Book
Open Access
Literary Translation in Periodicals
Methodological challenges for a transnational approach
-
Edited by:
Laura Fólica
, Diana Roig-Sanz and Stefania Caristia
Language:
English
Published/Copyright:
2020
About this book
While translation history, literary translation, and periodical publications have been extensively analyzed within the fields of Translation Studies, Comparative Literature, and Communication Sciences, the relationship between these three topics remains underexplored. Literary Translation in Periodicals argues that there is a pressing need for an analytical focus on translation in periodicals, a collaborative network of researchers, and a transnational and interdisciplinary approach. The book pursues two goals: (1) to highlight the innovative theoretical and methodological issues intrinsic to analyzing literary translation in periodical publications on a small and large scale, and (2) to contribute to a developing field by providing several case studies on translation in periodicals over a wide range of areas and periods (Europe, Latin America, and Asia in the 19th and 20th centuries) that go beyond the more traditional focus on national and European periodicals and translations. Combining qualitative and quantitative methods of analysis, as well as hermeneutical and sociological approaches, this book reviews conceptual and methodological tools and proposes innovative techniques, such as social network analysis, big data, and large-scale analysis, for tracing the history and evolution of literary translation in periodical publications.
Reviews
Dirk Delabastita, University of Namur, in Target 34:2 (2022):
Literary Translation in Periodicals deserves all the readers it can attract.
Literary Translation in Periodicals deserves all the readers it can attract.
Topics
|
Open Access Download PDF |
i |
|
Open Access Download PDF |
v |
|
Laura Fólica, Diana Roig-Sanz and Stefania Caristia Open Access Download PDF |
1 |
|
Part I. Conceptual and theoretical perspectives for studying translation in periodicals
|
|
|
Blaise Wilfert-Portal Open Access Download PDF |
21 |
|
A case study of Belgian periodicals in the immediate after war period Francis Mus Open Access Download PDF |
47 |
|
Thomas Mann and Franz Kafka in the Italian literary field (1908–1938) Michele Sisto Open Access Download PDF |
69 |
|
Part II. Measuring foreign literature
|
|
|
The reception and translation of foreign cultures in British Romantic review periodicals (1809–1827) Melanie Hacke Open Access Download PDF |
95 |
|
A case study in the use of quantitative methods for the analysis of translation in periodical publications Marina Popea Open Access Download PDF |
121 |
|
The case of translated short stories in Italian women’s rotocalchi (1933–1938) Fabio Guidali Open Access Download PDF |
153 |
|
Propositions for a weighted analysis of translations in periodicals Stefania Caristia Open Access Download PDF |
175 |
|
Christine Lombez Open Access Download PDF |
203 |
|
Part III. Mapping periodical publications
|
|
|
A digital enquiry on eighteenth century literary journalism Andrea Penso Open Access Download PDF |
225 |
|
Rocío Ortuño Casanova Open Access Download PDF |
247 |
|
First steps towards transnational research Hanno Ehrlicher Open Access Download PDF |
273 |
|
Joana Malta, Luís Crespo de Andrade and Pedro Lisboa Open Access Download PDF |
297 |
|
A methodological proposal Ventsislav Ikoff and Pablo Martínez Open Access Download PDF |
317 |
|
Part IV. Situating the agent and his network in the transnational space
|
|
|
James S Holmes and Delta Elke Brems and Jack McMartin Open Access Download PDF |
331 |
|
The study of Stendhal in translation in British late-romantic periodicals Ernest De Clerck Open Access Download PDF |
347 |
|
Textual-visual strategies towards transnational network building in the periodicals of the Czech interwar avant-garde Meghan Forbes Open Access Download PDF |
365 |
|
Open Access Download PDF |
385 |
|
Open Access Download PDF |
391 |
Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
December 6, 2020
eBook ISBN:
9789027260598
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
401
eBook ISBN:
9789027260598
Keywords for this book
Translation Studies
Audience(s) for this book
Professional and scholarly;
Creative Commons
BY-NC-ND 4.0