Startseite Linguistik & Semiotik Chapter 10. I don’t want to and don’t get me wrong
Kapitel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Chapter 10. I don’t want to and don’t get me wrong

Lexical bundles as a window to subjectivity and intersubjectivity in American blogs
  • Federica Barbieri
Weitere Titel anzeigen von John Benjamins Publishing Company

Abstract

Blogs are one of the most prominent genres of Web 2.0; yet, research on their linguistic characteristics is limited. This study contributes to addressing this research gap by investigating lexical bundles in American blogs. Lexical bundles are units of discourse structure which can reveal a great deal about the unique linguistic characteristics and communicative functions shaping registers. Extraction of four-word bundles in a corpus of American blogs reveals, firstly, that lexical bundles are relatively uncommon in blog writing. Analyses of discourse function and grammatical patterns show that blogs rely mainly on stance expressions, which often encapsulate first person reference (e.g., I don’t want to), thus reflecting the focus on self-expression and subjectivity which characterizes this register. Like in conversation, bundles in blogs tend to be verb-phrase based. But blogs also rely substantially on referential (e.g., a lot of people) and narrative expressions (e.g., I got to see), and thus share characteristics of literate registers and fiction writing. In sum, lexical bundles in blog writing are characterized by a unique combination of features which reflect two underlying forces: mode and communicative purpose.

Abstract

Blogs are one of the most prominent genres of Web 2.0; yet, research on their linguistic characteristics is limited. This study contributes to addressing this research gap by investigating lexical bundles in American blogs. Lexical bundles are units of discourse structure which can reveal a great deal about the unique linguistic characteristics and communicative functions shaping registers. Extraction of four-word bundles in a corpus of American blogs reveals, firstly, that lexical bundles are relatively uncommon in blog writing. Analyses of discourse function and grammatical patterns show that blogs rely mainly on stance expressions, which often encapsulate first person reference (e.g., I don’t want to), thus reflecting the focus on self-expression and subjectivity which characterizes this register. Like in conversation, bundles in blogs tend to be verb-phrase based. But blogs also rely substantially on referential (e.g., a lot of people) and narrative expressions (e.g., I got to see), and thus share characteristics of literate registers and fiction writing. In sum, lexical bundles in blog writing are characterized by a unique combination of features which reflect two underlying forces: mode and communicative purpose.

Heruntergeladen am 21.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/scl.82.10bar/html
Button zum nach oben scrollen