-
Part 3: The Qur’anic Text and Language Ideologies
- On Translating the Qur’an into Turkic Vernaculars: Texts, Ties, and Traditions 189
- The Inimitable Qur’an and the Languages of Empire: Muslim Qur’an Translation in the Languages of Western Europe in the Early Twentieth Century 219
- List of Figures and Tables 257
- Notes on Contributors 259
- Index 261
Chapters in this book
- Frontmatter I
- Acknowledgments V
- Contents VII
- The European Qur’an: Towards an Inclusive Definition 1
-
Part 1: At the Interreligious Nexus
- Muslims in Christian Iberia and Translations of the Qur’an in Europe: From Subordinate Informants to Participants in the Republic of Letters 23
- Links Between Morisco and Early Modern European Interpretations: The Case of “Ālif LāmMīm” (Q 2:1) 55
- An Interplay Between Muslim and Christian Cultures: Polish Qur’an Translations Between the Sixteenth and Nineteenth Centuries 77
-
Part 2: Regional Diversity
- The Qurʼan in the Manuscript Tradition of Bosnia and Herzegovina 101
- The Qur’ans of Dagestan: Practices of Copying, Using, and Translating 117
- Commenting, Publishing, and Translating: Evolution of Qur’anic Traditions in Crimea from the Eighteenth to the Twentieth Century 143
- On Qur’anic Culture in Inner Russia between the Seventeenth and Twentieth Centuries 165
-
Part 3: The Qur’anic Text and Language Ideologies
- On Translating the Qur’an into Turkic Vernaculars: Texts, Ties, and Traditions 189
- The Inimitable Qur’an and the Languages of Empire: Muslim Qur’an Translation in the Languages of Western Europe in the Early Twentieth Century 219
- List of Figures and Tables 257
- Notes on Contributors 259
- Index 261