Startseite Linguistik & Semiotik Conscious artistic translanguaging onstage
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Conscious artistic translanguaging onstage

  • Kelly Fagan Robinson EMAIL logo
Veröffentlicht/Copyright: 10. November 2017

Abstract

This article is drawn from field observations of deaf-led Deafinitely Theatre as they produced The DREAM for Shakespeare’s Globe Theatre in London. Focusing on a goal of the company to ‘put BSL [British Sign Language] centre stage’, I examine the ways that different languages and modes (including signs, speech, gestures, text, music) co-existed in the same space in spontaneous, unexpected, and hybridised ways. I suggest that the carefully chosen arrangements of the languages employed in the production exerted particular messages that went beyond BSL translations of Shakespeare, establishing clear articulations of the artists’ understandings of the positions that signed and spoken languages hold in day-to-day British life. The aim of this article is to disentangle the translingual, multimodal imperatives born within ‘deaf-led’ theatre, where deaf people and sign language are maintained as key grounding forces. Of interest is both language choices utilised in praxis, as well as how these decisions prompted debates between signers and non-signers, triggering reconsideration of preconceived notions of what ‘being deaf’ means. In re-presenting for an audience different people’s translingual and multimodal resources and experiences, I argue that these artists intentionally harnessed a form of conscious translanguaging to advance both practical and political outcomes.

Acknowledgements

The author wishes to acknowledge Timothy Carroll, Carolyn Fagan, Cathy Fagan, and Joan Lawless for their comments and desk-space.

References

Agamben, Giorgio. 1999. The man without content. Stanford, CA: Stanford University Press.10.1515/9780804765428Suche in Google Scholar

Artaud, Antonin. 1958. The theatre and its double, trs. Mary C. Richards. New York: Grobe Press.Suche in Google Scholar

Baker, Rob, and Pamela Knight. 1998. “Total Communication”: Current policy and practice. In S. Gregory, P. Knight, W. McCracken, S. Powers and L. Watson (eds.), Issues in deaf education, 77–87.Suche in Google Scholar

Bauman, H-Dirksen L. 2004. Audism: Exploring the metaphysics of oppression. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 9(2). 239–246.10.1093/deafed/enh025Suche in Google Scholar

Bechter, 2009. Of deaf lives: Convert culture and the dialogic of ASL storytelling. A Dissertation submitted to the Faculty of the Division of the Social Sciences, University of Chicago.Suche in Google Scholar

Blommaert, Jan, James Collins & Stef Slembrouck. 2005. Spaces of multilingualism. Language & Communication 25(3). 197–216.10.1016/j.langcom.2005.05.002Suche in Google Scholar

Brueggemann, Brenda Jo. 2009. Deaf subjects: Between identities and places. New York, NY: NYU Press.10.18574/nyu/9780814799666.001.0001Suche in Google Scholar

Corker, Mairian. 2000. Disability politics, language planning and inclusive social policy. Disability & Society 15(3). 445–462.10.1080/713661963Suche in Google Scholar

Davies, Bronwyn & Rom Harré. 1990. Positioning: The discursive production of selves. Journal for the Theory of Social Behaviour 20(1). 43–63.10.1111/j.1468-5914.1990.tb00174.xSuche in Google Scholar

Gulliver, Michael Stuart. “DEAF space, a history: The production of DEAF spaces Emergent, Autonomous, Located and Disabled in 18 th and 19 th century France.” PhD diss., University of Bristol, 2009.Suche in Google Scholar

Harold, Gill. 2013. Reconsidering sound and the city: Asserting the right to the Deaf-friendly city. Environment and Planning D: Society and Space 31(5). 846–862.10.1068/d3310Suche in Google Scholar

Humphries, 1975. “The Making of a word” as viewed 12.09.13 http://www.alldeaf.com/our-world-our-culture/26284-making-word-audism-more-5.html. (credited in other sources as: Humphries, 1977. “The Making of a word” from “Communicating Across Cultures (Deaf-Hearing) and Language Learning”, unpublished doctoral dissertation).Suche in Google Scholar

Jewitt, Carey. 2009. Different approaches to multimodality. In Routledge handbook of multimodal analysis, 28–39.London: Routledge.Suche in Google Scholar

Kroskrity. 1999. Regimenting Languages: Language Ideological Perspectives, Chapter 1. In Regimes of language: Ideologies, polities, and identities. Santa Fe, New Mexico: School of American Research Press.Suche in Google Scholar

Kusters, Annelies, Massimiliano Spotti, Ruth Swanwick & Elina Tapio. 2017. Beyond languages, beyond modalities: Transforming the study of semiotic repertoires. International Journal of Multilingualism. 14(3) 1–14.10.1080/14790718.2017.1321651Suche in Google Scholar

Ladd. 2002. In search of deafhood. Bristol: Paddy Ladd.10.1353/pep.2002.0011Suche in Google Scholar

Padden & Humphries. 2005. The problem of voice, Chapter 3 In Inside deaf culture, 57–77. Boston: Harvard University Press.10.4159/9780674041752-004Suche in Google Scholar

Simpson, Peter L. Phillips, ed. 2000. The politics of aristotle. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press.Suche in Google Scholar

Siple. 1994. Cultural patterns of deaf people. From International Journal of Intercultural Relations 18(3). 345–367. Elsevier Science Ltd.10.1016/0147-1767(94)90037-XSuche in Google Scholar

Sutton-Spence, R & D. J. Napoli. 2010. Anthropomorphism in Sign Languages: A look at poetry and storytelling with a focus on British Sign Language. Sign Language Studies 10(4 Summer). 442–504.10.1353/sls.0.0055Suche in Google Scholar

Tambiah, Stanley J. 1979. “A Performative Approach to Ritual” In (Radcliff-Brown Lecture in Social Anthropology read 28 March 1979), from Proceedings of the British Academy, 113–169. New York: Oxford University Press.10.4159/harvard.9780674433748.c6Suche in Google Scholar

Valentine, Gill & Tracey Skelton. 2003. Living on the edge: the marginalisation and ‘resistance’of D/deaf youth. Environment and Planning A 35(2). 301–321.10.1068/a3572Suche in Google Scholar

Wei, Li. 2011. Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics 43(5). 1222–1235.10.1016/j.pragma.2010.07.035Suche in Google Scholar

Published Online: 2017-11-10
Published in Print: 2019-02-25

© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Heruntergeladen am 22.12.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/applirev-2017-0079/html
Button zum nach oben scrollen