Manuel des langues de spécialité
-
Herausgegeben von:
und
Über dieses Buch
La langue de spécialité se définit soit par les contenus spécialisés qu’elle exprime, soit par un sous-système qui vient s’ajouter au système non-marqué.
En effet, chaque domaine spécialisé exige, tout naturellement, une création terminologique propre. En plus, les traditions discursives divergent d’un domaine spécialisé à l’autre. L’expression spécialisée est condamnée à obéir à ces deux contraintes.
Le terme de «langue de spécialité» désigne en même temps un style de langue; sans différencier entre les spécialités, celui-ci s’oppose aux autres styles par l’application additionnelle de certains types d’élaboration syntaxique; cette observation s’inscrit en faux contre l’habituel diagnostic d’une syntaxe défective. Une étude fréquentielle prouve le bien-fondé de l’analyse. L’emploi de ce sous-système est fort expansif également en dehors des langues romanes.
La langue de spécialité est conçue sous deux angles de vue: d’une part, elle est l’expression de contenus spécialisés dont elle épouse la multiformité. D’autre part, elle se définit par des marques syntaxiques ou nominatives qui l’opposent à d’autres styles, franchissant les limites des domaines spécialisés et aussi celle des langues. Une dernière section de ce Manuel en retrace l’évolution pas toujours rectiligne depuis l’Antiquité.
Information zu Autoren / Herausgebern
Werner Forner und Britta Thörle, Universität Siegen.
Rezensionen
"Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass das vorliegende Handbuch einen sehr umfassenden Überblick zur fachsprachlichen Forschung für verschiedenste Themenbereiche liefert [...] durch den vorliegenden Band [sind] weitere wichtige Impulse für die Fachsprachenforschung zu erwarten [...]."
Robert Hesselbach in: Romanische Forschungen 131 (2019), 94-98
Fachgebiete
-
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Frontmatter
I -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Manuals of Romance Linguistics
V -
PDF downloadenÖffentlich zugänglich
Table des matières
VII -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Introduction
1 - Le lexique
-
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
1. Vocabulaire général, vocabulaires techniques et scientifiques et la communication professionnelle
53 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
2. La terminologie
68 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
3. Les termes d’emprunt dans les langues de spécialité
82 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
4. Les noms de produits et de marques
101 - Textes et discours
-
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
5. Textes et discours scientifiques
121 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
6. Textes et discours en médecine
147 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
7. Textes et discours en musicologie
169 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
8. Textes et discours dans l’entreprise
185 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
9. Textes et discours juridiques : aspects cognitifs et traductologiques
205 - Le sous-système de spécialité
-
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
10. Les verbes relateurs et l’enchâssement nominal
229 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
11. Les analytismes
246 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
12. La confixation et les adjectifs de relation
264 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
13. La fréquence des marques de spécialité
281 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
14. Divergences et convergences : les marqueurs syntaxiques
298 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
15. Divergences et convergences : les structures nominatives
324 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
16. Les « fautes de spécialité »
343 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
17. L’enseignement de la langue marquée
359 - Quelques échantillons de la diachronie
-
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
18. La langue de spécialité dans l’Antiquité
383 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
19. L’expression spécialisée au Moyen Âge
393 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
20. Entre Renaissance et Lumières : les nomenclatures des sciences nouvelles
413 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
21. Entre Renaissance et Lumières : les genres textuels de la création et de la transmission du savoir
446 -
PDF downloadenErfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLizenziert
Index des notions
472
-
Herstellerinformationen:
Walter de Gruyter GmbH
Genthiner Straße 13
10785 Berlin
productsafety@degruyterbrill.com