Startseite Linguistik & Semiotik Nature phonologique des assibilées en franco-québécois
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Nature phonologique des assibilées en franco-québécois

  • Margaret BENTO
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Kapitel in diesem Buch

  1. Frontmatter i
  2. Avant-propos v
  3. Sommaire ix
  4. Travaux de la section: « Dialectologie, géolinguistique, sociolinguistique »
  5. Présentation des travaux 3
  6. Variantes lexicais populares : distribuição diatópica e processo de criação sígnica 7
  7. Percepcion de la lengua occitana (y de los occitanos) entre los estudiantes universitarios gallegos 15
  8. II code switching e i giovani: modalità funzionali e sintattiche 25
  9. Des Belges et de l’assourdissement des sonores 35
  10. L’approche microdialectométrique: vers une nouvelle définition des frontières linguistiques 45
  11. Gallego y castellano en conflicto : mecanismos de diferencialismo en la lengua escrita 57
  12. Nature phonologique des assibilées en franco-québécois 69
  13. Sobre a palatalização num dialeto brasileiro 79
  14. Le parler rouennais ou l’appropriation du territoire urbain 87
  15. Α ditongação no português do Brasil: estudo de dois casos 95
  16. Um fenômeno de variação : a concordância verbal 103
  17. Atlas regionais e ο atlas lingüístico do Brasil: questões de método 111
  18. II gergo nella letteratura del cinquecento : origini e nota storica 117
  19. La dinamica interna ed esterna di fenomeni fonetici e morfosintattici a Procida e Monte di Procida 123
  20. Français et italien en Tunisie au XVIIe siècle : la langue des documents en italien du consulat français de Tunis, 1582–1705 135
  21. Aspectos do vocabulário do direito do trabalho no português do Brasil 145
  22. Le retour du e final en français parisien : changement phonétique conditionné par la prosodie 151
  23. Le français régional en Normandie 161
  24. Tra SLAP e CIUFEX : innovazione e continuità nel linguaggio giovanile in Toscana 165
  25. « Les paysans n’ont pas de mots abstraits » 173
  26. Un capitolo negletto dall’odierna geografia linguistica : l’autonomia del significante 185
  27. La descripción de los sistemas fonológicos de las lenguas romanicas 193
  28. Influências hispano-americanas no léxico de português da fronteira Brasil/Paraguai 201
  29. La traducció i la normalització de la llengua catalana : el cas de la televisió 209
  30. La variation linguistique dans le domaine des langues romanes : théorie et réalité empirique 215
  31. (Socio)linguistique et littérature : un possible aller-et-retour interdisciplinaire 225
  32. Comment décrire la spécificité linguistique du langage dans une situation particulière ? L’exemple d’un corpus issu d’une situation de travail 233
  33. Α repercussão do modernismo brasileiro na gramática traditional 241
  34. Per un modello dinamico del continuum dialetto ~ lingua : dati dal Sannio beneventano 247
  35. Áreas dialetais do « falar baiano » 255
  36. Le problème des unités de description dans l’encyclopédie « Les Langues Romanes » 267
  37. Regionalismos na flora do Brasil: um estudo no campo das plantas medicinais 275
  38. Wo meine Heimat ist, weiss ich nicht genau : aspectos da construção linguística da identidadeem crianças portuguesas residentes em duas cidades alemãs 281
  39. Tipuri de unităţi sintagmatice în terminologia mineritului din bazinele maramureşene 289
  40. Francese e patois nella percezione autovalutativa di un gruppo di adolescenti aostani 295
  41. Éléments latino-romans par intermédiaire allemand dialectal en roumain 307
  42. Relations du malagasy et du français à Antananarivo : de la situation de diglossie au « frangasy » 315
  43. Évaluation et évolution lexicométriques d’une langue romane en contexte minoritaire : series synonymiques en franco-manitobain (Canada) 323
  44. Qualitá della lingua e norma linguistica nell’Italia di oggi 331
  45. Tipi sillabici in alcuni dialetti dell’Italia centro-meridionale 343
  46. Facteurs et formes de la variation de la norme syntaxique du français littéraire: en Afrique centrale francophone 351
  47. Mudanças no tratamento de 2a pessoa no português do Brasil: algumas implicações gramaticais e discursivas 357
  48. La géographie linguistique romane à la fin du XXe siècle 367
  49. Da dialectoloxía á xeolingüística: a evolución do concepto de espacio lingüístico 389
  50. Les attitudes envers les anglicismes : une étude comparative francophone 399
  51. Table Ronde: « Atlas linguistiques et variabilité »
  52. Introduction à la table ronde 407
  53. Que dimensões outras, que não a diatópica, interessam aos atlas lingüísticos ? 411
  54. La nuova generaziona di atlanti linguistici 417
  55. Traitement des données en matière de géolinguistique 425
  56. Distintas perspectivas de la variación lingüística entre los dialectólogos y los sociolingüístas : ¿ Es que la metodología sociolingüísta sea superior ? 429
Heruntergeladen am 22.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110933109.69/html
Button zum nach oben scrollen