Home Literary Studies La entonación interrogativa del español en la frontera México-EEUU de América: comparación de tres corpus de habla de informantes texanos con estudios superiores
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

La entonación interrogativa del español en la frontera México-EEUU de América: comparación de tres corpus de habla de informantes texanos con estudios superiores

  • Josefa Dorta EMAIL logo
Published/Copyright: March 9, 2018
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

The objective of this work is analysing absolute interrogative sentences from the Spanish of San Antonio de Texas using three corpus featuring different levels of spontaneity (formal ad hoc, situational and conversational), and uttered by native speakers with superior studies. The choice of these corpus and their acoustic analyses have been performed according to the methodology established by the international project AMPER (Atlas Multimédia Prosodique de l’Espace Roman). Furthermore, we have undertaken the phonetic-phonological labelling of the boundary tones and of initial and nuclear pitch accents within the framework of the autosegmental-metrical model. This study has been carried out with the aim of contributing to the knowledge of Texan intonation, in order to make comparisons with other varieties of Spanish language as well as to include it in the international Atlas AMPER. We hypothesize that interrogatives from the informants considered follow the patterns described for Mexican interrogatives (Sosa, 1999; Ávila, 2003; Martín Butragueño, 2004, among others), taking into account the geographical location of San Antonio de Texas in relation to Mexico and the influence of Mexican immigration, which has a strong presence in San Antonio. Results provide evidence of such influence, particularly in the final ascent of the F0.

6 Bibliografía

Ávila, Sylvia, La entonación del enunciado interrogativo en el español de la ciudad de México, in: Herrera, Esther/Martín Butragueño, Pedro (edd.), La tonía. Dimensiones fonéticas y fonológicas, México, El Colegio de México, 2003, 331‒355.Search in Google Scholar

Congosto Martín, Yolanda, Lenguas en contacto y prosodia. La entonación del español en hablantes bilingües mexicoamericanos, Lingüística española actual34:1 (2012), 137‒166.Search in Google Scholar

Dorta, Josefa (ed.), Estudio comparativo preliminar de la entonación de Canarias, Cuba y Venezuela, Madrid/Santa Cruz de Tenerife, La Página, 2013.Search in Google Scholar

Dorta, Josefa (en evaluación), La entonación declarativa e interrogativa del español en habla semiespontánea de San Antonio de Texas, 2017. 10.3726/b12056Search in Google Scholar

Escobar, Anna-María/Wölck, Wolfgang (edd.), Contacto lingüístico y la emergencia de variantes y variedades lingüísticas, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert, 2009.10.31819/9783865279057Search in Google Scholar

Lacorte, Manel/Leeman, Jennifer (edd.), Español en Estados Unidos y otros contextos de contacto. Sociolingüística, ideología y pedagogía, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert, 2009.10.31819/9783865279033Search in Google Scholar

López Bobo, María Jesús, et al., Análisis y representación de la entonación. Replanteamiento metodológico en el marco del proyecto AMPER, in: Dorta, Josefa (ed.), La prosodia en el ámbito lingüístico románico, Madrid/Santa Cruz de Tenerife, La Página, 2007, 17‒34.Search in Google Scholar

Manzanares Rivera, José Luis, Los México-americanos en San Antonio, Texas: análisis de su inserción en autoempleo formal, Estudios Fronterizos 16:31 (2015), 175‒205.10.21670/ref.2015.31.a07Search in Google Scholar

Marcos Marín, Francisco Adolfo, Los retos del español, Madrid/Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert, 2006.10.31819/9783865278982Search in Google Scholar

Marcos Marín, Francisco Adolfo, Para la etnolingüística del español de San Antonio, Tejas,Revista Iberoamericana de Lingüística 9 (2014), 97‒132. Search in Google Scholar

Martín Butragueño, Pedro, Configuraciones circunflejas en la entonación del español mexicano, Revista de Filología Española 84 (2004), 347‒373.10.3989/rfe.2004.v84.i2.111Search in Google Scholar

Martín Butragueño, Pedro, El estudio de la entonación del español de México, in: Sedano, Mercedes/Bolívar, Adriana/Shiro, Martha (edd.), Haciendo lingüística. Homenaje a Paola Bentivoglio, Caracas, Universidad Central de Venezuela, 2006, 105–126. Search in Google Scholar

Quilis, Antonio, Entonación dialectal hispánica, Lingüística Española Actual 7 (1985), 145‒190.Search in Google Scholar

Quilis, Antonio, Tratado de fonética y fonología españolas, Madrid, Gredos, 1993.Search in Google Scholar

Pamies Bertrán, Antonio, et al., Umbrales tonales en el español peninsular, in: Díaz García, Jesús (ed.), Actas del II Congreso de Fonética Experimental, Sevilla, Universidad de Sevilla, 2002, 272‒278.Search in Google Scholar

Rietveld, Toni/Gussenhoven, Carlos, On the relation between pitch excursion size and pitch prominence, Journal of Phonetics 13 (1985), 299‒308.10.1016/S0095-4470(19)30761-2Search in Google Scholar

Romano, Antonio, Développement d’un environnement de travail pour l’étude des structures sonores et intonatives de la parole (DEA en Sciences du Langage), ICP, Univ. Stendhal-Grenoble 3, 1995.Search in Google Scholar

Silva-Corvalán, Carmen, Language contact and change: Spanish in Los Ángeles, Oxford, Clarendon, 1996.Search in Google Scholar

Sosa, Juan Manuel, La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología, Madrid, Cátedra, 1999.Search in Google Scholar

Published Online: 2018-3-9
Published in Print: 2018-3-7

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Articles in the same Issue

  1. Frontmatter
  2. Aufsätze
  3. Gustav Gröber und die Anfänge der «Zeitschrift für romanische Philologie»
  4. Nouvelles perspectives sur la réception de la littérature castillane en français à la fin du Moyen Âge
  5. Los clíticos de segunda persona de plural en las lenguas romances de la Península Ibérica
  6. Estudio de los sufijos españoles que denotan ‘cría’
  7. La entonación interrogativa del español en la frontera México-EEUU de América: comparación de tres corpus de habla de informantes texanos con estudios superiores
  8. El pidgin chino-español de Manila a principios del siglo XVIII
  9. Una lauda e uno scongiuro da un registro dell’Archivio di Stato di Udine
  10. Una precisazione a proposito della legge Tobler Mussafia e dei pronomi clitici soggetto
  11. Les soviétismes en roumain et dans les langues romanes
  12. Miszellen
  13. Note sulla storia lessicale di caviaro / caviale
  14. Waaren-Lexicon de Ph. A. Nemnich (1797)
  15. Besprechungen
  16. Grzegorz Tokarski, Dizionario indoeuropeo della lingua latina, Roma, LAS – Libreria Ateneo Salesiano, 2016, LXIV + 252 p.
  17. Erich Trapp (ed.), Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.–12. Jahrhunderts (Veröffentlichungen der Kommission für Byzantinistik VI/1–8), Wien, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 1994–2017.
  18. Felix Tacke, Sprache und Raum in der Romania. Fallstudien zu Belgien, Frankreich, der Schweiz und Spanien (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 395), Berlin/Boston, De Gruyter, 2015, XII + 344 p.
  19. Fernand Fehlen / Andreas Heinz, Die Luxemburger Mehrsprachigkeit. Ergebnisse einer Volkszählung, Bielefeld, transcript, 2016, 193 p.
  20. Brigitte Saouma, Amour sacré, «fin’amor». Bernard de Clairvaux et les troubadours (Philosophes médiévaux, 60), Louvain-la-Neuve, Peeters, 2016, VIII + 373 p.
  21. Karl Bartsch – Gaston Paris. Correspondance, entièrement revue et complétée par Ursula Bähler à partir de l’édition de Mario Roques (L’Europe des Philologues. Correspondances, 2), Firenze, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini, 2015, XLVI + 136 p.
  22. Carlota de Benito Moreno / Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta (edd.), En torno a ‘haber’. Construcciones, usos y variación desde el latín hasta la actualidad (Studia Romanica et Lingüística, 46), Frankfurt am Main et al., Lang, 2016, 506 p.
  23. Ilaria Zamuner / Eleonora Ruzza (edd.), I ricettari del codice 52 della Historical Medical Library di New Haven (XIII sec. u. q.) (Biblioteca dell’«Archivum Romanicum» – Serie I: Storia, Letteratura, Paleografia, 467), Firenze, Olschki, 2017, XXVIII + 72 p.
  24. Christian Rivoletti, Ariosto e l’ironia della finzione. La ricezione letteraria e figurativa dell’«Orlando furioso» in Francia, Germania e Italia, Venezia, Marsilio, 2014, 480 p.
  25. Nachruf
  26. Max Pfister (21. April 1932–21. Oktober 2017)
Downloaded on 11.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zrp-2018-0005/pdf
Scroll to top button