Skip to main content
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

Agensdemotion und gesprochene Wissenschaftssprache: Eine Studie zu (un-)persönlicher Selbstreferenz in erstsprachigen und fremdsprachigen Fachvorträgen

  • EMAIL logo
Published/Copyright: March 7, 2024

Abstract

This quantitative study examines self-reference in conference presentations by L1 and Polish L2 speakers of German. It analyses which linguistic structures are used to express different types of self-reference. Usage of the first person is shown to be lower than in spontaneous oral conversation, but considerably higher than in written academic texts. Moreover, speakers use a variety of types of agent demotion (such as the passive voice) that are also common in written academic language. The data shows that the L1 speakers use more first person pronouns than the L2 speakers. This may be due to cultural differences between German and Polish academia. An alternative explanation is that L2 speakers have a stronger tendency to rely on written manuscripts for their presentations. Distinguishing between discourse comments, methodical comments and eristic comments, the study also shows that different types of self-reference correlate with different linguistic structures.

Literatur

Auer, Peter & Harald Baßler. 2007. Zum Stil der Wissenschaft. In Peter Auer & Harald Baßler (Hrsg.), Reden und Schreiben in der Wissenschaft, 9–29. Frankfurt & New York: Campus. Search in Google Scholar

Berdychowska, Zofia. 2018. Personenreferenz in linguistischen Abschlussarbeiten polnischer Germanistikstudierender im Vergleich mit dem deutschen linguistischen Usus. In Cirko Lesław & Karin Pittner (Hrsg.), Wissenschaftliches Schreiben interkulturell: Kontrastive Perspektiven, 195–223. Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar

Breitkopf, Anna. 2006. Wissenschaftsstile im Vergleich. Subjektivität in deutschen und russischen Zeitschriftenartikeln der Soziologie. Freiburg im Breisgau: Rombach.Search in Google Scholar

Breitkopf, Anna & Irina Vassileva. 2007. Osteuropäischer Wissenschaftsstil. In Peter Auer & Harald Baßler (Hrsg.), Reden und Schreiben in der Wissenschaft, 211–224. Frankfurt & New York: Campus. Search in Google Scholar

Busch-Lauer, Ines-Andrea. 2001. Fachtexte im Kontrast. Eine linguistische Analyse zu den Kommunikationsbereiche Medizin und Linguistik. Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar

Bzdęga, Andrzej Z. 1980. Agensabgewandte Konstruktionen im Deutschen und Polnischen. Studia Germanica Posnaniensa 9. 37–54.10.14746/sgp.1980.09.04Search in Google Scholar

Clemen, Gudrun. 1998. Hecken in deutschen und englischen Texten der Wirt- schaftskommunikation. Eine kontrastive Analyse. Dissertation an der Universität Siegen. http://dokumentix.ub.uni-siegen.de/opus/volltexte/2006/121/pdf/clemen.pdf.Search in Google Scholar

Deml, Isabell. 2015. Gebrauchsnormen der Wissenschaftssprache und ihre Entwicklung vom 18. bis zum 21. Jahrhundert. Dissertation an der Universität Regensburg.Search in Google Scholar

Dowty, David. 1991. Thematic Proto-roles and Argument Selection. Language 67(3). 547–619.10.1353/lan.1991.0021Search in Google Scholar

Duranti, Alessandro. 2005. Agency in Language. In Alessandro Duranti (Hrsg.), A Companion to Linguistic Anthropology, 449–473. Hoboken: Wiley Blackwell.10.1002/9780470996522.ch20Search in Google Scholar

Dynkowska, Malgorzata, Henning Lobin & Vera Ermakowa. 2012. Erfolgreich Präsentieren in der Wissenschaft? Empirische Untersuchungen zur kommunikativen und kognitiven Wirkung von Präsentationen. Zeitschrift für Angewandte Linguistik. 33–65.10.1515/zfal-2012-0010Search in Google Scholar

Ehlich, Konrad. 1993. Deutsch als fremde Wissenschaftssprache. Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 19. 13–42. Search in Google Scholar

Ehlich, Konrad. 1999. Alltägliche Wissenschaftssprache. Info DaF 26(1). 3–24. 10.1515/infodaf-1999-0102Search in Google Scholar

Ehlich, Konrad. 2006. Mehrsprachigkeit in der Wissenschaftskommunikation – Illusion oder Notwendigkeit. In Konrad Ehlich/ & Dorothee Heller (Hrsg.): Die Wissenschaft und ihre Sprachen, 17–38. Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar

Ehlich, Konrad. 2007 [1983]. Text und sprachliches Handeln. Die Entstehung von Texten aus dem Bedürfnis nach Überlieferung. Aus Konrad Ehlich (2007): Sprache und sprachliches Handeln. Band 3: Diskurs – Narration – Text – Schrift, 483–507. Berlin: De Gruyter. 10.1515/9783110922721Search in Google Scholar

Engel, Ulrich et al. (1999): Deutsch-polnische kontrastive Grammatik 1. Heidelberg: Groos.Search in Google Scholar

Eßer, Ruth. 1997. Etwas ist mir geheim geblieben am deutschen Referat: Kulturelle Geprägtheit wissenschaftlicher Textproduktion und ihre Konsequenzen für den universitären Unterricht von Deutsch als Fremdsprache. München: Iudicium Verlag.Search in Google Scholar

Fandrych, Christian & Franziska Wallner. 2022. Funktionale und stilistische Merkmale gesprochener fortgeschrittener Lerner:innensprache: Methodische und konzeptionelle Überlegungen am Beispiel von GeWiss. Zeitschrift für Germanistische Linguistik 50 (1). 202–239.10.1515/zgl-2022-2053Search in Google Scholar

Feilke, Hartmut. 2016. Nähe, Distanz und literale Kompetenz. Versuch einer erklärenden Rezeptionsgeschichte. In Hartmut Feilke & Mathilde Hennig (Hrsg.): Zur Karriere von ‚Nähe und Distanz‘. Rezeption und Diskussion des Koch-Oesterreicher-Modells, 113–153. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110464061-006Search in Google Scholar

Fillmore, Charles. 1976. Frame semantics and the nature of language. Annals of the New York Academy of Sciences: Conference on the Origin and Development of Language and Speech 280. 20–32.10.1111/j.1749-6632.1976.tb25467.xSearch in Google Scholar

François, Audrey. 2008. Wissenschaftliches Schreiben in der Fremdsprache Deutsch: Am Beispiel von Abschlussarbeiten französischer Studierender. Saarbrücken: VDM.Search in Google Scholar

Fried, Mirjam. 2006. Agent back-grounding as a functional domain. Reflexivization and passivization in Czech and Russian. In Benjamin Lyngfelt & Torgrim Solstadt (Hrsg.): Demoting the Agent. Passive, middle and other voice phenomena, 83–109. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.10.1075/la.96.06friSearch in Google Scholar

Fritz, Gerd. 2005. First Person Singular in 17th Century Controversies. In Pierluigi Barrotta & Marcelo Dascal (Hrsg.): Controversies and Subjectivity, 235–250. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/cvs.1.14friSearch in Google Scholar

Goldhahn, Agnes. 2017. Tschechische und deutsche Wissenschaftssprache im Vergleich: wissenschaftliche Artikel der Linguistik. Berlin: Frank & Timme. HA 18GD 8955 109Search in Google Scholar

Grütz, Doris. 2002. Die Vorlesung – eine fachsprachliche Textsorte am Beispiel der Fachkommunikation Wirtschaft. Eine textlinguistische Analyse mit didaktischen Anmerkungen für den Fachsprachenunterricht Deutsch als Fremdsprache. Linguistik online 10(1). 41–59.10.13092/lo.10.923Search in Google Scholar

Haspelmath, Martin. 2001. The European Linguistic Area: Standard Average European. In Martin Haspelmath et al. (Hrsg.): Language Typology and Language Universals 1. 1492–1510. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110194265-044Search in Google Scholar

Helbig, Gerhard & Joachim Buscha. 2004. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch für den Ausländerunterricht. 20. Auflage. Leipzig: Langenscheidt.Search in Google Scholar

Hennig, Mathilde & Robert Niemann. 2013 a. Unpersönliches Schreiben in der Wissenschaft: Eine Bestandsaufnahme. Deutsch als Fremdsprache 40(4). 439–455. 10.1515/infodaf-2013-0407Search in Google Scholar

Hennig, Mathilde & Robert Niemann. 2013 b. Unpersönliches Schreiben in der Wissenschaft. Kompetenzunterschiede im interkulturellen Vergleich. Deutsch als Fremdsprache 40(6). 622–646. 10.1515/infodaf-2013-0606Search in Google Scholar

Hennig, Mathilde & Hartmut Feilke. 2016. Perspektiven auf ‚Nähe und Distanz‘ – Zur Einleitung. In Hartmut Feilke & Mathilde Hennig (Hrsg.): Zur Karriere von ‚Nähe und Distanz‘. Rezeption und Diskussion des Koch-Oesterreicher-Modells, 1–10. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110464061-002Search in Google Scholar

Hentschel, Elke & Harald Weydt. 2013. Handbuch der Deutschen Grammatik. 4. Auflage. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110312973Search in Google Scholar

Jespersen, Otto. 1924. The philosophy of grammar. London: Allen & Unwin.Search in Google Scholar

Kaiser, Dorothee. 2002. Wege zum wissenschaftlichen Schreiben: Eine kontrastive Untersuchung zu studentischen Texten aus Venezuela und Deutschland. Tübingen: Stauffenburg.Search in Google Scholar

Koch, Peter & Wulf Oesterreicher. 1985. Sprache der Nähe – Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte. Romanistisches Jahrbuch (36). 15–43.10.1515/9783110244922.15Search in Google Scholar

Koch, Peter & Wulf Oesterreicher. 1994. Schriftlichkeit und Sprache. In Hartmut Günther & Otto Ludwig (Hrsg.): Schrift und Schriftlichkeit. Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung. 1. Halbband, 587–604. Berlin: de Gruyter. 10.1515/9783110111293.1.5.587Search in Google Scholar

Koch, Peter & Wulf Oesterreicher. 2007. Schriftlichkeit und kommunikative Distanz. Zeitschrift für germanistische Linguistik (35), 346–375.10.1515/zgl.2007.024Search in Google Scholar

Kresta, Ronald. 1995. Realisierungsformen der Interpersonalität in vier linguistischen Fachtextsorten des Englischen und des Deutschen. Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar

Kretzenbacher, Heinz L. 1991. Syntax des Wissenschaftlichen Fachtexts. Fachsprache 2. 118–137.Search in Google Scholar

Lange, Daisy & Stefan Rahn. 2017. Mündliche Wissenschaftssprache. Kommunizieren – Präsentieren – Diskutieren. Stuttgart: Klett. Search in Google Scholar

Lasch, Alexander. 2016. Nonagentive Konstruktionen des Deutschen. Berlin: de Gruyter. 10.1515/9783110495430Search in Google Scholar

Leiss, Elisabeth. 1992. Die Verbalkategorien des Deutschen. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110883541Search in Google Scholar

Lobin, Henning. 2013. Visualität und Multimodalität in wissenschaftlichen Präsentationen. Zeitschrift für Germanistische Linguistik 41(1), 65–80.10.1515/zgl-2013-0004Search in Google Scholar

Lyngfelt, Benjamin & Torgrim Solstadt. 2006. Perspectives on demotion. Introduction to the volume. In Benjamin Lyngfelt & Torgrim Solstadt (Hrsg.), Demoting the Agent. Passive, middle and other voice phenomena, 1–20. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.10.1075/la.96.03solSearch in Google Scholar

Maas, Utz. 1985. Lesen – Schreiben – Schrift. Die Demotisierung eines professionellen Arkanums in der Frühen Neuzeit. Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik (59), 55–81. Search in Google Scholar

Maas, Utz (Hrsg). 2010. Literat und orat. Grundbegriffe der Analyse geschriebener und gesprochener Sprache. In: Orat und literat. Grazer Linguistische Studien 73, 22–150. Search in Google Scholar

Maas, Utz. 2014. Der Ausbau des Deutschen zur Schriftsprache. Euphorion 108(3), 325–363.Search in Google Scholar

Malchukov, Andrej & Anna Siewierska. 2011. Introduction. In Andrej Malchukov & Anna Siewierska (Hrsg.), Impersonal Constructions. A cross-linguistic perspective, 1–15. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.10.1075/slcs.124.01malSearch in Google Scholar

Matthies, Jochen. 2022 a. Agent Demotion in German and Polish. Linguistik Online 115(3). 91–118.10.13092/lo.115.8641Search in Google Scholar

Matthies, Jochen. 2022 b. (Un-)persönliches Schreiben in der Wissenschaftssprache? Eine vergleichende quantitative Studie mit deutschen und polnischen Bachelorarbeiten aus der Germanistik. Glottotheory 13(1). 21–43.10.1515/glot-2022-2002Search in Google Scholar

Matthies, Jochen. 2023. (Un-)persönliches Schreiben in der Wissenschaftssprache? Eine vergleichende quantitative Studie zu deutschen und polnischen Masterarbeiten aus der Germanistik. Info DaF 50(1). 79–103.10.1515/infodaf-2023-0007Search in Google Scholar

Matthies, Jochen. in Vorb. (Un-)persönliches Schreiben in der Wissenschaftssprache? Eine vergleichende quantitative Studie zu deutschen und polnischen Doktorarbeiten aus der Germanistik.Search in Google Scholar

Myhill, John. 1997. Toward a functional typology of agent defocusing. Linguistics 35. 799–844.10.1515/ling.1997.35.5.799Search in Google Scholar

Odlin, Terence. 1989. Language transfer. Cross-linguistic influence in language learning. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139524537Search in Google Scholar

Oksaar, Els. 1998. Das Postulat der Anonymität für den Fachsprachengebrauch. In Hartwig Kalverkämper, Herbert Ernst Wiegand (Hrsg.), Fachsprachen: Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung, 397–401. Berlin: de Gruyter.Search in Google Scholar

Olszewska, Danuta. 2018. Wann sagt ein Wissenschaftler ich? Wann meidet ein Wissenschaftler ich? Über stilistische Tendenzen in Texten junger Wissenschaftler. In Lesław Cirko & Karin Pittner (Hrsg.), Wissenschaftliches Schreiben interkulturell: Kontrastive Perspektiven, 195–223. Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar

von Polenz, Peter. 1981. Über die Jargonisierung von Wissenschaftssprache und wider die Deagentivierung. In Theo Bungarten (Hrsg.), Wissenschaftssprache. Beiträge zur Methodologie, theoretischen Fundierung und Deskription, 85–110. München: Fink.Search in Google Scholar

von Polenz, Peter. 1985. Deutsche Satzsemantik. Grundbegriffe des Zwischen-den-Zeilen-Lesens. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110864366Search in Google Scholar

Roelcke, Thorsten. 2016. Form – Funktion – Form. Ein Plädoyer für einen Wechsel der Perspektive innerhalb der Linguistik und Didaktik fachsprachlicher Grammatik. In Hartwig Kalverkämper (Hrsg.), Fachkommunikation im Fokus – Paradigmen, Positionen, Perspektiven. Klaus-Dieter Baumann zum 60. Geburtstag gewidmet, 797–818. Berlin: Frank & Timme.Search in Google Scholar

Roelcke, Thorsten. 2020. Fachsprachen. 4., neu bearbeitete und wesentlich erweiterte Auflage. Berlin: Schmidt.Search in Google Scholar

Rosch, Eleanor. 1973. Natural categories. Cognitive Psychology 4(3). 328–350.10.1016/0010-0285(73)90017-0Search in Google Scholar

Schloemer, Anne. 2012. Interkulturelle Aspekte der Wissenschaftskommunikation am Beispiel der Textsorte wissenschaftlicher Aufsatz. Professional Communication and Translation Studies 5. 48–64.10.59168/DSXE3807Search in Google Scholar

Siewierska, Anna. 2008. Introduction: Impersonlization from a Subject Centred vs. Agent-Centred Perspective. Transactions of the Philological Society 106(2). 115–137.10.1111/j.1467-968X.2008.00211.xSearch in Google Scholar

Steiner, Felix. 2009. Dargestellte Autorschaft: Autorkonzept und Autorsubjekt in wissenschaftlichen Texten. Tübingen: Niemeyer.Search in Google Scholar

Steinhoff, Torsten. 2007 a. Wissenschaftliche Textkompetenz: Sprachgebrauch und Schreibentwicklung in wissenschaftlichen Texten von Studenten und Experten. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783110973389Search in Google Scholar

Steinhoff, Torsten. 2007 b. Zum ich-Gebrauch in Wissenschaftstexten. Zeitschrift für germanistische Linguistik 35(1–2). 1–26.10.1515/ZGL.2007.002Search in Google Scholar

Sucharowski, Wolfgang. 2001. Gespräche in Schule, Hochschule und Ausbildung. In Klaus Brinker et al. (Hrsg.), Text- und Gesprächslinguistik. Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, Berlin: de Gruyter, 1566–1576.10.1515/9783110169188.2.22.1566Search in Google Scholar

Thielmann, Winfried. 2009. Deutsche und englische Wissenschaftssprache im Vergleich. Hinführen – Verknüpfen – Benennen. Heidelberg: Synchron.Search in Google Scholar

Trubetzkoy, Nikolai Sergejewitsch. 1923. Vavilonskaja bašnja i smešenie jazykov [Der Turm von Babel und die Verwirrung der Sprachen]. Evrazijskij Vremennik 3. 107–124.Search in Google Scholar

Vassileva, Irena. 2000. Who is the Author? A Contrastive Analysis of Authorial Presence in English, German, French, Russian and Bulgarian Academic Discourse. Sankt Augustin: Asgard.Search in Google Scholar

Ventola, Eija. 2007. Konferenzvorträge: Sprechen englisch muttersprachige Konferenzteilnehmer wirklich anders. In Peter Auer & Harald Basler (Hrsg.), Reden und Schreiben in der Wissenschaft, 115–132. Frankfurt & New York: Campus. Search in Google Scholar

Weinrich, Harald. 1989. Formen der Wissenschaftssprache. In Horst Albach, Gotthard Schettler & Hans J. Queisser (Hrsg.), Jahrbuch 1988 der Akademie der Wissenschaften zu Berlin, 119–158. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783112417843-012Search in Google Scholar

Wisniewski, Katrin, Jupp Möhring, Wolfgang Lenhard & Jennifer Seeger. 2020. Zum Zusammenhang sprachlicher Kompetenzen mit dem Studienerfolg von Bildungsausländer/-innen im ersten Studiensemester. In Anastasia Drackert, Mirka Mainzer-Murrenhoff, Anna Soltyska & Anna Timukova (Hrsg.), Testen bildungssprachlicher Kompetenzen und akademischer Sprachkompetenzen – Synergien zwischen Schule und Hochschule erkennen und nutzen, 279–319. Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar

Ylönen, Sabine, 2003. Konferenzdeutsch. Unterschiede mündlicher und schriftlicher Wissenschafts- sprache. In: Jianhua Zhu & Thomas Zimmer (Hrsg.), Fachsprachenlinguistik, Fachsprachendidaktik und interkulturelle Kommunikation, 209–229. Bern u. a.: Peter Lang.Search in Google Scholar

Zifonun, Gisela et al. 1997. Grammatik der deutschen Sprache. Berlin: De Gruyter.Search in Google Scholar

Anhang

ITabelle mit Rohzahlen – Vorträge

DFV PFV
N % N %
Vorgangspassiv 25 3,7 21 6,2
Zustandspassiv 1 0,8 5 1,5
sich + Infinitiv + lassen 8 1,2 5 1,5
zu + Infinitiv + sein 13 2,0 12 3,5
Infinitiv + lassen 2 0,6
Reflexiv 9 1,4 4 1,2
FVG 5 0,8 4 1.2
Objektexperiencerverb 7 1,1 10 29
sonstige unakk. Verben 1 0,2
Kopula + Adjektiv 7 1,1 3 0,9
Pronomen man 75 11,3 11 3,2
unpersönliches Agens 4 0,6 11 3,2
Infinitiv + zu 20 3,0 11 3,2
Derivierte Nomina 144 21,8 53 15,6
Derivierte Adjektive/Adverbien 22 3,3 40 11,8
persönliche Verfasser-referenz 317 47,9 148 43,5
total 662 100 340 100

IITabelle mit Rohzahlen – Diskussion

DFV PFV
N % N %
Vorgangspassiv 3 1,0
Zustandspassiv: bleiben 2 2,5
sich + Infinitiv + lassen 1 0,3
zu + Infinitiv + sein 3 1,0
Objektexperiencerverb 4 1,3
Kopula + Adjektiv 4 1,3
Pronomen man 54 17,9 11 13,8
Infinitiv + zu 5 1,7
Derivierte Nomina 19 6,3 5 6,3
Derivierte Adjektive/Adverbien 10 3,3 11 13,8
persönliche Verfasser-referenz 198 65,8 51 64,5
total 301 100 80 100

IIITabelle mit Rohzahlen – Verweistypen in den Vorträgen

Diskurs Methodik Eristik
DFV PFV DFV PFV DFV PFV
Vorgangspassiv 4 5 18 7 3 9
Zustandspassiv 3 4 2 1
sich + Infinitiv + lassen 8 5
zu + Infinitiv + sein 1 2 2 11 9
Infinitiv + lassen 2
Reflexiv 1 8 4
FVG 4 3 2
Objektexperiencerverb 1 7 9
sonstige unakk. Verben 1
Kopula + Adjektiv 1 72
Pronomen man 1 2 23 4 51 5
unpersönliches Agens 1 4 1 6 2 1
Infinitiv + zu 6 3 10 5 4 3
Derivierte Nomina 17 9 106 32 21 12
Derivierte Adjektive/Adverbien 8 23 7 6 7 11
persönliche Verfasserreferenz 143 78 75 38 99 32
total 185 134 247 103 230 103
Online erschienen: 2024-03-07
Erschienen im Druck: 2024-03-28

© 2024 Gesellschaft für Angewandte Linguistik, published by De Gruyter

Articles in the same Issue

  1. Frontmatter
  2. Frontmatter
  3. Wortschatzerwerb – Wortschatzdidaktik – Wortschatzarbeit
  4. Agensdemotion und gesprochene Wissenschaftssprache: Eine Studie zu (un-)persönlicher Selbstreferenz in erstsprachigen und fremdsprachigen Fachvorträgen
  5. Enregistering ‘Austrian German’ on YouTube: A qualitative socio-semiotic analysis
  6. ,Konsens‘ und ,Kompromiss‘ in der Schweiz
  7. „Das klingt echt schwul“ – Eine soziophonetische Untersuchung zum stereotypen schwulen Sprechen im Deutschen
  8. Erwerbstrajektorien von Varietätenkompetenz in der Zweitsprache: Eine temporal-relationale Perspektive auf das Aneignungsverhältnis standardsprachlicher und bairisch-dialektaler Merkmale
  9. Rezension
  10. Jesch, Tatjana. 2020. Fachdidaktik Deutsch. Eine Einführung (Narr Studienbücher). Tübingen: Narr Francke Attempto. 254 S., € 22,99, ISBN: 978-3-8233-6900-4.
  11. Scheller-Boltz, Dennis. 2022. Gender und Text. Zum Wandel von Textsorten und Konventionen in einer diversen Gesellschaft. Hamburg: Verlag Dr. Kovač. 198 S., 86,80 €, ISBN 978-3-339-12814-0.
  12. Leonardi, Simona, Marcella Costa, Sabine E. Koesters Gensini & Valentina Schettino (Hrsg.). 2023. Orte und Erinnerung. Eine Kartografie des Israelkorpus. Rom: Istituto Italiano di Studi Germanici. 456 S., € 35,00, ISBN 978-88-95868-60-8
  13. Durand, Marie-Laure, Michel Lefèvre, Michel & Peter Öhl (Hrsg.). 2020. Tradition und Erneuerung: Sprachen, Sprachvermittlung, Sprachwissenschaft. Akten der 26. Fachtagung der Gesellschaft für Sprache und Sprachen GeSuS e.V. in Montpellier, 5.–7. April 2018. Hamburg: Verlag Dr. Kovač. 456 S., 129, 80 €, ISBN 978-3-339-11110-4
  14. Gesellschaft zur Stärkung der Verben (Hg.). 2021. NEUTSCH: Grammatik, Wortschatz, Literatur. Klingnau: edition b. 200 S., 24 €, ISBN: 978-3-033-08529-9
  15. Angebote zur Rezension
Downloaded on 1.5.2026 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/zfal-2024-2002/html?lang=en
Scroll to top button