Kapitel Öffentlich zugänglich

Frontmatter

Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill
© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Kapitel in diesem Buch

  1. Frontmatter I
  2. Acknowledgements V
  3. Foreword VII
  4. Contents XI
  5. List of Figures and Tables XV
  6. Abbreviations XVII
  7. Introduction 1
  8. Part I: Translating Comedy
  9. Aristophanes’ Readers and Translators in 15th-Century Italy: The Latin Plutus of MS Matrit. Gr. 4697 17
  10. From Translating Aristophanes to Composing a Greek Comedy in 16th c. Europe: The Case of Alciato 37
  11. The Sausage-Seller Suddenly Speaks Vernacular: The First Italian Translation of Aristophanes’ Knights 53
  12. Part II: Translating Tragedy
  13. II.1: Scholarly Networks: Translation Models and Functions
  14. An ‘Origin’ of Translation: Erasmus’s Influence on Early Modern Translations of Greek Tragedy into Latin 69
  15. Imitation, Collaboration, Competition Between English and Continental Translators of Greek Tragedy 91
  16. Why Translate Greek Tragedy? Melanchthon, Winsheim, Camerarius, and Naogeorgus 115
  17. II.2: Proto-National Dynamics and Vernacular Translating
  18. Translating Ancient Greek Tragedy in 16th- Century Italy 135
  19. The Italian Translation of Euripides’ Hecuba by Michelangelo Buonarroti the Younger (1568–1647) 159
  20. Sophocles in 16th-Century Portugal: Aires Vitória’s Tragédia del Rei Agaménom 175
  21. Translating Ancient Greek Drama into French, 1537–1580 189
  22. Part III: Beyond Translation
  23. Translation Ad Spiritum: Euripides’ Orestes and Nicholas Grimald’s Archipropheta (1548) 207
  24. Interpreting Oedipus’ Hamartia in the Italian Cinquecento: Theory and Practice (1526–1570) 227
  25. Coda: Dramaturgy and Translation
  26. Early Modern Iphigenias and Practice Research 253
  27. Afterword: Prospects for Pan-European Translation History 293
  28. List of Contributors 305
  29. Bibliography 307
  30. Index Nominum et Rerum 335
  31. Index Locorum 341
Heruntergeladen am 22.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110719185-fm/html
Button zum nach oben scrollen