Chapter 15. Justifying departures from progressivity
-
Trine Heinemann
Abstract
This chapter investigates the use of the Danish particle altså in turn-initial position. Turn-initial altså can be employed for prefacing a wide range of actions, including self- and other-initiated repair, questions, second stories and answers to both yes/no and wh-questions. We show that across these actions, participants in interaction produce altså to indicate (1) that the action they will produce departs from progressivity, (2) that it will expand on something prior, (3) that the departure is, therefore, justified, and (4) that it will contribute to reinstalling the progression of the larger on-going activity. Some of the actions that altså prefaces can also be prefaced by phrases that function like ‘you know’ or ‘I mean’, which seem to do at least some of the work that altså does, but altså is used more frequently and across a wider range of actions. In our discussion, we raise the possibility that the usefulness of altså is due to the fact that it allows its producer to indicate that no one party in the interaction was accountable or at fault for the departure.
Abstract
This chapter investigates the use of the Danish particle altså in turn-initial position. Turn-initial altså can be employed for prefacing a wide range of actions, including self- and other-initiated repair, questions, second stories and answers to both yes/no and wh-questions. We show that across these actions, participants in interaction produce altså to indicate (1) that the action they will produce departs from progressivity, (2) that it will expand on something prior, (3) that the departure is, therefore, justified, and (4) that it will contribute to reinstalling the progression of the larger on-going activity. Some of the actions that altså prefaces can also be prefaced by phrases that function like ‘you know’ or ‘I mean’, which seem to do at least some of the work that altså does, but altså is used more frequently and across a wider range of actions. In our discussion, we raise the possibility that the usefulness of altså is due to the fact that it allows its producer to indicate that no one party in the interaction was accountable or at fault for the departure.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Chapter 1. Introduction 1
-
Sequential departures
- Chapter 2. Nu -prefaced responses in Russian conversation 25
- Chapter 3. Bueno -, pues -, and bueno-pues -prefacing in Spanish conversation 59
- Chapter 4. Two types of trouble with questions 97
- Chapter 5. Diverging from ‘business as usual’ 119
- Chapter 6. Turn-initial particles in English 155
-
Epistemic and Related Issues
- Chapter 7. A -prefaced responses to inquiry in Japanese 193
- Chapter 8. Treating something as self-evident 225
- Chapter 9. Reformulating prior speaker’s turn in Finnish 251
- Chapter 10. Turn design and progression 287
- Chapter 11. Making up one’s mind in second position 315
-
Sequence Management
- Chapter 12. Calibrating an agnostic epistemic stance in Swedish conversation 341
- Chapter 13. Turn-initial voilà in closings in French 371
- Chapter 14. Turn-initial naja in German 413
- Chapter 15. Justifying departures from progressivity 445
- Appendix 477
- Author Index 481
- Subject index 485
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Acknowledgements vii
- Chapter 1. Introduction 1
-
Sequential departures
- Chapter 2. Nu -prefaced responses in Russian conversation 25
- Chapter 3. Bueno -, pues -, and bueno-pues -prefacing in Spanish conversation 59
- Chapter 4. Two types of trouble with questions 97
- Chapter 5. Diverging from ‘business as usual’ 119
- Chapter 6. Turn-initial particles in English 155
-
Epistemic and Related Issues
- Chapter 7. A -prefaced responses to inquiry in Japanese 193
- Chapter 8. Treating something as self-evident 225
- Chapter 9. Reformulating prior speaker’s turn in Finnish 251
- Chapter 10. Turn design and progression 287
- Chapter 11. Making up one’s mind in second position 315
-
Sequence Management
- Chapter 12. Calibrating an agnostic epistemic stance in Swedish conversation 341
- Chapter 13. Turn-initial voilà in closings in French 371
- Chapter 14. Turn-initial naja in German 413
- Chapter 15. Justifying departures from progressivity 445
- Appendix 477
- Author Index 481
- Subject index 485