Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
5. On the origins of the term pidgin
-
Ian F. Hancock
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Forward vii
- Table of contents xi
-
Part one: general theory
- 1. Prolegomena to any sane creology 3
- 2. Some remarks on the baby talk theory and the relexification theory 37
- 3. Simplification, pidginization and language change 55
- 4. Social interaction and the development of stabilized pidgins 69
- 5. On the origins of the term pidgin 81
-
Part two: african language related
- 6. Some linguistic characteristics of African-based pidgins 89
- 7. Commercial Dyula: a pidgin's first cousin 99
- 8. Some further comments on Urban Dioula 107
- 9. The context is the message: morphological, syntactic and semantic reduction and deletion in Nairobi and Kampala varieties of Swahili 111
- 10. Non-standard forms of Swahili in west-central Kenya 129
- 11. The origin and development of Lingala 153
- 12. Free variation in the concord system of written Lingala 165
- 13. Fula: a language of change 173
- 14. French loanwords in Sango: the motivation of lexical borrowing 189
-
Part three: Romance language related
- 15. On the origin and chronology of the French-based creoles 201
- 16. Créoles français de l'Ocean Indien et langues africaines 217
- 17. Seychelles Creole French phonemics 239
- 18. French and Creole in Guadeloupe 253
-
Part four: English related
- 19. Creole English and Creole Portuguese: teh early records 261
- 20. Cameroonian Pidgin English: a neo-African language 269
- 21. Cameroonian: a consideration of 'what's in a name?' 281
- 22. Ethnographic statement in the NIgerian novel, with special reference to Pidgin 295
- 23. Uses of Pidgin in the early literate English of Nigeria 303
- 24. The status of bin in the Atlantic creoles 309
- 25. Across base-language boundries: the creole of Belize (British Honduras) 315
- 26. A note on creolization and the continuum 335
- 27. Why Black English retains so m any creole 339
-
Alphabetical list of contributors
- Addresses 349
- Notes on the editors 351
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Forward vii
- Table of contents xi
-
Part one: general theory
- 1. Prolegomena to any sane creology 3
- 2. Some remarks on the baby talk theory and the relexification theory 37
- 3. Simplification, pidginization and language change 55
- 4. Social interaction and the development of stabilized pidgins 69
- 5. On the origins of the term pidgin 81
-
Part two: african language related
- 6. Some linguistic characteristics of African-based pidgins 89
- 7. Commercial Dyula: a pidgin's first cousin 99
- 8. Some further comments on Urban Dioula 107
- 9. The context is the message: morphological, syntactic and semantic reduction and deletion in Nairobi and Kampala varieties of Swahili 111
- 10. Non-standard forms of Swahili in west-central Kenya 129
- 11. The origin and development of Lingala 153
- 12. Free variation in the concord system of written Lingala 165
- 13. Fula: a language of change 173
- 14. French loanwords in Sango: the motivation of lexical borrowing 189
-
Part three: Romance language related
- 15. On the origin and chronology of the French-based creoles 201
- 16. Créoles français de l'Ocean Indien et langues africaines 217
- 17. Seychelles Creole French phonemics 239
- 18. French and Creole in Guadeloupe 253
-
Part four: English related
- 19. Creole English and Creole Portuguese: teh early records 261
- 20. Cameroonian Pidgin English: a neo-African language 269
- 21. Cameroonian: a consideration of 'what's in a name?' 281
- 22. Ethnographic statement in the NIgerian novel, with special reference to Pidgin 295
- 23. Uses of Pidgin in the early literate English of Nigeria 303
- 24. The status of bin in the Atlantic creoles 309
- 25. Across base-language boundries: the creole of Belize (British Honduras) 315
- 26. A note on creolization and the continuum 335
- 27. Why Black English retains so m any creole 339
-
Alphabetical list of contributors
- Addresses 349
- Notes on the editors 351