Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert
Erfordert eine Authentifizierung
Thomas Kotschi / Ulrich Detges / Colette Cortès, Wörterbuch französischer Nominalprädikate. Funktionsverbgefüge und feste Syntagmen der Form «être + Präposition + Nomen», unter Mitarbeit von Juliane Becker et al.
-
Joachim Lengert
Veröffentlicht/Copyright:
23. August 2011
Online erschienen: 2011-08-23
Erschienen im Druck: 2011-August
© 2011 Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, Berlin/Boston
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Sie haben derzeit keinen Zugang zu diesem Inhalt.
Artikel in diesem Heft
- Un supplément au glossaire de CourLouisLe
- Esmouvoir à bien vivre. La construction prépositionnelle en à en tant que témoin de la psychologisation du verbe émouvoir
- Les constructions attributives spécificationnelles portant sur les circonstances de l'action
- El léxico gastronómico medieval del Cancionero de Baena
- I colori di Lucifero. Dante e il Pastore di Erma
- Sur le nom de lieu Courtavon (Haut-Rhin): une mise au point étymologique
- Zur Etymologie von pg. ardina (‘Zeitungsjunge’)
- Ulrich Wandruszka, Grammatik. Form – Funktion – Darstellung
- Geneviève Roux-Faucard, Poétique du récit traduit
- Tore Janson, Latein – Die Erfolgsgeschichte einer Sprache, ins Deutsche übertragen von Johannes Kramer
- Élisabeth Pinto-Mathieu, La «Vie des Pères». Genèse de contes religieux du XIIIe siècle
- Corinne Pierreville, «Claris et Laris», somme romanesque du XIIIe siècle. – Claris et Laris, Èdité par Corinne Pierreville
- Yela Schauwecker, Die Diätetik nach dem «Secretum secretorum» in der Version von Jofroi de Waterford. Teiledition und lexikalische Untersuchung
- Bruno Roy, «Pathelin»: l'hypothèse Triboulet
- Pernette du Guillet, Rymes (1545), Édition critique par Élise Rajchenbach
- Thomas Kotschi / Ulrich Detges / Colette Cortès, Wörterbuch französischer Nominalprädikate. Funktionsverbgefüge und feste Syntagmen der Form «être + Präposition + Nomen», unter Mitarbeit von Juliane Becker et al.
- Dan Munteanu Colán, La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial
- Johannes Kabatek / Claus D. Pusch, Spanische Sprachwissenschaft. Eine Einführung
Artikel in diesem Heft
- Un supplément au glossaire de CourLouisLe
- Esmouvoir à bien vivre. La construction prépositionnelle en à en tant que témoin de la psychologisation du verbe émouvoir
- Les constructions attributives spécificationnelles portant sur les circonstances de l'action
- El léxico gastronómico medieval del Cancionero de Baena
- I colori di Lucifero. Dante e il Pastore di Erma
- Sur le nom de lieu Courtavon (Haut-Rhin): une mise au point étymologique
- Zur Etymologie von pg. ardina (‘Zeitungsjunge’)
- Ulrich Wandruszka, Grammatik. Form – Funktion – Darstellung
- Geneviève Roux-Faucard, Poétique du récit traduit
- Tore Janson, Latein – Die Erfolgsgeschichte einer Sprache, ins Deutsche übertragen von Johannes Kramer
- Élisabeth Pinto-Mathieu, La «Vie des Pères». Genèse de contes religieux du XIIIe siècle
- Corinne Pierreville, «Claris et Laris», somme romanesque du XIIIe siècle. – Claris et Laris, Èdité par Corinne Pierreville
- Yela Schauwecker, Die Diätetik nach dem «Secretum secretorum» in der Version von Jofroi de Waterford. Teiledition und lexikalische Untersuchung
- Bruno Roy, «Pathelin»: l'hypothèse Triboulet
- Pernette du Guillet, Rymes (1545), Édition critique par Élise Rajchenbach
- Thomas Kotschi / Ulrich Detges / Colette Cortès, Wörterbuch französischer Nominalprädikate. Funktionsverbgefüge und feste Syntagmen der Form «être + Präposition + Nomen», unter Mitarbeit von Juliane Becker et al.
- Dan Munteanu Colán, La posición del catalán en la Romania según su léxico latino patrimonial
- Johannes Kabatek / Claus D. Pusch, Spanische Sprachwissenschaft. Eine Einführung