Abstract
In this paper we analyze the religious ideology present in four dictionaries of Spanish published in the 19th century, specifically in the second half (1846 is the year for the publication of the first and 1895 for the last). To do this, we will refer to the context in which these works were published, and we will also refer to the ideology of the authors. On one hand, we will study the macrostructure of the dictionaries, particularly the prologues of the works and, on the other hand, the microstructure; in this respect we will select a series of lexicographical entries that reflect the ideology present in the dictionaries and we will check whether there is correspondence between the declaration of intentions of the prologues and the content of such entries.
Agradecimientos
Agradezco a Alfonso Zamorano Aguilar las diversas modificaciones sugeridas a la primera versión escrita de este trabajo. Cualquier error es, por supuesto, solo a mí imputable.
8 Referencias bibliográficas
8.1 Fuentes bibliográficas primarias
DLE = Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, 232015, <http://dle.rae.es/> [último acceso: 30.04.2018].Search in Google Scholar
DOM = Domínguez, Ramón Joaquín, Diccionario Nacional o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española. El más completo de los léxicos publicados hasta el día, Madrid/París, Establecimiento de Mellado, 1846–1847. Search in Google Scholar
DRAE = Real Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, Imprenta de D. Francisco María Fernández, 91843.Search in Google Scholar
GARO = Biblioteca ilustrada de Gaspar y Roig, Diccionario enciclopédico de la lengua española, con todas las vozes, frases, refranes y locuciones usadas en España y las Américas españolas, en el lenguaje común antiguo y moderno; las de ciencias, artes y oficios [...], Madrid, Imprenta y librería de Gaspar y Roig, 1855. Search in Google Scholar
NTLLE = Real Academia Española, Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española, <http://ntlle.rae.es/ntlle/SrvltGUILoginNtlle> [último acceso: 28.04.2018].Search in Google Scholar
SAL = Salvá, Vicente, Nuevo diccionario de la lengua castellana, que comprende la última edición íntegra, muy rectificada y mejorada del publicado por la Real Academia Española, y unas veinte y seis mil voces, acepciones, frases y locuciones, entre ellas muchas americanas, París, Librería de don Vicente Salvá, 1846. Search in Google Scholar
ZETOIS = Zerolo, Elías/Toro y Gómez, Miguel de/Isaza, Emiliano y otros escritores españoles y americanos, Diccionario enciclopédico de la lengua castellana. Contiene las voces, frases, refranes y locuciones de uso corriente en España y América [...], París, Garnier Hermanos, Libreros-Editores, 1895.Search in Google Scholar
8.2 Fuentes bibliográficas secundarias
Alvar Ezquerra, Manuel, Biblioteca Virtual de la Filología Española (BVFE): directorio bibliográfico de gramáticas, diccionarios, obras de ortografía, ortología, prosodia, métrica, diálogos e historia de la lengua, 2017, <www.bvfe.es> [último acceso: 30.03.2018].Search in Google Scholar
Álvarez de Miranda, Pedro, Panorama de la lexicografía española en el siglo XIX, in: Dorta, Josefa/Corrales, Cristóbal/Corbella, Dolores (edd.), Historiografía de la lingüística en el ámbito hispánico. Fundamentos epistemológicos y metodológicos, Madrid, Arco/Libros, 2007, 329–356. Search in Google Scholar
Anglada Arboix, Emília/Bargalló Escrivà, María, Principios de lexicografía moderna en diccionarios del siglo XIX, in: Ariza, Manuel, et al. (edd.), Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, vol. 1, Madrid, Arco/Libros, 1992, 955–962.Search in Google Scholar
Azorín Fernández, Dolores, La lexicografía española en el siglo XIX: del diccionario a la enciclopedia, ELUA. Estudios de Lingüística 11 (1996–1997), 111–122.10.14198/ELUA1996-1997.11.04Search in Google Scholar
Bossong, Georg, Religion, Philosophie und Sprachgeschichte: Iberische Halbinsel, in: Ernst, Gerhard/Gleßgen, Martin-Dietrich/Schmitt, Christian/Schweickard, Wolfgang (edd.), Romanische Sprachgeschichte, vol. 2, Berlin, De Gruyter, 2006, 1333–1346.10.1515/9783110171501.2.10.1333Search in Google Scholar
Brekle, Herbert Ernst, What is History of Linguistics and to what end is it produced? A didactic approach, in: Bynon, Theodora/Palmer, Frank Robert (edd.), Studies in the History of Western Linguistics. In Honour of R. H. Robins, Cambridge, Cambridge University Press, 1986, 1–10.Search in Google Scholar
Bueno Morales, Ana María, La lexicografía no académica del siglo XIX: el «Diccionario enciclopédico de la lengua española» publicado por la editorial Gaspar y Roig, in: Alvar Ezquerra, Manuel (ed.), Estudios de historia de la lexicografía del español, Málaga, Servicio de publicaciones e intercambio científico de la Universidad de Málaga, 1996, 151–157.Search in Google Scholar
Castillo Carballo, María Auxiliadora, La macroestructura del diccionario, in: Medina Guerra, Antonia María (ed.), Lexicografía española, Barcelona, Ariel, 2003, 79–102.Search in Google Scholar
Cazorla Vivas, María del Carmen, La lexicografía como medio de expresión ideológica, in: Echenique, María Teresa/Sánchez Méndez, Juan Pedro (edd.), Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Gredos, 2002, 1967–1978.Search in Google Scholar
Escolar Sobrino, Hipólito, La edición moderna: siglos XIX y XX, Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 1996. Search in Google Scholar
Forgas Berdet, Esther, Diccionarios e ideología, Interlingüística 17 (2006), 2–16.Search in Google Scholar
Haensch, Günther, Los diccionarios del español en el umbral del siglo XXI, Salamanca, Ediciones de la Universidad de Salamanca, 1997.Search in Google Scholar
Quilis Merín, Mercedes, Las tareas lexicográficas en el siglo XIX: los diccionarios de Ramón Joaquín Domínguez, in: Campos Souto, Mar/Cotelo García, Rosalía/Pérez Pascual, José Ignacio (edd.), Historia de la lexicografía española, A Coruña, Servicio de Publicaciones de la Universidad, 2007, 141–152.Search in Google Scholar
Ramírez Aledón, Germán, Semblanza de Vicente Salvá y Pérez (1786–1849), in: Portal Editores y Editoriales Iberoamericanos (siglos XIX-XXI)–EDI-RED, Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2015, <http://www.cervantesvirtual.com/obra/vicente-salva-y-perez-valencia-1786–-paris-francia-1849-semblanza/> [último acceso: 10.03.2018].Search in Google Scholar
Rodríguez Barcia, Susana, Diccionario y sociedad. La presencia de ideología en la historia de la lexicografía española. 1611–1899, tesis doctoral, Universidad de Vigo, 2005.Search in Google Scholar
Rodríguez Barcia, Susana, Introducción a la lexicografía, Madrid, Síntesis, 2016.Search in Google Scholar
Seco, Manuel, El nacimiento de la lexicografía española no académica, in: id., Estudio de lexicografía española, Madrid, Paraninfo, 1987, 129–251.Search in Google Scholar
Trujillo González, Verónica Cristina, Los libreros franceses y el desarrollo de la lexicografía española e hispanoamericana del siglo XIX: difusión e influencia, Études Romanes de Brno 34:2 (2013), 9–22.Search in Google Scholar
Zamorano Aguilar, Alfonso, Teoría del caos e historiografía de la lingüística. Una interpretación, Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft 22 (2012), 243–298.Search in Google Scholar
© 2019 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- I longobardi alla VI Crociata
- Se (re) trouver dans tous ses états ... attributifs : sens et constructions
- L’élaboration scripturale du francoprovençal au Moyen Âge
- Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia su propia lengua: nuevos alcances
- Marcas de ideología religiosa en la lexicografía decimonónica
- Registers of African-derived lexicon in Uruguay: etymologies, demography and semantic change
- Affioramenti di lessico artistico nella letteratura italiana delle Origini
- Miszellen
- Occitan (Velay) prounseau et prounsean ‘sorte de grive’ : deux inconnus du FEW (dont un en langage des animaux)
- zucchero caffettino
- Diskussion
- Nochmals Catalunya
- Besprechungen
- Thomas Ertl / Barbara Karl (edd.), Inventories of Textiles – Textiles in Inventories. Studies on Late Medieval and Early Modern Material Culture, Göttingen/Wien, V & R unipress/Vienna University Press, 2017, 245 p.
- Marcello Barbato, Le lingue romanze. Profilo storico-comparativo (Manuali Laterza, 357), Bari, Laterza, 2017, 180 p.
- Pietro G. Beltrami, La filologia romanza. Profilo linguistico e letterario, Bologna, il Mulino, 2017, 388 p.
- Bestiari tardoantichi e medievali. I testi fondamentali della zoologia sacra cristiana, ed. Francesco Zambon, con la collaborazione di Roberta Capelli, Silvia Cocco, Claudia Cremonini, Manuela Sanson e Massimo Villa, Firenze, Bompiani, 2018, 2449 p.
- Laura Chuhan Campbell, The Medieval Merlin Tradition in France and Italy. Prophecy, Paradox, and «Translatio» (Gallica, 42), Cambridge, Brewer, 2017, 211 p.
- Herman Braet, Nouvelle bibliographie du « Roman de la Rose » (Synthema, 11), Leuven/Paris/Bristol, Peeters, 2017, XXIV + 210 p.
- Christina Ossenkop / Georgia Veldre-Gerner (edd.), Zwischen den Texten. Die Übersetzung an der Schnittstelle von Sprach- und Kulturwissenschaft (Romanische Sprachen und ihre Didaktik, 57), Stuttgart, ibidem, 2016, 224 p.
- Dante Alighieri, Commedia. Inferno, Purgatorio, Paradiso, Revisione del testo e commento di Giorgio Inglese, 3 voll., Roma, Carocci, 2016, vol. 1: 432 p., vol. 2: 432 p., vol. 3: 432 p.
- Gabriella Parussa / Maria Colombo Timelli / Elena Llamas-Pombo (edd.), Enregistrer la parole et écrire la langue dans la diachronie du français (ScriptOralia, 143), Tübingen, Narr/Francke/Attempto, 2017, 187 p.
- Alessandro De Angelis / Felicia Logozzo, «Per gariri oni malatia». Ricette mediche anonime in caratteri greci (Vat. Gr. 1538), Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, 2017, 134 p.
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Frontmatter
- Aufsätze
- I longobardi alla VI Crociata
- Se (re) trouver dans tous ses états ... attributifs : sens et constructions
- L’élaboration scripturale du francoprovençal au Moyen Âge
- Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia su propia lengua: nuevos alcances
- Marcas de ideología religiosa en la lexicografía decimonónica
- Registers of African-derived lexicon in Uruguay: etymologies, demography and semantic change
- Affioramenti di lessico artistico nella letteratura italiana delle Origini
- Miszellen
- Occitan (Velay) prounseau et prounsean ‘sorte de grive’ : deux inconnus du FEW (dont un en langage des animaux)
- zucchero caffettino
- Diskussion
- Nochmals Catalunya
- Besprechungen
- Thomas Ertl / Barbara Karl (edd.), Inventories of Textiles – Textiles in Inventories. Studies on Late Medieval and Early Modern Material Culture, Göttingen/Wien, V & R unipress/Vienna University Press, 2017, 245 p.
- Marcello Barbato, Le lingue romanze. Profilo storico-comparativo (Manuali Laterza, 357), Bari, Laterza, 2017, 180 p.
- Pietro G. Beltrami, La filologia romanza. Profilo linguistico e letterario, Bologna, il Mulino, 2017, 388 p.
- Bestiari tardoantichi e medievali. I testi fondamentali della zoologia sacra cristiana, ed. Francesco Zambon, con la collaborazione di Roberta Capelli, Silvia Cocco, Claudia Cremonini, Manuela Sanson e Massimo Villa, Firenze, Bompiani, 2018, 2449 p.
- Laura Chuhan Campbell, The Medieval Merlin Tradition in France and Italy. Prophecy, Paradox, and «Translatio» (Gallica, 42), Cambridge, Brewer, 2017, 211 p.
- Herman Braet, Nouvelle bibliographie du « Roman de la Rose » (Synthema, 11), Leuven/Paris/Bristol, Peeters, 2017, XXIV + 210 p.
- Christina Ossenkop / Georgia Veldre-Gerner (edd.), Zwischen den Texten. Die Übersetzung an der Schnittstelle von Sprach- und Kulturwissenschaft (Romanische Sprachen und ihre Didaktik, 57), Stuttgart, ibidem, 2016, 224 p.
- Dante Alighieri, Commedia. Inferno, Purgatorio, Paradiso, Revisione del testo e commento di Giorgio Inglese, 3 voll., Roma, Carocci, 2016, vol. 1: 432 p., vol. 2: 432 p., vol. 3: 432 p.
- Gabriella Parussa / Maria Colombo Timelli / Elena Llamas-Pombo (edd.), Enregistrer la parole et écrire la langue dans la diachronie du français (ScriptOralia, 143), Tübingen, Narr/Francke/Attempto, 2017, 187 p.
- Alessandro De Angelis / Felicia Logozzo, «Per gariri oni malatia». Ricette mediche anonime in caratteri greci (Vat. Gr. 1538), Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, 2017, 134 p.