Lexical representation of natural signed language in interrelation to speech was explored by analyzing hearing signers’ and non-signers’ behavioral response patterns to a within- and across-language semantic decision task. Native hearing signers, non-native sign language interpreters and sign-naïve controls had to decide whether two lexical items (speech-speech or speech-sign) were antonymic or not. Aim of this study was to examine whether sign language and speech are interacting with each other on the semantic level. Response patterns indicate semantic effects on within-language conditions in all three groups, whereas clear semantically motivated responses to cross-language conditions were only apparent in the two signing groups, though with different functional distribution. Our data demonstrate how tightly signing and speech can be interconnected at the semantic level. This linkage is at least partly learned and connected with language usage.
Inhalt
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertSemantic representation of speech and signing in codas and interpreters: Behavioral patterns of interactionLizenziert10. Dezember 2013
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertNegative assessments in humour: a way of doing genderLizenziert10. Dezember 2013
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertLanguage verbalising notation: an intersemiotic analysis of musical notation in student textsLizenziert10. Dezember 2013
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertPhoto elicitation: Commonalities and uniqueness in cross cultural descriptions of a multicultural mental health serviceLizenziert10. Dezember 2013
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertMultimodality in translation: Steps towards socially useful researchLizenziert10. Dezember 2013
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertReview Article: John A. Bateman and Karl-Heinrich Schmidt (2011). Multimodal Film Analysis: How Films MeanLizenziert10. Dezember 2013