Home Linguistics & Semiotics Past tense usage in Old Russian performative formulae. A case study into the development of a written language of distance
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Past tense usage in Old Russian performative formulae. A case study into the development of a written language of distance

  • Simeon Dekker
Become an author with De Gruyter Brill
Diachronic Slavonic Syntax
This chapter is in the book Diachronic Slavonic Syntax

Abstract

Thanks to the corpus of Novgorod birchbark letters, which occupy an intermediate position on a continuum between orality and literacy, we can trace the development of a formal written language over a period of more than four centuries. Its emergence can partly be traced to (1) the adaptation of Church Slavonic norms to secular text types, and partly to (2) an adaptation of vernacular oral habits to the written medium.

The twofold origin of this development is presented by means of a case study, viz. the use of verbal tenses, especially the perfect and aorist, in performative formulae. In early texts, the use of the perfect in performative formulae is due to persisting patterns of oral formulation. In later texts, on the contrary, the aorist emerges, due to Church Slavonic influence and the development of a “language of distance”. A comparison is made between the birchbark letters and the parchment letters from Novgorod and Pskov. The use of the aorist in performative formulae is also attested in Ancient Greek and in Old Church Slavonic translations from Greek. Thus, the use of verbal tenses enlightens the path of development of the Russian written “language of distance”, through the lens of Greek and Church Slavonic (foreign) elements in interaction with oral (native) patterns of speech.

Abstract

Thanks to the corpus of Novgorod birchbark letters, which occupy an intermediate position on a continuum between orality and literacy, we can trace the development of a formal written language over a period of more than four centuries. Its emergence can partly be traced to (1) the adaptation of Church Slavonic norms to secular text types, and partly to (2) an adaptation of vernacular oral habits to the written medium.

The twofold origin of this development is presented by means of a case study, viz. the use of verbal tenses, especially the perfect and aorist, in performative formulae. In early texts, the use of the perfect in performative formulae is due to persisting patterns of oral formulation. In later texts, on the contrary, the aorist emerges, due to Church Slavonic influence and the development of a “language of distance”. A comparison is made between the birchbark letters and the parchment letters from Novgorod and Pskov. The use of the aorist in performative formulae is also attested in Ancient Greek and in Old Church Slavonic translations from Greek. Thus, the use of verbal tenses enlightens the path of development of the Russian written “language of distance”, through the lens of Greek and Church Slavonic (foreign) elements in interaction with oral (native) patterns of speech.

Downloaded on 9.10.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/9783110651331-009/html
Scroll to top button