North Sea timber trade terminology in the Early Modern period
-
Marjorie Lorvik
Abstract
This chapter continues an earlier investigation that considers whether terms for timber items in an inventory in Scots for a Danish-owned ship’s timber cargo from Norway, dated 1698, could have been mutually intelligible among timber traders from the various North Sea countries in the Early Modern period. The apparent existence of cognates for nearly all the terms examined, along with the desire to communicate in order to do business, could explain the absence of a North Sea trade pidgin similar to the Pomor trade’s Russenorsk. While the etymological investigation focuses mainly on Scots and Norwegian, cognates in other North Sea languages are also considered.
Abstract
This chapter continues an earlier investigation that considers whether terms for timber items in an inventory in Scots for a Danish-owned ship’s timber cargo from Norway, dated 1698, could have been mutually intelligible among timber traders from the various North Sea countries in the Early Modern period. The apparent existence of cognates for nearly all the terms examined, along with the desire to communicate in order to do business, could explain the absence of a North Sea trade pidgin similar to the Pomor trade’s Russenorsk. While the etymological investigation focuses mainly on Scots and Norwegian, cognates in other North Sea languages are also considered.
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Preface & Acknowledgments vii
- Editors’ introduction ix
-
Part I. The evidence of place-names
- Celts in Scandinavian Scotland and Anglo-Saxon England 3
- The colonisation of England by Germanic tribes on the basis of place-names 23
- Ancient toponyms in south-west Norway 53
-
Part II. Code selection in written texts
- On vernacular literacy in late medieval Norway 69
- Four languages, one text type 81
- On variation and change in London medieval mixed-language business documents 99
-
Part III. Linguistic developments and contact situations
- Old English–Late British language contact and the English progressive 119
- The Old English origins of the Northern Subject Rule 141
- For Heaven’s sake 169
- North Sea timber trade terminology in the Early Modern period 193
- ‘Nornomania’ in the research on language in the Northern Isles 213
- Index of subjects, terms & languages 231
Kapitel in diesem Buch
- Prelim pages i
- Table of contents v
- Preface & Acknowledgments vii
- Editors’ introduction ix
-
Part I. The evidence of place-names
- Celts in Scandinavian Scotland and Anglo-Saxon England 3
- The colonisation of England by Germanic tribes on the basis of place-names 23
- Ancient toponyms in south-west Norway 53
-
Part II. Code selection in written texts
- On vernacular literacy in late medieval Norway 69
- Four languages, one text type 81
- On variation and change in London medieval mixed-language business documents 99
-
Part III. Linguistic developments and contact situations
- Old English–Late British language contact and the English progressive 119
- The Old English origins of the Northern Subject Rule 141
- For Heaven’s sake 169
- North Sea timber trade terminology in the Early Modern period 193
- ‘Nornomania’ in the research on language in the Northern Isles 213
- Index of subjects, terms & languages 231