Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Zur Typologie und kulturellen Funktion von Václav Havels Dopisy Olze (Briefe an Olga)
-
Reinhard Ibler
Veröffentlicht/Copyright:
25. September 2009
Abstract
Václav Havel′s Dopisy Olze (Letters to Olga) were written during his three-year imprisonment from June 1979 to September 1982. They give an impression of the author′s personal situation in these years, but they also contain meditations on art, literature, morals, religion, and philosophy. The paper tries to show that the book is not only a compilation of different personal notes and essayistic reflections, but, first of all, a coherent textual whole of high cultural relevance that reveals the complex unity of its creator′s living and thinking.
Published Online: 2009-09-25
Published in Print: 2008-09
© by Akademie Verlag, Berlin, Germany
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Artikel in diesem Heft
- Zur Typologie und kulturellen Funktion von Václav Havels Dopisy Olze (Briefe an Olga)
- Die Außensicht der Innensicht: Kerstin Młynkec′ Drachentochter ein sorbischer Roman
- Pukin und Polen 1899: Die Petersburger Feier der polnischen Zeitung Kraj zu Pukins 100. Geburtstag
- Die Evolution der Trasjanka in literarischen Texten
- Anaphoric pronominal reference in Russian and German narratives: bilingual and monolingual settings
- Врешь! Status und Funktion der Grice′schen Qualitätsmaxime im Konfliktgespräch
- Instrumentalphrasen in der Ereignisstruktur polnischer Verben
- Buchbesprechungen
Schlagwörter für diesen Artikel
Czech culture;
20th century;
Václav Havel;
philosophy of identity
Artikel in diesem Heft
- Zur Typologie und kulturellen Funktion von Václav Havels Dopisy Olze (Briefe an Olga)
- Die Außensicht der Innensicht: Kerstin Młynkec′ Drachentochter ein sorbischer Roman
- Pukin und Polen 1899: Die Petersburger Feier der polnischen Zeitung Kraj zu Pukins 100. Geburtstag
- Die Evolution der Trasjanka in literarischen Texten
- Anaphoric pronominal reference in Russian and German narratives: bilingual and monolingual settings
- Врешь! Status und Funktion der Grice′schen Qualitätsmaxime im Konfliktgespräch
- Instrumentalphrasen in der Ereignisstruktur polnischer Verben
- Buchbesprechungen