Presented to you through Paradigm Publishing Services
John Benjamins Publishing Company
Book
Open Access
Literary Translation in Periodicals
Methodological challenges for a transnational approach
-
Edited by:
, and
Language:
English
Published/Copyright:
2020
About this book
While translation history, literary translation, and periodical publications have been extensively analyzed within the fields of Translation Studies, Comparative Literature, and Communication Sciences, the relationship between these three topics remains underexplored. Literary Translation in Periodicals argues that there is a pressing need for an analytical focus on translation in periodicals, a collaborative network of researchers, and a transnational and interdisciplinary approach. The book pursues two goals: (1) to highlight the innovative theoretical and methodological issues intrinsic to analyzing literary translation in periodical publications on a small and large scale, and (2) to contribute to a developing field by providing several case studies on translation in periodicals over a wide range of areas and periods (Europe, Latin America, and Asia in the 19th and 20th centuries) that go beyond the more traditional focus on national and European periodicals and translations. Combining qualitative and quantitative methods of analysis, as well as hermeneutical and sociological approaches, this book reviews conceptual and methodological tools and proposes innovative techniques, such as social network analysis, big data, and large-scale analysis, for tracing the history and evolution of literary translation in periodical publications.
Reviews
Dirk Delabastita, University of Namur, in Target 34:2 (2022):
Literary Translation in Periodicals deserves all the readers it can attract.
Literary Translation in Periodicals deserves all the readers it can attract.
Topics
-
Download PDFOpen Access
Prelim pages
i -
Download PDFOpen Access
Table of contents
v -
Download PDFOpen Access
Towards a transnational and large-scale approach to literary translation in periodicals
1 - Part I. Conceptual and theoretical perspectives for studying translation in periodicals
-
Download PDFOpen Access
Chapter 1. De la traduction comme publication et comme glocalisation
21 -
Download PDFOpen Access
Chapter 2. Translation, monolingualism and multilingualism as symptoms of literary internationalisation after the First World War
47 -
Download PDFOpen Access
Chapter 3. Literary journals and book series as agents of consecration
69 - Part II. Measuring foreign literature
-
Download PDFOpen Access
Chapter 4. Metadata mining
95 -
Download PDFOpen Access
Chapter 5. Shaping translation in two Mexican cultural magazines
121 -
Download PDFOpen Access
Chapter 6. A historian’s approach to quantitative analysis
153 -
Download PDFOpen Access
Chapter 7. At the intersection of quantitative and qualitative
175 -
Download PDFOpen Access
Chapter 8. Les traductions littéraires dans les périodiques français sous l’Occupation et leur exploitation dans la base de données TSOcc
203 - Part III. Mapping periodical publications
-
Download PDFOpen Access
Chapter 9. Novels, translations and reviews
225 -
Download PDFOpen Access
Chapter 10. Challenges and strategies for beginners to solve research questions with DH methodologies on a corpus of multilingual Philippine periodicals
247 -
Download PDFOpen Access
Chapter 11. The magazine as a medium of cultural translation
273 -
Download PDFOpen Access
Chapter 12. Digital methods for revisiting twentieth-century magazines of ideas and culture
297 -
Download PDFOpen Access
Chapter 13. Quantitative analysis of translations in Spanish-language periodical publications (1900–1945)
317 - Part IV. Situating the agent and his network in the transnational space
-
Download PDFOpen Access
Chapter 14. The polyphony of periodicals
331 -
Download PDFOpen Access
Chapter 15. Eternal problems
347 -
Download PDFOpen Access
Chapter 16. The politics of translation
365 -
Download PDFOpen Access
Notes on contributors
385 -
Download PDFOpen Access
Index
391
Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
December 6, 2020
eBook ISBN:
9789027260598
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
401
This book is in the series
eBook ISBN:
9789027260598
Keywords for this book
Translation Studies
Audience(s) for this book
Professional and scholarly;
Creative Commons
BY-NC-ND 4.0