Book
Licensed
Unlicensed
Requires Authentication
Teaching Translation and Interpreting 2
Insights, aims and visions. Papers from the Second Language International Conference Elsinore, 1993
-
Edited by:
Cay Dollerup
Language:
English
Published/Copyright:
1994
About this book
Selected papers from this second conference on Translator and Interpreter Training. With contributions from five continents, the articles deal with global challenges, taking into account the role of the translator in societies knit together by one tongue and those in which languages are the repostitories of national cultures, such as India. The main merit of this volume is that it shows how translator training is tackled in the main translator training courses around the world, what requirements are made on the students and what solutions are given. The various approaches provide a wealth of translator training ideas.
Complementing the first volume of papers from the Language International conference, this second volume deals with a wide variety of aspects in this interdisciplinary field of study: dubbing, subtitling, simultaneous/consecutive interpreting, court interpreter training, linguistic features, cognitive aspects, cultural aspects, terminology and specialisation, computeraided translation in practice, translation procedures at the European Commission, etc.
Complementing the first volume of papers from the Language International conference, this second volume deals with a wide variety of aspects in this interdisciplinary field of study: dubbing, subtitling, simultaneous/consecutive interpreting, court interpreter training, linguistic features, cognitive aspects, cultural aspects, terminology and specialisation, computeraided translation in practice, translation procedures at the European Commission, etc.
Reviews
A. Kopczynski, University of Warsaw:
The two volumes contain a wealth of information for anyone who wants to know about translation and interpreting and their teaching.
The two volumes contain a wealth of information for anyone who wants to know about translation and interpreting and their teaching.
Topics
Publicly Available Download PDF |
i |
Publicly Available Download PDF |
v |
Cay Dollerup and Annette Lindegaard Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
3 |
Cay Dollerup and Annette Lindegaard Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
8 |
Language and culture in cooperation
|
|
Christian Heynold Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
11 |
a Nigerian perspective Evaristus O. Anyaehie Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
19 |
a symbiosis of cultures Niranjan Mohanty Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
25 |
Cultural barriers — tackling the differences
|
|
Moses Nunyi Nintai Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
41 |
Manouchehr Haghighi Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
47 |
focusing on otherness Meta Grosman Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
51 |
Christiane Nord Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
59 |
Heidrun Witte Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
69 |
Gabriele Becher Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
77 |
Translation and class
|
|
Andrew Chesterman Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
89 |
or admonishing translators to be good Sergio Viaggio Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
97 |
Daniel Gile Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
107 |
an analysis of think-aloud protocols Jeanne Eugenie Dancette Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
113 |
Cay Dollerup Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
121 |
Maria Julia Sainz Bello Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
133 |
integrating translation and text production Arnt Lykke Jakobsen Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
143 |
a case for a spectral model Hasnah Ibrahim Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
151 |
Alexis Nouss Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
157 |
Interpreting and class
|
|
Margareta Bowen Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
167 |
David Bowen Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
175 |
Robin Setton Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
183 |
Bistra Alexieva Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
199 |
Viera Makarová Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
207 |
Nancy Schweda Nicholson Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
211 |
Leonor Zimman Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
217 |
methods and problems Sylvia Kalina Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
225 |
Franz Pöchhacker Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
233 |
Screen translation
|
|
Irena Kovačič Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
245 |
subtitling from a minority language Ian Roffe and David Thorne Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
253 |
people translating people Henrik Gottlieb Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
261 |
Tools
|
|
M.K.C. Uwajeh Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
287 |
putting the right terms in the right context Peter Baumgarten Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
295 |
the state of the art Robert Clark Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
301 |
Dieter Waeltermann Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
309 |
Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
321 |
Requires Authentication Unlicensed Licensed Download PDF |
343 |
Publishing information
Pages and Images/Illustrations in book
eBook published on:
March 18, 2011
eBook ISBN:
9789027285799
Pages and Images/Illustrations in book
Main content:
358
eBook ISBN:
9789027285799
Keywords for this book
Interpreting
Audience(s) for this book
Professional and scholarly;