This publication is presented to you through Paradigm Publishing Services
John Benjamins Publishing Company
Chapter
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
El viaje del inglés al castellano de Roughing it in the Bush, de Susanna Moodie
-
Javier Martín Párraga
You are currently not able to access this content.
You are currently not able to access this content.
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Prólogo vii
- Subjetividad y discurso turístico digital 1
- Emotion as tourist appeal 15
- La calidad del texto turístico promocional de ofertas alojativas en línea 22
- Análisis de errores de estudiantes francófonos en español con fines específicos (EFE) 32
- ¿Un diccionario en papel en el siglo XXI? 40
- Dynamic equivalence in the translation of evocative texts 51
- Language management and health tourism 61
- Análisis textual y terminológico del discurso turístico especializado 69
- De «estorbos humanos» a fuente de ingresos 78
- El viaje del inglés al castellano de Roughing it in the Bush, de Susanna Moodie 93
- Textos turísticos en lectura fácil 104
- Fraseología y léxico de la orfebrería en contextos turísticos (francés-español) 119
- Las visitas virtuales a bodegas y su discurso 129
- La enoterapia como experiencia enoturística emergente 138
- Análisis contrastivo alemán-español aplicado a la traducción de textos del enoturismo 154
- Index 173
Chapters in this book
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Prólogo vii
- Subjetividad y discurso turístico digital 1
- Emotion as tourist appeal 15
- La calidad del texto turístico promocional de ofertas alojativas en línea 22
- Análisis de errores de estudiantes francófonos en español con fines específicos (EFE) 32
- ¿Un diccionario en papel en el siglo XXI? 40
- Dynamic equivalence in the translation of evocative texts 51
- Language management and health tourism 61
- Análisis textual y terminológico del discurso turístico especializado 69
- De «estorbos humanos» a fuente de ingresos 78
- El viaje del inglés al castellano de Roughing it in the Bush, de Susanna Moodie 93
- Textos turísticos en lectura fácil 104
- Fraseología y léxico de la orfebrería en contextos turísticos (francés-español) 119
- Las visitas virtuales a bodegas y su discurso 129
- La enoterapia como experiencia enoturística emergente 138
- Análisis contrastivo alemán-español aplicado a la traducción de textos del enoturismo 154
- Index 173