Abstract
The Giornali of the saddler Giuliano Passaro, completed around 1526, have not yet received the attention they deserve. The chronicle, which describes in the Neapolitan vernacular the historical situation of the Realm of Naples, is of considerable interest both from a historiographical and historical-linguistic point of view. Up to now, the printed edition of 1785 has mainly been used for historiographical and linguistic research. However, it presents considerable differences and errors with respect to the manuscripts. A critical edition therefore remains an urgent need. In the present state of our knowledge, the ms. 13324 of the Biblioteca Nacional de España seems to be the closest version to the lost original.
7 Bibliografia
7.17.1 Manoscritti
Passaro, Giuliano, Giornali, Biblioteca Nacional de España ms. 13324 («Incomincia lo libro delle cose de Napoli scritto per me Giuliano Passaro setaiolo napolitano, lo quale avanti di me fu incominciato a scrivere dalli miei antecessori. Copiato dall'originale quale si conserva per Giovan Battista Bolvito»)Search in Google Scholar
<http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000234805>.Search in Google Scholar
Passaro, Giuliano, Giornali, Biblioteca Nazionale di Napoli ms. Brancacciano IV B 10, 23r–90r («Incomincia lo libro delle cose de Napoli scritto per me Giuliano Passaro setaiolo napolitano lo quale avanti di me fu incominciato a scrivere dalli miei antecessori. Copiato dall'originale quale si conserva per Giovan Battista Bolvito»).Search in Google Scholar
Passaro, Giuliano, Giornali, Biblioteca Nazionale di Napoli ms. I D 6 («Giornali di Giuliano Passaro»).Search in Google Scholar
Passaro, Giuliano, Giornali, Biblioteca Pública de Tarragona ms. n.s. 221 («Incomincia lo Libro delle cose di Napoli scritto per me Giuliano Passaro setaiolo napoletano [...]»). (Non vidi (zitiert nach Amelang 1998, 325).Search in Google Scholar
7.27.2 Stampa
Passaro, Giuliano, Prima pubblicazione in stampa, che delle Storie in forma di giornali, le quali sotto nome di questo autore erano andate manoscritte, ora si fa a sue proprie spese da Vincenzo Maria Altobelli libraro napoletano, con quelle medesime poche giunte, le quali collo stesso volume manoscritto procedevano. Vi si premette ancora una prefazione, in cui si dà conto dell'Opera, e dell'Autore, e vi si soggiunge una Dissertazione, nella quale si illustrano non pochi importanti luoghi dell'Opera medesima, di D. Michele M.a Vecchioni giudice della G. C. della Vicaria.Vi si è unito finalmente un copioso Indice, composto da D. Gherardo Cono Capobianco segretario del S. R. C. per rendere vieppiù facile, e spedito l'uso di questo libro, Napoli, presso Vincenzo Orsino, 1785.Search in Google Scholar
7.37.3 Studi e dizionari
Amelang, James S., The flight of Icarus. Artisan autobiography in Early Modern Europe, Stanford, Stanford University Press, 1998.Search in Google Scholar
Balducci Pegolotti, Francesco, La pratica della mercatura, ms. 2441 of the Biblioteca Riccardiana in Florence.Search in Google Scholar
Barbato, Marcello, Catalanismi nel napoletano quattrocentesco, Medioevo romanzo 24 (2000), 385–417.Search in Google Scholar
Beccaria, Gian Luigi, Spagnolo e spagnoli in Italia. Riflessi ispanici sulla lingua italiana del Cinque et del Seicento, Torino, Giappichelli, 1968.Search in Google Scholar
Benporat, Claudio (ed.), Cucina italiana del Quattrocento, Firenze, Olschki, 1996.Search in Google Scholar
Bevere, Riccardo, Vestimenti e gioielli in uso nelle province napoletane dal XII al XVI secolo, Archivio storico per le province napoletane 22 (1897), 312–341.Search in Google Scholar
Bresc-Bautier, Geneviève/Bresc, Henri, Une maison de mots. Inventaires de maisons, de boutiques d’ateliers et de châteaux de Sicile (XIIIe-XVe siècles), 6 voll., Palermo, Mediterranea, 2014.Search in Google Scholar
Capasso, Bartolommeo, Le fonti della storia delle provincie napolitane dal 568 al 1500, Archivio storico per le province napoletane 1 (1876), 1–32, 181–210, 379–393, 531–618; 2 (1877), 3–48 (nuova edizione a cura di E. Oreste Mastrojanni, Napoli, Riccardo Marghieri, 1902).Search in Google Scholar
Carnevale Schianca, Enrico, La cucina medievale. Lessico, storia, preparazioni, Firenze, Olschki, 2011.Search in Google Scholar
Catricalà, Maria, La lingua dei «Banchetti» di Cristoforo Messi Sbugo, Studi di lessicografia italiana 4 (1982), 147–286.Search in Google Scholar
Ciocca, Giuseppe, Il pasticciere e confettiere moderno. Raccolta completa di ricette per ogni genere di biscotti, torte, paste al lievito, petit fours, frutti canditi, gelati, ecc., Milano, Ulrico Hoepli, 1907.Search in Google Scholar
Coluccia, Rosario/Cucurachi, Adele/Urso, Antonella, Iberismi quattrocenteschi e storia della lingua italiana, Contributi di filologia dell'Italia mediana 9 (1995), 177–232. Search in Google Scholar
CORDE = Real Academia Española (ed.), Corpus diacrónico del español, Madrid, Real Academia Española <http://corpus.rae.es/cordenet.html>.Search in Google Scholar
Coluccia, Chiara, Lessicografia napoletana ottocentesca e lessico gastronomico antico, Studi di lessicografia italiana 39 (2022), 167–216.Search in Google Scholar
Coluccia, Rosario (ed.), Ferraiolo: Cronaca, Firenze, presso l'Accademia della Crusca, 1987.Search in Google Scholar
Crifò, Francesco, Tra lessico zoologico e lessico militare: il «sagro», in: Overbeck, Anja/Schweickard, Wolfgang/Völker, Harald (edd.), Lexikon, Varietät, Philologie. Romanistische Studien zum 65. Geburtstag von Günter Holtus, Berlin/New York, De Gruyter, 2011, 405–413.Search in Google Scholar
Crifò, Francesco, I «Diarii» di Marin Sanudo (1496–1533). Sondaggi filologici e linguistici, Berlin/Boston, De Gruyter, 2016.Search in Google Scholar
Crifò, Francesco, Per un dizionario storico del linguaggio militare italiano, in: Retali-Medori, Stella (ed.), Actes du colloque de lexicographie dialectale et étymologique en l'honneur de Francesco Domenico Falcucci (Corte-Rogliano 28–30 Octobre 2015), Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2018, 273–288. Search in Google Scholar
Crifò, Francesco, Prolegomena a un'edizione con commento linguistico della «Chronique Generales» di Mahieu Manteau (ca. 1657 oppure ca. 1693), in corso di stampa.Search in Google Scholar
Croce, Benedetto, Re Ferrandino [1918], in: id., Storie e leggende napoletane, Bari, Laterza, 1948, 157–179.Search in Google Scholar
D'Ambra, Raffaele, Vocabolario napolitano-toscano domestico di arti e mestieri, agricoltura, traffico e navigazione, Napoli, a spese dell'Autore, 1873.Search in Google Scholar
D'Ascoli = D'Ascoli, Francesco, Nuovo vocabolario dialettale napoletano. Repertorio completo delle voci, approfondimenti etimologici, fonti letterarie, locuzioni tipiche, Napoli, Gallina, 1993.Search in Google Scholar
DCECH = Corominas, Joan/Pascual, José A., Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, 6 voll., Madrid, Gredos, 1980–1991.Search in Google Scholar
DCVB = Alcover i Sureda, Antoni Maria/Moll, Francesc de Borja, Diccionari català-valencià-balear, 10 voll., Palma de Mallorca, Moll, 1930–1962.<http://dcvb.iecat.net>.Search in Google Scholar
De Blasi, Nicola (ed.), Iacopo Sannazaro: Lo «gliommero» napoletano «Licinio, se 'l mio inzegno», Napoli, Libreria Dante & Descartes, 21999.Search in Google Scholar
De Blasi, Nicola, Parole nella storia quotidiana. Studi e note lessicali, Napoli, Liguori, 2009.Search in Google Scholar
De Caprio, Chiara, Scrivere la storia a Napoli tra medioevo e prima età moderna, Roma, Salerno editrice, 2012.Search in Google Scholar
De Caprio, Chiara, Spazi comunicativi, tradizioni narrative e storiografia in volgare. Il Regno negli anni delle Guerre d'Italia, Filologia e critica 39 (2014), 39–72.Search in Google Scholar
De Caprio, Chiara, Forme e dimensioni autoriali nella cronachistica del medioevo volgare italoromanzo: Firenze, la Toscana e il Regno, in: Delle Donne, Fulvio/Garbini, Paolo/Zabbia, Marino (edd.), Scrivere storia nel medioevo. Regolamentazione delle forme e delle pratiche nei secoli XII-XV, Roma, Viella, 2021, 287–304.Search in Google Scholar
De Caprio, Chiara/Montuori, Francesco, Copia, riuso e rimaneggiamento della «Quarta Parte» della «Cronaca di Partenope» tra Quattro e Cinquecento, in: Casanova Herrero, Emili/Calvo Rigual, Cesáreo (edd.), Actas del XXVI Congreso internacional de lingüística y de filología románicas, vol. 7, Berlin/Boston, De Gruyter, 2013, 89–101.Search in Google Scholar
DELCat = Coromines, Joan, Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, 10 voll., Barcelona, Caixa de Pensions «La Caixa», 1980–2001.Search in Google Scholar
De Ritis, Vincenzio, Vocabolario napoletano lessigrafico e storico, 2 voll., Napoli, dalla Stamperia Reale, 1845/1851.Search in Google Scholar
De Santis, Angelo, Dialettalismi in un inventario del tardo Quattrocento, Lingua nostra 32 (1971), 3–4.Search in Google Scholar
DESNVoci = De Blasi, Nicola/Montuori, Francesco (edd.), Voci dal DESN «Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano», Firenze, Cesati, 2022.Search in Google Scholar
DI = Schweickard, Wolfgang, Deonomasticon Italicum. Dizionario storico dei derivati da nomi geografici e da nomi di persona, voll. 1–4: Derivati da nomi geografici: A-Z, Tübingen, poi Boston/Berlin, 2002–2013. Search in Google Scholar
DMF = Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) <<http://www.atilf.fr/dmf/>.Search in Google Scholar
Dozy = Dozy, Reinhart Pieter Anne, Supplément aux dictionnaires arabes, 2 voll., Leyde, Brill, 1881/1927.Search in Google Scholar
Eberenz, Rolf, Schiffe an den Küsten der Pyrenäenhalbinsel. Eine kulturgeschichtliche Untersuchung zur Schiffstypologie und -terminologie in den iberoromanischen Sprachen bis 1600, Bern, Herbert Lang/Frankfurt am Main, Peter Lang, 1975.Search in Google Scholar
Ernst, Gerhard (ed.), Textes français privés des XVIIe et XVIIIe siècles, 2 voll., Berlin/Boston, De Gruyter, 2018 (nuova edizione aggiornata della versione su CD-ROM, edd. Gerhard Ernst/Barbara Wolf, Tübingen, Niemeyer, 2005; versioni precedenti 2001 e 2003). Search in Google Scholar
Feniello, Amedeo, Marchandises et charges publiques: la fortune des d'Afflitto, hommes d'affaires napolitains du XVe siècle, Revue historique 303 (2000), 55–119.Search in Google Scholar
Fulin, Rinaldo, et al. (edd.), I diarii di Marino Sanuto (MCCCXCVI-MDXXXIII), dall'autografo Marciano Ital. A. VII Codd. CDXIX-CDLXXVII, 58 voll., Venezia, Tipografia del commercio di Marco Visentini, 1879–1903.Search in Google Scholar
Garzilli, Paolo (ed.), Cronica di Napoli di Notar Giacomo, Napoli, dalla Stamperia reale, 1845. Search in Google Scholar
GDLI = Battaglia, Salvatore, et al. (edd.), Grande dizionario della lingua italiana, 21 voll., Torino, UTET, 1961–2002.Search in Google Scholar
GRADIT = De Mauro, Tullio (ed.), Grande dizionario italiano dell'uso, 8 voll., Torino, UTET, 1999–2007.Search in Google Scholar
Gregorovius, Ferdinand, Lucrezia Borgia. Nach Urkunden und Correspondenzen ihrer eigenen Zeit, vol. 1, Stuttgart, Verlag der J. G. Cotta'schen Buchhandlung, 31875.Search in Google Scholar
Grewe, Rudolf (ed.), «Libre de Sent Soví». Receptari de cuina, Barcelona, Editorial Barcino, 1979.Search in Google Scholar
Gruber, Teresa, Mehrsprachigkeit und Sprachreflexion in der Frühen Neuzeit. Das Spanische im Königreich Neapel, Tübingen, Narr, 2014.Search in Google Scholar
Kelly, Samantha, The Cronaca di Partenope. An introduction to and critical edition of the first vernacular history of Naples (c. 1350), Leiden/Boston, Brill, 2011.Search in Google Scholar
Kelly, Samantha, Medieval influence in early modern Neapolitan historiography. The Fortunes of the «Cronaca di Partenope», 1350–1680, California Italian studies 3 (2012), 1–27.Search in Google Scholar
Ledgeway, Adam, Grammatica diacronica del napoletano, Tübingen, Niemeyer, 2009.Search in Google Scholar
LEI = LEI. Lessico Etimologico Italiano, fondato da Max Pfister, diretto da Elton Prifti e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden, Reichert, 1979–.Search in Google Scholar
LEI-Orientalia = Schweickard, Wolfgang, Orientalia, in: LEI. Lessico Etimologico Italiano, fondato da Max Pfister, diretto da Elton Prifti e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden, Reichert, 2023–.Search in Google Scholar
Lubello, Sergio, Il linguaggio gastronomico dei secoli XIV–XVI. Ultime ricognizioni, in: Gualdo, Riccardo (ed.), Le parole della scienza. Scritture tecniche e scientifiche in volgare (secoli XIII–XV). Atti del Convegno Lecce, 16–18 aprile 1999, Galatina, Congedo 2001, 229–242.Search in Google Scholar
Lupis, Antonio, La lingua dei lanzi fiorentini con una nuova ipotesi per it. «cazzo», in: Kramer, Johannes, Italienische Sprache und Kultur an der Jahrtausendwende. Beiträge zum Kolloquium zu Ehren von Ignazio Toscani (Trier, 19. und 20. Januar 2001), Hamburg, Buske, 2002, 39–58.Search in Google Scholar
Maíllo Salgado, Felipe, Los arabismos del castellano en la baja edad media. Consideraciones históricas y filológicas, Salamanca, Edición Universidad de Salamanca, 31998.Search in Google Scholar
Pellegrini, Giovan Battista, Gli arabismi nelle lingue neolatine con speciale riguardo all'Italia, 2 voll., Brescia, Paideia, 1972.Search in Google Scholar
Percopo, Erasmo, Nuovi documenti su gli scrittori e gli artisti dei tempi aragonesi, Archivio storico per le province napoletane 18 (1893), 527–537, 784–812; 19 (1894), 376–409, 561–591, 740–779; 20 (1895), 282–335.Search in Google Scholar
Processo = Processo contro Antonello Petrucci segretario di Re Ferdinando, Francesco Petrucci conte di Carinola, Giovanni Antonio Petrucci conte di Policastro, Francesco Coppola conte di Sarno, congiurati contro Ferdinando d'Aragona Re di Sicilia, Neapoli fideliter impressus est presens processus, [Francesco Del Tuppo] per germanos fidelissimos, die XIIII Iulii MCCCCLXXXVII [1487] (2r–58v). Search in Google Scholar
Puccini, Valeria, La rappresentazione del potere nel banchetto nuziale di Bona Sforza, regina di Polonia, Revista de la Sociedad española de italianistas 15 (2021), 89–104.Search in Google Scholar
Rocco = Vinciguerra, Antonio (ed.), Emmanuele Rocco: Vocabolario del dialetto napolitano, vol. 1: Introduzione e apparati, vol. 2: Ristampa anastatica dell'edizione Napoli, Chiurazzi, 1891: a-feletto, vol. 3: Edizione critica della parte inedita (Archivio dell'Accademia della Crusca, Carte Emmanuele Rocco, F. 333): figliastro-proposcia, vol. 4: Edizione critica della parte inedita (Archivio dell'Accademia della Crusca, Carte Emmanuele Rocco, F. 333): proposeto-zzo, Firenze, Accademia della Crusca, 2018.Search in Google Scholar
Rosso, Gregorio, Historia delle cose di Napoli sotto l'Imperio di Carlo Quinto, cominciando dall'anno 1526 per insino all'anno 1537, scritta per modo di Giornali, Napoli, nella Stampa di Giovanni Domenico Montanaro, 1635.Search in Google Scholar
Sabatini, Francesco/Coluccia, Rosario/Lupis, Antonio, Prospettive meridionali nella lessicografia italiana, in: Dardano, Maurizio/Dressler, Wolfgang U./Held, Gudrun (edd.), Parallela. Atti del 2° convegno italo-austriaco SLI (Roma 1–4 febbraio 1982), Tübingen, Narr, 1983, 146–169.Search in Google Scholar
Sada, Luigi, Ars coquinaria Barensis. Al banchetto nuziale di Bona Sforza nel 1517, Bari, Edizioni del Centro Librario, 31975.Search in Google Scholar
Schiaparelli, Attilio, Leonardo ritrattista, Milano, Fratelli Treves, 1921.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, La lessicografia napoletana del Sette-Ottocento. Le sigle degli autori e delle opere, Bollettino linguistico campano 15/16 (2009), 143–161.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, La documentazione storica dei dialetti nel LEI, in: Ruffino, Giovanni/D'Agostino, Mara (edd.), Storia della lingua italiana e dialettologia [Atti del VIII convegno ASLI, Associazione per la Storia della Lingua Italiana (Palermo, 2009)], Palermo, Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 2010, 53–58.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, «ayant quelque martel in teste»: ein Hammer im Kopf?, Romanische Forschungen 124 (2012), 44–50.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, Reflexe des christlich-osmanischen Antagonismus in einer nordfranzösischen Chronik des 17. Jahrhunderts. Zur Textstruktur der «Chronique memorial» von Pierre-Ignace Chavatte, Zeitschrift für romanische Philologie 135 (2019), 378–398.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, Lessicografia storica dialettale e regionale: teorie, tipologie e tendenze, in: D'Onghia, Luca/Tomasin, Lorenzo (edd.), Etimologia e storia delle parole. Atti del XII Convegno ASLI. Associazione per la storia della lingua italiana (Firenze, Accademia della Crusca, 3–5 novembre 2016), Firenze, Cesati, 2018, 17–26.Search in Google Scholar
Schweickard, Wolfgang, It. «usciere», fr. «huissier», venez. «schierazo» ‘nave da caricoʼ, Zeitschrift für romanische Philologie 137 (2021), 287–298.Search in Google Scholar
Senatore, Francesco, Fonti documentarie e costruzione della notizia nelle cronache cittadine dell'Italia meridionale (secoli XV-XVI), Bullettino dell'Istituto storico italiano per il Medio Evo 116 (2014), 279–333.Search in Google Scholar
Spallanzani, Marco, Giovanni da Empoli. Un mercante fiorentino nell'Asia portoghese, Firenze, SPES. Studio per Edizioni Scelte, 1999.Search in Google Scholar
Stromboli, Carolina, Le parole del «Cunto». Indagini sul lessico napoletano del Seicento, Firenze, Cesati, 2017.Search in Google Scholar
Süthold, Michael (ed.), «Manoscritto Lucano». Ein unveröffentlichtes Kochbuch aus Süditalien vom Beginn des 16. Jahrhunderts, Genève, Droz, 1994.Search in Google Scholar
TLIO = Tesoro della lingua italiana delle origini, fondato da Pietro G. Beltrami, poi diretto da Lino Leonardi, e attualmente da Paolo Squillacioti, Firenze, Opera del Vocabolario Italiano, 1998 ff. <http://tlio.ovi.cnr.it/TLIO/>.Search in Google Scholar
Vecce, Carlo, Les chroniques napolitaines de la Renaissance, in: Civil, Pierre/Boillet, Danielle (edd.), L'actualité et sa mise en écriture aux XVe–XVIeet XVIIesiècles. Espagne, Italie, France et Portugal, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2005, 77–91. Search in Google Scholar
Vinciguerra 2018 → Rocco.Search in Google Scholar
Zaggia, Massimo (ed.), Teofilo Folengo: Macaronee minori. Zanitonella – Moscheide – Epigrammi, Torino, Einaudi, 1987.Search in Google Scholar
© 2023 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- Sprachdatenbasierte Modellierung von Wissensnetzen in der mittelalterlichen Romania (ALMA): Projektskizze
- The Gascon evolution of Latin ‑ll‑: A new theory
- Diacronía de los resultados secundarios del diptongo /ue/ en judeoespañol
- Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs: A paremiological portrait of the Catalan-Aragonese Jewry under James II (r. 1291‒1327)
- Los sistemas de nominativo del pronombre personal gallego
- The diachronic path of achar in Portuguese: from a propositional to an epistemic verb
- I «Giornali» di Giuliano Passaro (1526ca.). Note filologiche e linguistiche
- Das Staduto de laudabilæ bachetæ di Marebe
- Besprechungsaufsatz
- «L’eccezione fa la regola»: ma è proprio vero? A margine di un nuovo libro di Matteo Motolese
- Besprechungen
- Stefano Rocchi / Roberta Marchionni, Oltre Pompei. Graffiti e altre iscrizioni oscene dall'Impero romano d'Occidente. Introduzione, testo, traduzione e commento filologico, Roma, Deinotera Editrice, 2021, 150 p.
- Leah Tether / Laura Chuhan Campbell / Benjamin Pohl, The Bristol “Merlin”: Revealing the secrets of a Medieval fragment, Leeds, Arc Humanities Press, 2021, 150 p.
- Serenella Baggio / Pietro Taravacci (edd.), Lingua franca, lingue franche. Atti della Giornata di studi (Trento, 5 febbraio 2021), Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2021, 345 p.
- Nicola De Blasi / Francesco Montuori (edd.), Voci dal DESN «Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano», Firenze, Cesati, 2022, 686 p.
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- Sprachdatenbasierte Modellierung von Wissensnetzen in der mittelalterlichen Romania (ALMA): Projektskizze
- The Gascon evolution of Latin ‑ll‑: A new theory
- Diacronía de los resultados secundarios del diptongo /ue/ en judeoespañol
- Llibre de paraules e dits de savis e filòsofs: A paremiological portrait of the Catalan-Aragonese Jewry under James II (r. 1291‒1327)
- Los sistemas de nominativo del pronombre personal gallego
- The diachronic path of achar in Portuguese: from a propositional to an epistemic verb
- I «Giornali» di Giuliano Passaro (1526ca.). Note filologiche e linguistiche
- Das Staduto de laudabilæ bachetæ di Marebe
- Besprechungsaufsatz
- «L’eccezione fa la regola»: ma è proprio vero? A margine di un nuovo libro di Matteo Motolese
- Besprechungen
- Stefano Rocchi / Roberta Marchionni, Oltre Pompei. Graffiti e altre iscrizioni oscene dall'Impero romano d'Occidente. Introduzione, testo, traduzione e commento filologico, Roma, Deinotera Editrice, 2021, 150 p.
- Leah Tether / Laura Chuhan Campbell / Benjamin Pohl, The Bristol “Merlin”: Revealing the secrets of a Medieval fragment, Leeds, Arc Humanities Press, 2021, 150 p.
- Serenella Baggio / Pietro Taravacci (edd.), Lingua franca, lingue franche. Atti della Giornata di studi (Trento, 5 febbraio 2021), Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2021, 345 p.
- Nicola De Blasi / Francesco Montuori (edd.), Voci dal DESN «Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano», Firenze, Cesati, 2022, 686 p.