This paper applies Ariel's (1990) Accessibility Theory to two French anaphors: il and celui-ci . Its aim is to test the hypothesis that pronouns mark a higher degree of accessibility to their antecedents than demonstratives. The four factors, namely distance, saliency, unity and competition, which, according to Accessibility Theory, play a role in the relative accessibility of referents are examined in a newspaper corpus. The results of the analysis partly challenge the claims made by Ariel, as only two parameters, saliency and competition, seem to have an impact on the choice between il and celui-ci .
Inhalt
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertAccessibility Theory applied to French: The case of il and celui-ciLizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertHesitation phenomena in the language production of bilingual speakers: The role of working memoryLizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertForce dynamics, fictive dynamicity, and the Finnish verbs of ‘remaining’Lizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertDefining grammatical constructions as a linguistic sign: The case of periphrastic progressives in the Germanic languagesLizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertThe syntax of English comitative constructionsLizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertBook ReviewsLizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertReport on the 39th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (Bremen, 30 August – 2 September 2006)Lizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertAcknowledgementsLizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert40th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea 29 August–1 September 2007Lizenziert24. August 2007
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertPublications ReceivedLizenziert24. August 2007