Frivoler Import
-
Yong-Mi Quester
About this book
This is the first overall account of the reception accorded to French novels in 18th century Germany. As such, it casts new light on a little-known aspect of comparative literary history. The main focus is on licentious novels, as these play a dominant role in the French novel prior to 1800. In Germany they were soon considered to be paradigmatic for French literature in general. Not only significant novelists like Crébillon fils and Laclos but also light fiction of this nature were the subject of controversy, and many of them were translated. They also had an influence on the German Originalroman. The volume rounds off with an annotated bibliography of the German translations.
Reviews
Martin Schmeisser in: Arbitrium 1/2009<
Topics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
I -
Download PDFPublicly Available
INHALTSVERZEICHNIS
V -
Download PDFPublicly Available
Textkorpus freizügiger französischer Romane in chronologischer Ordnung
IX -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Einleitung
1 - DIE REZEPTION FREIZÜGIGER FRANZÖSISCHER ROMANE IN DER DEUTSCHEN LITERATURTHEORIE UND KRITIK DES 18. JAHRHUNDERTS
-
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
1. Einleitung: Quellenkorpus und Phasen der Rezeption
31 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
2. Vom poetologischen Vorbild zu »französischen Sünden«: Romankritik zwischen 1730 und 1760
35 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
3. Freizügige französische Romane als Ausdruck nationaler Mentalität (1760-1775)
58 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
4. Konflikt zwischen moralischer Kritik und Lesergunst im letzten Viertel des Jahrhunderts (1770-1800)
64 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
5. Resümee
85 - FREIZÜGIGE FRANZÖSISCHE ROMANE IN DEUTSCHEN ÜBERSETZUNGEN UND BEARBEITUNGEN
-
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
1. Einleitung
87 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
2. Übersetzungen zwischen 1730 und 1770
104 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
3. Der Übersetzer als Autor: die produktive Rezeption freizügiger französischer Romane zwischen 1770 und 1800
157 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Die Rolle freizügiger französischer Romane in der deutschen Literatur - Resümee und Ausblick
241 - BIBLIOGRAPHISCHER ANHANG
-
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
1. Beschreibung
253 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
2. Siglen
256 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
3. Bibliographie - Übersetzungen und Bearbeitungen freizügiger französischer Romane
257 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Verwendete Literatur
287 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Register
303
-
Manufacturer information:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com