Home Literary Studies Edition und Sprachgeschichte. Zum sprach- und literarhistorischen Sinn einer synoptischen Edition der westrheinfränkischen Prosaübersetzung der Pilgerschaft des träumenden Mönchs (PTM)
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Edition und Sprachgeschichte. Zum sprach- und literarhistorischen Sinn einer synoptischen Edition der westrheinfränkischen Prosaübersetzung der Pilgerschaft des träumenden Mönchs (PTM)

  • Wolfgang Haubrichs
Become an author with De Gruyter Brill
Edition und Sprachgeschichte
This chapter is in the book Edition und Sprachgeschichte

Chapters in this book

  1. i-iv i
  2. Inhalt v
  3. Vorwort vii
  4. Neue Philologie und Sprachgeschichte 1
  5. Akzentuierung in mittelalterlichen deutschsprachigen Handschriften 17
  6. Von der Transkription bis zur lauthistorischen Interpretation 25
  7. Zur Edition althochdeutscher Glossen. Der handschriftliche Befund und seine sprachhistorischen Folgen 43
  8. Mehrschichtiges Edieren als neue Chance für die Sprachwissenschaft 73
  9. Die Grammatik der Schreiberhände. Versuch einer Klärung der Schreiberfrage anhand der mehrstufig-dynamischen Neuausgabe der Werke Hugos von Montfort 89
  10. Sprachhistorische Einsichten und editorische Entscheidungen. Überlegungen zu deutschen Übersetzungen der Regula Benedicti 117
  11. Vorlagenreflexe und Edition. Zur Vorlage-Kopie-Beziehung der Handschriftengruppe um das sogenannte Liederbuch der Clara Hätzlerin 141
  12. Edition und Sprachgeschichte. Zum sprach- und literarhistorischen Sinn einer synoptischen Edition der westrheinfränkischen Prosaübersetzung der Pilgerschaft des träumenden Mönchs (PTM) 155
  13. Dilemmata der Dienstbarkeit. Editionen mittelniederländischer Texte im Spannungsfeld zwischen Literatur- und Sprachgeschichte 187
  14. Philologie und Sprachgeschichtsschreibung in der Romanistik: Die ,informatische Wende‘ 201
  15. Glossargestaltung und Glossarnutzung. Editorische, sprachhistorische und andere Perspektiven 213
  16. Zur Sprache der Wolfenbütteler und Zwettler Erec-Fragmente und zur Herkunft des zweiten Erec-Romans 229
  17. Die eingeschriebene Landschaft. Editionsprobleme bei Texten in Übergangslandschaften: Das Darfelder Liederbuch 257
  18. Adelungs Sprachnormen als Zugewinn für sprachliche Individualisierung im Drama. Anlässlich von Editionsproblemen mit Georg Büchners Woyzeck 273
  19. Transkriptionsrichtlinien des Parzival-Projekts 295
  20. Handschriftenregister 329
  21. Anschriften 333
Downloaded on 9.1.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110938869.155/html
Scroll to top button