Abstract
This paper proposes an exploratory bird’s-eye view of contrastive word-formation research, an area which, to date, remains largely under-researched in the three fields in which it partakes, namely morphology, contrastive linguistics and lexicology. Studies in contrastive word-formation, as well as their meta-analysis in terms of scope, objectives and data, are presented in a critical survey of the literature, together with an extensive bibliography (1960–2010). A new contrastive methodology for future research is looked into and the major practical applications of contrastive word-formation in bilingual lexicography and translator training, among others, are overviewed. Contrastive word-formation, it is argued, should be set within a more rigorous theoretical and methodological framework, which would be characterised by a dynamic conception of the tertium comparationis and the use of empirical data drawn from multilingual corpora.
© School of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland, 2011
Artikel in diesem Heft
- Special issue on contrastive word-formation: Editors’ preface
- Contrastive word-formation today: Retrospect and prospect
- Aspect indicators for deverbal nominals on different syntactic levels
- Adverb formation and modification: English, German and Dutch adverbial morphology in contrast
- On English and German resultative and causative-resultative derived verbs
- Intensifying affixes across Italian and English
- Negation and lexical morphology across languages: Insights from a trilingual translation corpus
- Contrastive word-formation and lexicography: Compound verbs in English and Bulgarian
- Coordinate compounding in English and Spanish
- The similarities and differences of four neglected lexical categories: English [VerN]N and [VingN]N, and French [NVveur]N and [NVant]N units
- English–French contrasts in word-formation. Morphological patterns and stylistic effects
Artikel in diesem Heft
- Special issue on contrastive word-formation: Editors’ preface
- Contrastive word-formation today: Retrospect and prospect
- Aspect indicators for deverbal nominals on different syntactic levels
- Adverb formation and modification: English, German and Dutch adverbial morphology in contrast
- On English and German resultative and causative-resultative derived verbs
- Intensifying affixes across Italian and English
- Negation and lexical morphology across languages: Insights from a trilingual translation corpus
- Contrastive word-formation and lexicography: Compound verbs in English and Bulgarian
- Coordinate compounding in English and Spanish
- The similarities and differences of four neglected lexical categories: English [VerN]N and [VingN]N, and French [NVveur]N and [NVant]N units
- English–French contrasts in word-formation. Morphological patterns and stylistic effects