Bilingual Minds
-
Edited by:
Aneta Pavlenko
About this book
Do bi- and multilinguals perceive themselves differently in their respective languages? Do they experience different emotions? This ground-breaking book opens up a new field of study, bilingualism and emotions, and provides intriguing answers to these and many related questions.
Author / Editor information
Dr. Aneta Pavlenko is an Associate Professor at the College of Education, Temple University, Philadelphia, USA. She has lectured widely in Europe, North America, and Japan, and published numerous scientific articles and book chapters on sociolinguistics and psycholinguistics of bilingualism and second language acquisition. She is an author of Emotions and Multilingualism (Cambridge University Press, 2005), co-author of Crosslinguistic Influence in Language and Cognition (with Scott Jarvis; Routledge, 2008), editor of Bilingual Minds (Multilingual Matters, 2006) and co-editor of Negotiation of Identities in Multilingual Contexts (Multilingual Matters, 2004).
Dr. Aneta Pavlenko is an Associate Professor at the College of Education, Temple University, Philadelphia, US. She has lectured widely in Europe, North America, and Japan, and published numerous scientific articles and book chapters on sociolinguistics and psycholinguistics of bilingualism and second language acquisition. She is an author of Emotions and Multilingualism (Cambridge University Press, 2005) and a co-editor of three volumes, Multilingualism, Second Language Learning, and Gender (Mouton de Gruyter, 2001), Negotiation of Identities in Multilingual Contexts (Multilingual Matters, 2004), and Gender and English Language Learners (TESOL, 2004).
Reviews
This fascinating collection of papers makes an important contribution to the emerging field of bilingualism and emotions that Pavlenko has spearheaded. They offer rare insights into the relations of language, cognition and affect from various perspectives in cognitive and social psychology…. By stressing the crucial importance of desire and arousal in language, as opposed to the more instrumental concept of motivation, this book should have wide ranging implications for the study of second language acquisition and bilingualism.
Ioulia Grichkovtsova, Queen Margaret University College, in Studies in Second Language Acquisition 29:4, December 2007:
The present collection of chapters covers a wide spectrum of issues in the field of emotions and bilingualism. The volume is highly recommended to those interested in learning about emotions in bilingualism and L2 learning as well as those interested in undertaking research in this important new area.
This volume brings together the latest thinking in a relatively new area of research, that of multilingualism and emotions.
Learning new languages tends to involve emotions, and for many bi-lingual and multi-lingual people the different languages they speak make different emotional connections for them. Though these matters were known about, only recently have deeper understandings have been sought, and found. This fine volume is among the welcome first fruits of research on these issues. It is a timely book that will be welcome to all who are interested in language and its emotional implications.
This is a very cohesive piece of work with various chapters complementing each other. This is a fascinating book that I would recommend highly to anyone interested in bilingualism.
Topics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
i -
Download PDFPublicly Available
Contents
v -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
The Contributors
vii -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Preface: Multilingualism and Emotions as a New Area of Research
xii -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
1. Bilingual Selves
1 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
2. Language and Emotional Experience: The Voice of Translingual Memoir
34 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
3. A Passion for English: Desire and the Language Market
59 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
4. Feeling in Two Languages: A Comparative Analysis of a Bilingual’s Affective Displays in French and Portuguese
84 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
5. Expressing Anger in Multiple Languages
118 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
6. Joking Across Languages: Perspectives on Humor, Emotion, and Bilingualism
152 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
7. Translating Guilt: An Endeavor of Shame in the Mediterranean?
183 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
8. Envy and Jealousy in Russian and English: Labeling and Conceptualization of Emotions by Monolinguals and Bilinguals
209 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
9. Cognitive Approaches to the Study of Emotion-Laden and Emotion Words in Monolingual and Bilingual Memory
232 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
10. When is a First Language More Emotional? Psychophysiological Evidence from Bilingual Speakers
257 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
11. Bilingual Autobiographical Memory and Emotion: Theory and Methods
284 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Afterword
312 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Index
317