Presented to you through Paradigm Publishing Services
Iberoamericana Editorial Vervuert
Chapter
Publicly Available
Índice
Chapters in this book
- Frontmatter 1
- Índice 6
- Prólogo 8
- L ista de abreviaturas 16
-
I . La tradición castellana de las Siete Partidas
- L os testimonios castellanos de las Siete Partidas 20
-
II. En torno a la tradición textual y manuscrita de las Siete Partidas
- L as redacciones de las Siete Partidas durante el reinado de Alfonso X: una revisión historiográfica 38
- ¿Qual deve ser el rey en sus palabras? Algunas precisiones sobre las Siete Partidas y su tradición manuscrita1 44
- Notas sobre las relaciones literales entre el Setenario y las Siete Partidas 58
- La Segunda Partida y su proceso compositivo: el ms. 43-11 de la Biblioteca Capitular de Toledo y su marginalia 72
-
III. Recepción y traducción de las Siete Partidas
- L as Partidas en catalán 96
- La tradición medieval de las Siete Partidas en Portugal 102
- La recepción de las Siete Partidas en la Galicia bajomedieval 116
-
IV. Testimonios y paratextos
- Una decepción y un hallazgo: una nueva copia del Fuero General de Navarra 136
- Cuatro nuevos textos religiosos en un manuscrito de las Partidas 144
- Dos poetas de cancionero en un códice de las Partidas 172
- Incunables de las Siete Partidas en Hispanoamérica 178
-
V. Los códices de las Siete Partidas y su iluminación
- La iluminación de los manuscritos de las Siete Partidas: una aproximación 196
-
VI. Recepción cultural e histórica de las Siete Partidas
- Una reescritura aristocrática del título 21 de la Segunda Partida. Disidencia y ortodoxia en el Libro del cavallero e del escudero de don Juan Manuel 212
- Mujeres y transmisión de la herencia en las Partidas de Alfonso X: un marco normativo para la práctica testamentaria bajomedieval 222
-
VII. Las Siete Partidas y su análisis desde la informática humanística
- La codificación TEITEITEI de las ediciones de 1491 y 1555 de las Siete Partidas 252
- Bibliografía 266
- Sobre los autores 302
Chapters in this book
- Frontmatter 1
- Índice 6
- Prólogo 8
- L ista de abreviaturas 16
-
I . La tradición castellana de las Siete Partidas
- L os testimonios castellanos de las Siete Partidas 20
-
II. En torno a la tradición textual y manuscrita de las Siete Partidas
- L as redacciones de las Siete Partidas durante el reinado de Alfonso X: una revisión historiográfica 38
- ¿Qual deve ser el rey en sus palabras? Algunas precisiones sobre las Siete Partidas y su tradición manuscrita1 44
- Notas sobre las relaciones literales entre el Setenario y las Siete Partidas 58
- La Segunda Partida y su proceso compositivo: el ms. 43-11 de la Biblioteca Capitular de Toledo y su marginalia 72
-
III. Recepción y traducción de las Siete Partidas
- L as Partidas en catalán 96
- La tradición medieval de las Siete Partidas en Portugal 102
- La recepción de las Siete Partidas en la Galicia bajomedieval 116
-
IV. Testimonios y paratextos
- Una decepción y un hallazgo: una nueva copia del Fuero General de Navarra 136
- Cuatro nuevos textos religiosos en un manuscrito de las Partidas 144
- Dos poetas de cancionero en un códice de las Partidas 172
- Incunables de las Siete Partidas en Hispanoamérica 178
-
V. Los códices de las Siete Partidas y su iluminación
- La iluminación de los manuscritos de las Siete Partidas: una aproximación 196
-
VI. Recepción cultural e histórica de las Siete Partidas
- Una reescritura aristocrática del título 21 de la Segunda Partida. Disidencia y ortodoxia en el Libro del cavallero e del escudero de don Juan Manuel 212
- Mujeres y transmisión de la herencia en las Partidas de Alfonso X: un marco normativo para la práctica testamentaria bajomedieval 222
-
VII. Las Siete Partidas y su análisis desde la informática humanística
- La codificación TEITEITEI de las ediciones de 1491 y 1555 de las Siete Partidas 252
- Bibliografía 266
- Sobre los autores 302