Home The grammaticalization of noun affixes: a cross-linguistic study
Article Open Access

The grammaticalization of noun affixes: a cross-linguistic study

  • Tim Zingler ORCID logo EMAIL logo
Published/Copyright: April 3, 2024

Abstract

This paper investigates a type of empty morph that attaches to noun forms and that will be called “noun affix” here. Based on six case studies from unrelated African and American genera, I arrive at a diachronic typology of noun affixes that in many ways confirms and in other ways expands on the findings of Joseph Greenberg, whose work on the topic remains the yardstick. One claim is that noun affixes may emerge directly from gender markers and that this is reflected in the paradigm size of noun affixes. Furthermore, there is evidence for the idea that old noun affixes may be repurposed for the creation of phonologically minimal word forms. The main interest of this study is in what the development of noun affixes reveals about processes of grammaticalization. The current literature mostly focuses on the fact that grammaticalization is initiated by semantic changes (mostly semantic reduction) rather than by formal changes. This raises the question of whether semantic reduction is also completed before formal reduction. The noun affixes provide compelling evidence for this idea and thus suggest that empty morphs may arise via grammaticalization. This runs counter to approaches on which form and function erode in parallel.

1 Introduction

Most definitions seem to agree that affixes are phonologically overt forms that instantiate a semantically consistent function and attach to larger units such as stems or words (e.g., ten Hacken 2005: 11). Based on such a definition, affixes are types of morphemes and an important and intuitive mechanism for the description of many word forms in many languages. However, there are also areas in which this definition runs into difficulties. For instance, the word unbeknownst appears to contain the affixes be- and -st, given that these items remain after the rest of the word is successfully segmented. Yet, it is readily apparent that be- and -st in unbeknownst do not bear any discernible function within that word. As such, they seem to be instances of “empty morphs,” i.e., forms that are left over after an otherwise plausible morphological analysis. It is phenomena such as empty morphs that have cast doubt on the appropriateness of the concept of affixes. In fact, a large portion of contemporary morphological research argues against the assumption of affixes as the primary units of morphology, preferring instead to take the fully inflected word form as the basic level at which morphological generalizations should be made (cf. Blevins 2016: Chs. 2, 3; Stewart 2016: 5 for a review of the arguments).

Rather than discussing the merits and demerits of morpheme- and word-based approaches in abstract terms, the present work will deal with one particular type of deviation from the affixal ideal. The elements of interest are another kind of empty morph and will be referred to as “noun affixes.” The main (and often only) purpose of noun affixes as understood here is to indicate that the word form in which they occur is a noun. This phenomenon is relatively widespread cross-linguistically and was famously discussed in Greenberg (1978) under the name of “Stage 3 articles.” One suggestive case of noun affixes can be found in Iroquoian. Specifically, the noun affix is described for languages of the Northern branch, but not for the only member of the Southern branch, Cherokee (chr); cf. Montgomery-Anderson (2015: Ch. 6); Uchihara (2013: 34).[1] Example (1) illustrates the noun affix in Onondaga. Here and throughout this work, the relevant element will be highlighted in boldface.

(1)
Onondaga (ono; Iroquoian)
ohųweʔd
na–horn–na
‘horn’
(Woodbury 2018: 284)

While the prefixal element in (1) and analogous words is described as a “noun prefix,” the description in Woodbury (2018: 283–285) states clearly that this element expresses animacy distinctions. As such, it encodes a straightforward grammatical function and is therefore a “regular” (as opposed to an empty) morph. This leaves the boldfaced suffixal element, about which Woodbury (2018: 294) says that it “contributes no meaning to the word except to mark it as a noun.” Descriptions of this item in other Northern Iroquoian languages are often no more elaborate than this. For instance, with respect to the noun suffix in Seneca (see), Chafe (2015: 86) provides an almost identical and equally brief description: “This suffix contributes nothing to the meaning of the word beyond the fact that it is a morphological noun.” (Cf. also Dyck et al. 2024: 135 on Cayuga; cay.) The impression of a purely noun-marking device also emerges from overviews of Northern Iroquoian more generally. Mithun’s (1999: 427) single piece of information about this item explicitly states that it does not express a meaning: “The [noun] suffix, most often –, simply identifies the word as a noun.” Similarly, Barrie and Uchihara (2020: 430) mention that the element is generally required for the formation of nouns, but they do not mention any kind of semantic value that it might contribute.

Given the above definition of affixes, the Northern Iroquoian noun affixes constitute a paradox in that they only signal the morphosyntactic fact that the ambient word form is a noun. This information is often redundant since it can typically be inferred from syntactic, pragmatic, or morphological clues. Therefore, Greenberg (1978: 69) refers to noun affixes of this type as “non-functional.” Their non-functional character presumably also explains why noun affixes are absent from most languages. At the same time, there are good reasons to assume that the Onondaga element is an affix and not simply part of the noun’s segmental make-up. The best evidence comes from noun incorporation processes, where only the noun root, minus any inflectional affixes, is incorporated (Woodbury 2018: 224). Since the noun affix behaves like other, more typical kinds of inflectional affixes with respect to this process, it can plausibly be classified as an affix itself. A relevant example of noun incorporation is illustrated in (2), where the noun occurs in its bare form nęh.

(2)
waʔgnęhayęthw
fact1sg.ag–corn–ep–plant–pnct
‘I planted corn; I corn-planted.’
(Woodbury 2018: 223)

The existence of noun affixes raises the question as to how and why such an otherwise unexpected structure comes into being. This is the main question addressed by Greenberg (1978). He argues that the elements that I refer to as “noun affixes” represent the final stage on a diachronic continuum that leads from demonstratives (Stage 0) via definite articles (Stage 1) and markers that express both definiteness and (specific) indefiniteness (Stage 2) to pure markers of nominal status (Stage 3). To the extent that this scenario is correct, it stands to reason that there is variation in terms of how much the behavior of noun affixes still resembles that of more typical affixes, both formally and functionally. While Greenberg (1978) was careful to highlight the many fine nuances involved in those domains, he did not relate his diachronic proposal to the concept of grammaticalization.

It is that gap that the present work attempts to fill. Specifically, its main contribution will be to argue that present-day noun affixes from across the world, in conjunction with Greenberg’s (1978) historical claim, can inform certain aspects of grammaticalization theory. The necessary background on those aspects will be outlined in Section 2. Meanwhile, Section 3 will provide several case studies of noun affixes, with a focus on items that are rather clear instances of Stage 3. In so doing, I will address several facets of the phenomenon that Greenberg (1978) did not discuss. For example, it will be shown that noun affixes are widely found in the Americas, whereas Greenberg (1978) primarily focused on Africa. Furthermore, these discussions will highlight that the factor of paradigm size, which Greenberg (1978) did not mention, is crucial for understanding the diachronic pathways of noun affixes. I will also present evidence that one purpose to which highly grammaticalized noun affixes may ultimately be put is to guarantee a minimal phonological word size. In Section 4, I will aggregate these points and sketch a more comprehensive account of how noun affixes might develop. The conclusion in Section 5 will point to additional aspects of noun affixes that deserve to be investigated in future research.

2 The course of grammaticalization

Grammaticalization is typically described as the process by which elements become more grammatical over time due to a number of changes on different levels. While the notion that these combinations of changes constitute a genuinely distinct process is not at issue here (cf. Campbell 2001 for critical discussion), the fact remains that the different changes that produce grammatical items have to play out in real time. Thus, it is an empirical issue whether semantic change precedes formal change or vice versa, or whether they proceed in lockstep. One typologically informed account that argues for the latter option is the “Parallel Reduction Hypothesis (PRH)” (Bybee et al. 1994: 19–21, Ch. 4). Here, the argument is that more semantically grammaticalized elements also show more signs of formal grammaticalization. Since the indicators of grammaticalization are mostly different types of reduction that the item at issue undergoes (e.g., loss of phonological segments, loss of morphological boundaries, loss of paradigmatic competitors, loss of semantic specificity), the ultimate claim of the PRH is that the most abstract grammatical meanings should be expressed by the shortest forms. Taking the PRH to its logical conclusion, form and function should then also arrive at the zero stage simultaneously. On a strict reading of this claim, then, neither empty morphs (i.e., forms without meaning) nor their converse, zero morphs (i.e., meanings without form), should arise as a product of grammaticalization.

The PRH has attracted considerable criticism. Specifically, it has been argued in more recent work that there are many counterexamples to it, all of which point in the same direction: Grammaticalization is always initiated (and thus defined) by functional changes (whether semantic or pragmatic), while formal reduction either lags behind or fails to manifest itself entirely (e.g., Bisang et al. 2020: 3–4, 7, 40–41, 56, 79; Heine 2018: 19, 21, 25; Heine and Kuteva 2007: 35, 42; Kuteva et al. 2019: 4; Narrog and Heine 2018: 1–2, 14; cf. also Gildea 1998: 41–42, 209, 264 n. 7). In addition, Heine (2018: 21, 25) states that formal changes have never been suggested to precede functional changes, and he concludes that the former are an epiphenomenon of the latter. This conception of grammaticalization is in line with an earlier account by Hopper and Traugott (2003: 76, 82, 174), who emphasize that it is changes in function that are crucial during the early stages of grammaticalization and that it is the final stages of the process that are instead characterized by formal reduction.

In sum, most accounts posit that formal and functional changes do not proceed in parallel. Obviously, this opens up the possibility that form-function mismatches such as noun affixes come about via regular grammaticalization. In that context, it is important that recent accounts continue to acknowledge that grammaticalization involves a zero stage. For instance, Kuteva et al. (2019: 6) propose that “grammaticalization ideally ends in zero – that is, grammatical forms increasingly lose in semantic and phonetic content.” However, if functional change generally precedes and both form and function ultimately progress toward zero, the question is whether this means that the semantic dimension reaches the zero stage earlier due to its “head start.” This is not a trivial question because semantic reduction might simply take longer than its formal counterpart and might subsequently not arrive at the zero stage before the formal dimension does.

While the accounts cited above explicitly address how grammaticalization processes begin, they largely leave open how they might end. The argument of the present work is that noun affixes can shed light on this issue because they are among the rare units that have approximated the zero stage on either dimension. For instance, the Onondaga noun suffix discussed in Section 1 seems to constitute strong evidence for the idea that semantic reduction is completed before formal reduction: While the item has entirely lost any meaning that it may have had, its form has not yet disappeared.[2] A considerably refined version of this claim will be offered in Section 4.

A final note on Greenberg’s (1978) diachronic proposal is in order. Technically, his account relies on the idea that there are different pathways for Stage 2 markers (Greenberg 1978: 63, 69). One option is a simple loss of the element. However, he also mentions that, if the demonstrative that initiated the chain of changes originally distinguished noun classes/genders, the Stage 3 items resulting from that demonstrative tend to retain that function. Hence, a noun marker that goes back to a demonstrative that was sensitive to class/gender will usually not be an empty morph but a gender marker. Put differently, noun affixes are supposed to only derive from demonstratives that did not distinguish gender. Yet, some of the data discussed below suggest that there actually is a link between gender markers and noun affixes, which would require a revision of Greenberg’s (1978) cline. This will be addressed in Section 4.

3 Noun affixes: case studies

In the following sub-sections, I will provide case studies of noun affixes from different macro-areas and language families. These data are subject to methodological and empirical constraints. First and foremost, the languages for which the phenomenon will be illustrated here do not constitute the result of a dedicated sampling process. Instead, they feature noun affixes that are relatively well described, which supports the analysis that they are noun affixes to begin with. The focus on the families described below is mostly a by-product of the work presented in Zingler (2020), which used a sample of 60 unrelated languages to investigate a different topic altogether (i.e., wordhood). If the 60 families in that sample are representative, the six families illustrated here might mean that noun affixes occur in about 10 % of all families. In conjunction with the number of languages discussed by Greenberg (1978), this suggests that noun affixes are a fairly common phenomenon that deserves further study.

The second constraint concerns the description of the noun affixes in the sources available to me. Since any one feature of a language is but a small domain within the overall system, grammars usually do not analyze any given property in great detail. This tendency is arguably even stronger for rather opaque phenomena such as noun affixes. Therefore, the information that I will be able to provide in the following sub-sections is often rather limited. In an effort to make up for this lack of detail, data from related languages will be drawn on wherever possible. As will be seen, this procedure often produces insights that a focus on a single language would not have permitted.

The following case studies are roughly ordered from more to less comprehensive. The empirical analyses will be kept to a necessary minimum; a summary and a comparison of the relevant facts will be provided in Section 3.6.

3.1 Tacanan

All the languages of the Tacanan genus of the Pano-Tacanan family have a noun prefix e- (Vuillermet 2012: 304), for which no meaning is described in any of my sources. In the following, I will describe this prefix for Ese Ejja, and the relevant facts are taken from Vuillermet (2012: 299–305) unless noted otherwise. By contrast, claims that do not immediately concern empirical facts are typically the result of my own analyses. This general approach also underlies the case studies in the following sub-sections.

In Ese Ejja, the noun prefix occurs on about 100 nouns, which fall into six semantic categories in addition to one unspecified category. Body part terms account for the absolute majority of nouns that have the prefix. These aspects already highlight several important points. First, the fact that the relevant nouns can be assigned to straightforward semantic classes implies that the noun affix may have derived from a gender system (though my sources do not explicitly address this topic). Second, the related fact that the prefix is limited to a relatively small subset of nouns[3] suggests that this system differs from the Northern Iroquoian one, where noun affixes appear to be the default option. Examples (3a, b) show one noun from the body part class and one noun from the unspecified class, respectively.

(3)
Ese Ejja (ese; Pano-Tacanan)
a. e b. e
‘nose’ ‘house’
(Vuillermet 2012: 299)

The Ese Ejja noun affixes are subject to omission in various morphosyntactic contexts. As in the Onondaga case discussed above, it is contexts of that sort that bolster the idea that the noun affixes are affixes at all. That is, only when the noun affixes are dropped does it become clear that the remaining string, the noun, is indeed a morph in its own right. One context for omission in Ese Ejja is the presence of derivational morphology, such as the privative suffix - shown in (4b). Note that y– is the regular allomorph of the noun prefix with /a/-initial disyllabic stems and that the zero morph symbol is only used for illustrative purposes here. (That is, no claim about the psychological reality of zero morphs is intended in this sub-section or elsewhere.).

(4)
a. y awe b. awe
‘husband’ ‘husbandless’
(Vuillermet 2012: 300)

Other contexts in which the affix is dropped are noun incorporation, shown in (5), head nouns in compounds, as in (6), and genitive constructions, given in (7). The locations in question are again marked by .

(5)
A’a kwichi jyoxijeyonaje
Q pig ∅–foot–tie–pst
‘Did (you) tie up the foot of the pig? (lit. did you foot-tie the pig)’
(Vuillermet 2012: 301)
(6)
shaneixa
crocodile–∅–egg
‘crocodile egg’
(Vuillermet 2012: 301)
(7)
dokwei=ja=∅=sapa=jo
stag=gen=∅=head=loc
‘on the stag’s head’
(Vuillermet 2012: 302)

A plausible indicator that a former morphological marker has lost its function emerges when the element has (apparently) become subject to free variation (cf. Sims-Williams and Baerman 2021: 37–39). This situation is found with the Ese Ejja genitive constructions, for which Vuillermet (2012) cites examples analogous to those in (7) but with the noun prefix retained. Note that in this case the modifier and the head noun remain two different phonological words, unlike in the prefix-less construction seen in (7). The genitive construction with the prefix is shown in (8).

(8)
soowi=ja e wa’o
opossum=gen na–tail
‘the tail of the opossum’
(Vuillermet 2012: 302)

In addition, Vuillermet (2012) reports that of the 30 tokens of the genitive phrase Ese Ejja=ja (e)sowi=jo ‘in the Ese Ejja language’ in her corpus, 14 instances contain the prefix while 16 do not. She explicitly considers the possibility that this is a case of free variation but also mentions that pragmatic factors might explain the pattern. This tentative approach will also be the one adopted throughout this study. That is, while apparent free variation points to the option that the markers at issue have lost their meaning entirely (and have thus completely grammaticalized as far as the semantic dimension is concerned), free variation is usually only a temporary descriptive device in place until more fine-grained data or analyses are available. Hence, similar to the case of zero morphs, any reference to free variation made here should not be taken as a theoretical claim about the (non-)existence of free variation but rather as a shorthand signaling a highly advanced state of desemanticization (cf. also Greenberg 1991: 313, n. 4 on this point).

The overall behavior of the e-prefix is very similar in the related language Cavineña (cav; Guillaume 2008: 409–416). While the class of nouns bearing the prefix there might contain up to 150 members, the prefix is dropped under essentially the same conditions. Another parallel to Ese Ejja concerns the fact that the nouns bearing the prefix largely refer to parts of entities. Meanwhile, a comparison with the other (and much larger) branch of Pano-Tacanan, the Panoan languages, suggests that the Tacanan genus is the more advanced one of the two in the domain of noun affixes. This impression emerges from the description of Cashibo-Cacataibo (cbr) by Zariquiey (2018: 166–170) and of Shipibo-Conibo (shp) by Valenzuela (2003: 206–208). They show that almost all of the noun prefixes, which fall into the coherent class of body parts and/or location, still co-exist with semantically similar free morphs of which the prefixes are obvious phonologically reduced variants. Also, Zariquiey (2018: 167), for Cashibo-Cacataibo, and Fleck (2003: 266–267), for Matsés (mcf), emphasize that there are several dozen noun prefixes in the two languages (whereas Tacanan seems to have exactly one), which furthermore can occur on several word classes. While the latter fact would suggest that they are not affixes at all (cf. Zingler 2022), the larger point is that all this evidence shows that the Panoan affixes are semantically (more) transparent,[4] have more morphosyntactic freedom, and are part of a larger paradigm. On the whole, then, they are less grammaticalized than the Tacanan markers on traditional parameters and therefore will not count as noun affixes for the purposes of this work.

3.2 Numic

A group of languages that has noun affixes similar to those in Tacanan can be found within the Numic branch of the Uto-Aztecan family. Unlike the Tacanan markers, the Numic items are explicitly mentioned as possible instances of Stage 3 articles by Greenberg (1978: 61), but they are not analyzed any further there. Meanwhile, Langacker (1977: 77–80) characterizes the Numic noun affixes as a family feature and provides a brief overview of their manifestation across all of Uto-Aztecan. In the process, he highlights the very different trajectories that they have taken in the various sub-branches of this family (including loss, replacement, and reanalysis). Furthermore, he points out that these items are reconstructed to have emerged from a combination of an absolutive and an accusative marker and have survived as absolutives in some languages and as accusatives in others. It should be noted here that “absolutive” is the label that has traditionally been applied to the noun affixes in the Uto-Aztecan literature; hence, this is not the better-known usage of the term, which refers to a case function within ergative/absolutive systems. In order to avoid any confusion on this score, I will only employ the term “noun affix” here, which is adopted from Givón’s (2011) description of the Numic language Ute-Southern Paiute (ute).

Another overview of the Uto-Aztecan noun affixes is provided by Steele (1979). While she largely agrees with Langacker (1977) on the synchronic behavior of the relevant items (see below), she comes to rather different conclusions regarding their diachrony and typological status. For instance, she posits that the noun affix was already limited to signaling nominal status in Proto-Uto-Aztecan (Steele 1979: 486). This seems to be at odds with the above-cited reconstructed origin, which includes at least a partial role for an accusative case marker. Her claim also raises the question as to when the function of signaling nominal status may have emerged given that the general idea is that a semantically depleted element such as a noun affix was semantically richer at a previous stage. On the other hand, the same question holds for the alternative account sketched above, which also relies on the existence of a noun affix (“absolutive”) element in the proto-language.

Steele (1979: 488) makes a point that is very much in line with, and crucial to, the premise of the present work. She argues that the function of the Proto-Uto-Aztecan noun affix is “non-essential,” and on that basis, she states that the item cannot be expected to be retained in any given daughter language. The idea that noun affixes perform a non-essential function was introduced in Section 1, where I referred to Greenberg’s (1978) term “non-functional” to describe the same situation. On the other hand, Steele (1979: 485) also states with respect to the Uto-Aztecan noun affixes that “[n]o other language or language family, to my knowledge, has a morpheme in the noun morphology that patterns similarly.” As the present work hopes to show, there are several languages and families that seem to fit the bill.

Thornes (2003: 105) claims that the Northern Paiute noun affixes “neither involve a change of word class nor […] alter the meaning of the stem in any way.” Note that this analysis is also compatible with his suggestion that they must have had lexical content at some earlier stage (Thornes 2003: 105, fn. 7); in fact, the present work makes exactly that assumption for all noun affixes in all languages. Thornes (2003: 104–110), on whose analysis the following summary is based, highlights that the noun affixes typically occur when the corresponding noun is uttered in isolation, including when it is not part of a compound or not followed by a postposition. In addition, they occur with a rather narrow set of nouns that mostly refer to plants or meteorological events. The following examples illustrate both the semantic associations and the morphosyntactic restrictions of one Northern Paiute noun affix. In (9a), the suffix –pi appears on the simplex noun ‘juniper,’ whereas it is missing in (9b, c) because the same noun occurs within a compound and before the interessive postposition naga, respectively.

(9)
Northern Paiute (pao; Uto-Aztecan)
a.
su=waa pi pabaʔyu
sbj=juniper–na big
‘the juniper is big/that’s a big juniper’
(Thornes 2003: 105)
b.
waatihaga
juniper–∅–draw
(place name)
(Thornes 2003: 105)
c.
waanagakwai
juniper–∅–interloc
‘among the junipers’
(Thornes 2003: 105)

There are also aspects in which the Northern Paiute noun affixes differ from the Tacanan marker. First and foremost, there seem to be several elements involved. Specifically, tree names bear the suffix –pi seen in (9a) above, while other plants are suffixed with –, and –pa marks meteorological phenomena. Yet, Thornes (2003) also suggests that there are exceptions in either direction, i.e., nouns not bearing the affix suggested by their semantics as well as nouns that have an affix although this is not predicted by their semantics. This distribution is crucial to the idea that the noun affixes are indeed semantically empty. Meanwhile, Thornes (2003) also raises the possibility that the distribution of the markers constitutes a relationship of phonologically conditioned allomorphy. Hence, it is not entirely clear if there really are three different morphemes. What does suggest that there are several elements, however, is the analysis by Nichols (1974: 130), who lists four separate noun affixes, of which only two seem to have an immediate correlate in Thornes (2003). While Nichols (1974: 152) reconstructs a shared etymology for the different Numic noun affixes, the crucial fact is that Northern Paiute seems to have a synchronic paradigm of noun affixes rather than just a single marker, as is apparently the case in Tacanan and Northern Iroquoian. This point will be taken up in Section 4.

A second apparent difference compared to the noun affixes in Tacanan concerns Thornes’ (2003) surmise that the noun affixes may have come to fulfill a moraic requirement after losing their semantic function. While he does not elaborate on that idea, he states elsewhere that primary word stress in Northern Paiute falls on the second mora in almost every case (Thornes 2003: 87). Hence, it seems possible that the monomoraic noun affixes provide the requisite minimum word size in cases where a noun has fallen below the bimoraic threshold.

Based on a suggestive degree of formal overlap between certain noun affixes and aspectual markers, Thornes (2003) tentatively posits that these sets of items might be diachronically related via an intermediate stage at which the suffixes were nominalizers. For instance, he suggests that the word tɨkabɨ ‘bread’ may consist of the root tɨka ‘eat’ and a perfective suffix derived from the nominalizer (and previous noun affix) -. While the specific argument would require further support, the general idea of such a development is of interest. It aligns with some of the noun affixes to be discussed later as well as with Greenberg’s (1981: 108–110, 1991: 305) finding that noun affixes may assume new meanings once they have lost their original function (cf. also Sims-Williams and Baerman 2021: 40).[5] This idea will also be addressed in Section 4.

Regarding the Northern Paiute items, Nichols (1974: 128) states explicitly that they “convey[…] no modification in the meaning of the stem,” though he goes further than Thornes (2003) in claiming that they cannot be assigned to coherent semantic classes at all (Nichols 1974: 145). Also, like Steele (1979), he seems to suggest that the noun affixes never had a classifying function (Nichols 1974: 147), and he also indicates that the noun affixes might have been repurposed so as to provide an extra mora and thus create an independent noun stem (Nichols 1974: 144). Interestingly, he suggests that the latter function developed rather early. If so, the items at issue might never have had anything other than a phonological role, in which case the term “noun affix” would not even be appropriate from a diachronic perspective. Since these ideas are based on rather tenuous reconstructions and arguments, though, they will not impact the usage of the term “noun affix” here.

Other Numic languages have noun affixes whose behavior closely resembles that of the Northern Paiute items sketched above. For instance, Charney (1993: 47–49) states for Comanche (com) that it has four phonologically similar noun affixes that may have had a classifying function but can no longer be analyzed along those lines. Also, while these items are dropped in compounds and before postpositions, among other contexts, at least one of them also acts as a derivational marker. For Panamint (par), Dayley (1989: 224–233) describes six noun affixes, of which some can be used in derivation but of which only two have a definable meaning. However, one of these two, the diminutive, is so widely used that it has largely lost this sense and is frequently unanalyzable as well. In addition, while the noun affixes are usually dropped in compounds, only two of the six are omitted before postpositions. Dayley (1989) also suggests that two suffixes that are rarely dropped have been reanalyzed as part of the stem, and this idea is buttressed by the fact that multiple (former) noun affixes can syntagmatically co-occur with a single noun form. Conversely, some nouns vary in terms of their suffixes, which suggests that the latter have not yet been absorbed by the respective stems.

Lastly, Givón’s (2011: 38–45) description of the noun affixes in Ute-Southern Paiute includes the explicit claim that they must have been part of a classifier system in the distant past. This appears to run counter to the aforementioned idea that the noun affixes have served the exclusive function of marking nominal status ever since the proto-language. An important synchronic difference from the other Numic languages is that, according to Givón (2011), the noun suffixes in Ute-Southern Paiute (of which there seem to be four overall) occur on the vast majority of nouns. On the assumption that prototypical gender systems are lexically exhaustive, the Ute-Southern Paiute noun affixes may thus hew more closely to their original distribution than do their correspondences across Numic.

3.3 Fwe

Fwe is a Bantu language spoken in Zambia and Namibia. As is the case in many Bantu languages, the left edge of its nominal template contains a slot for the “augment” prefix, which also goes by the names of “pre-prefix” or “initial vowel.” Since the Bantu branch of Atlantic-Congo is very large, no comparison across the genus can reasonably be attempted here. However, the overview by van de Velde (2019: 247–255) argues that the Bantu augments typically have a referring function so that they fail to appear when the relevant noun is not used to refer (as in vocatives) or when it is inherently referential (as with proper names). Given this functional foundation, it is unsurprising that the augment is said to express definiteness or specificity in a number of languages (e.g., van der Spuy 2009 on Zulu [zul]), though van de Velde (2019) is skeptical about analyses arguing for the former function. In addition, he lists syntactic conditions that trigger the omission of the augment, such as the presence of certain types of modifiers within the NP. Crucially, he also makes the case that some augments are employed to take a monosyllabic noun toward the disyllabic word minimum. Both the syntactic and the phonological behavior of such augments thus show clear parallels to some of the previously discussed noun affixes.

Greenberg (1978: 63) suggests that the augment might have been a Stage 2 marker in Proto-Bantu and also mentions that it has proceeded toward Stage 3 in some of the daughter languages. The focus of this sub-section is on Fwe because Gunnink’s (2022: 121–127) thorough description of the augment strongly suggests that Fwe is one of the Stage 3 languages. In particular, she points out that it is unclear if the augment has a grammatical function given that it does not express meanings such as referentiality or focus, the way other Bantu augments do. In fact, she states that there seems to be free variation between the presence and the absence of the augment in most cases. This is reminiscent of the Ese Ejja pattern discussed in Section 3.1, where I also interpreted free variation as a sign that the noun affix has undergone complete semantic loss. In (10), one such case of (apparent) free variation is shown; capital N represents a homorganic nasal (Gunnink 2022: 118).

(10)
Fwe (fwe; Atlantic-Congo)
a.
nindíakaurá Njinga
pst–1.sbj–pst–dist–buy–fv ∅–cl 9–bicycle
‘I bought a bicycle.’
(Gunnink 2022: 123)
b.
nindíakaurá e Njinga
pst–1.sbj–pst–dist–buy–fv na–cl 9–bicycle
‘I bought a bicycle.’
(Gunnink 2022: 123)

The only contexts in which the augment cannot occur are with personal names as well as certain honorifics and locative markers. These environments do not appear to be very similar to those of the other noun affixes described up to now, but the larger point is that such specific morphosyntactic restrictions exist at all. Possible reasons for some of the contexts in which omission is observed will be given in Section 4.

Fwe seems to pattern with Northern Iroquoian and Tacanan in having only one noun affix. However, that element has a more complex structure than all the other markers discussed in this work. Specifically, the augment consists of a vowel and a floating high tone, where the vowel quality is determined via harmony with the following noun class prefix and the high tone manifests itself on the syllable preceding the augment. In addition, the augment vowel is subject to different processes of loss and merger. These processes ultimately determine whether the high tone of the augment is actually marked on the preceding syllable, and the high tone and the vowel can also occur independently and thus each instantiate the augment single-handedly. These traits complicate the issue of whether Fwe really has only one augment. I will follow Gunnink (2022), who clearly argues for a single augment.

In addition to its structure, the augment also has a more complex distribution than the items discussed so far. That is, it can appear on modifiers of the NP and/or on the head noun. This might mean that the augment can function like a concord marker and be expressed on each member of the NP, but this is not explicitly stated. In addition, the fact that the augment is almost always optional is likely to obscure this potential in any case. Example (11) shows the augment on an adjective but not on the accompanying head noun.

(11)
mundaré ( o )mugéne
cl 3–maize (na–)cl 3–thin
‘small maize’
(Gunnink 2022: 122)

The above-mentioned relevance of Bantu augments to minimal wordhood is apparently also attested in Fwe. Gunnink (2022) states that monosyllabic demonstratives strongly prefer the augment, whereas disyllabic demonstratives strongly reject it. At the very least, then, this illustrates that the noun affix can also occur on demonstratives, in addition to nouns and adjectives.

3.4 Central Mande

The Mande languages are commonly claimed not to have (traces of) a gender system (e.g., Childs 2003: 102; Greenberg 1978: 54, 70; Hyman et al. 2019: 220), but noun affixes can be found in the family. If Greenberg’s (1978) proposal is correct, this should mean that they arose exclusively from demonstratives that did not distinguish gender. This sub-section will illustrate the workings of the noun affix in Jalkunan from the Central Mande branch. The analysis is based on the information in Heath (2017: 67, 112–118), who uses the term “nominal suffix” to describe the item at issue.

The noun suffix is subject to complex allomorphy in that it has an “underlying” CV shape but both the consonant and the vowel vary depending on the phonological context. In addition, the marker is involved in suprasegmental alternations. It should also be noted that there is a plural variant of the noun suffix, but this is a compositional structure that adds a form to the singular marker. Since number distinctions do not bear on the present account, I will classify Jalkunan as a language that has exactly one noun affix.

The Jalkunan item occurs in the citation form and other independent forms of the noun, which is why Heath (2017) uses the term “absolute” to sketch its function. This is the only information provided regarding the contribution of this item. What further suggests that it is a noun affix as defined here is that its behavior aligns neatly with the other items discussed above. That is, there are specific environments in which the affix does not appear. One such context is before postpositions, as shown in (12).

(12)
Jalkunan (bxl; Mande)
sɛ́ ɲáā dɛ̀
1sg come.pfv woman–∅ with
‘I came with (= brought) a/the woman.’
(Heath 2017: 117)

The lack of a function can also be gleaned from the following examples, which juxtapose NPs that end in an adjective (13a), a demonstrative (13b), and a numeral (13c), respectively. While the noun affix occurs with the first two kinds of modifiers but not the last, there does not seem to be a semantic difference between these types of NPs that could be attributed to the presence or absence of the noun affix.

(13)
a.
sàà ɲɛ́
house big–na
‘(a/the) big house’
(Heath 2017: 112)
b.
sàà
house dem–na
‘this house’
(Heath 2017: 112)
c.
sàà sīgbō
house three–∅
‘three houses’
(Heath 2017: 112)

Heath (2017) gives a long list of environments in which the noun affix does, does not, or may optionally occur. Overall, this set of contexts is far more complex than it is for any of the other items discussed in the present work, and it can neither be summarized nor illustrated here in full. What is more immediately relevant is that, unlike with the noun affixes seen so far, the conditions that determine the distribution of the noun affix in Jalkunan are entirely syntactic (unless clitics are classified as morphological units). For instance, the noun affix cannot occur on a subject NP that immediately precedes a noun-initial object NP or an intransitive verb, as seen in (14) and (15), respectively.

(14)
ɲáā tàgá jìɛ́
woman–∅ sheep see.pfv
‘(A/the) woman saw a/the sheep.’
(Heath 2017: 114)
(15)
ɲáā sɛ̀ɛ́
woman–∅ come.pfv
‘A/the woman came.’
(Heath 2017: 114)

In another Central Mande language, Yalunka (yal), there is an NP-final definiteness marker that Lüpke (2005: 101, 109–110) describes as an enclitic and for which she gives the form =na, which is very similar to some of the allomorphs of the Jalkunan noun affix. Furthermore, she states that this marker has taken on a wider function than the “definiteness” label suggests in that it is commonly found in citation forms and with specific NPs. Therefore, she explicitly classifies it as a Stage 2 article within Greenberg’s (1978) schema.[6] In light of this formal and functional evidence, it seems likely that the Yalunka and Jalkunan elements are etymologically related and that the latter has proceeded to Stage 3 while the former minimally lags behind. If these assumptions are correct, the two items constitute compelling evidence for Greenberg’s (1978) diachronic cline and for the idea that this cline can be investigated by comparing the synchronic structure of related languages.

3.5 Western Otomanguean

Elements that can plausibly be considered noun affixes also seem to exist in Western Otomanguean, the smaller of the two immediate branches of Otomanguean. The language for which I have the most comprehensive evidence of noun affixes is Atzingo Matlatzinca, and the following discussion is based on the description in Muntzel (1986: 73–78) unless noted otherwise. The relevant patterns resemble Northern Iroquoian in that there seem to be both noun prefixes and noun suffixes. However, Muntzel (1986) only provides a short list of words for suffixes that she calls “unanalyzable.” This list appears in a section that bears the heading “Lost affixes,” and the conclusion that these elements were affixes at a prior stage is derived from a comparison with a closely related language. As such, it must be concluded that these items may well be empty morphs, but the overall evidence is too scant. Given this lack of information, the remainder of the discussion will focus on the prefixes, which are exemplified in more detail.

Muntzel (1986) states that the noun prefixes are frozen classifiers, that it is not always possible to segment them or assign them a function, and that they have become fused to the root. Similarly, Suárez (1983: 89) points out that some Otomanguean languages have “completely fossilized” classifiers, by which he means the prefixes. This behavior is sufficient to subsume these markers under the category of noun affixes. However, it is difficult to say how many there are exactly, for both formal and functional reasons. Muntzel (1986) explicitly mentions that several of the items that she lists might be allomorphs of some of the other elements, and the functional descriptions that she provides are very brief. Overall, though, it seems defensible to posit about three or four noun prefixes. This would be compatible with Suárez (1983: 89), who cites the small paradigms of fossilized classifiers in some Otomanguean languages as one reason they are similar to a gender system. Beyond that, Muntzel (1986) provides few exact indications of how many nouns each of the prefixes applies to, and Suárez (1983: 89) only points out that the classifiers do not necessarily occur with all nouns.

Bearing in mind these analytical challenges, the most plausible candidate for noun prefix status is the item ni–, which Muntzel calls a “generic classifier.” As can be seen in the following examples in (16), this item does not seem to occur with a natural semantic class of nouns, unlike some of the Numic markers, for instance.

(16)
Atzingo Matlatzinca (ocu; Otomanguean)
a. ni pa b. ni ha
‘belly/stomach’ ‘earth’
c. ni kuhu d. ni mʔɨɨli
‘shirt’ ‘skunk’
(Muntzel 1986: 73)

The second-most likely noun prefix in the language has the shape of an underspecified nasal and manifests itself as either n– or m–. This marker is illustrated in (17) below. Here, too, no semantic associations readily suggest themselves, and Muntzel herself states that the role that this prefix may have had can no longer be determined.

(17)
a. n tišlu b. n temi
‘devil’ ‘squirrel’
c. m piibi d. n tɨnȼi
‘an insult’ ‘dress’
(Muntzel 1986: 77)

In light of the limited information available on the Atzingo Matlatzinca noun prefixes, the only remaining feature of interest here is that they appear in the same templatic slot and/or paradigm as the diminutive. Muntzel (1986) describes the diminutive as productive, and the examples she gives suggest that it consistently contributes the sense of ‘small/little’ to the noun meaning. Crucially, though, diminutive elements seem to develop into noun affixes in other Western Otomanguean languages. Specifically, Foris (2000: 173) mentions that the diminutive “categorizer” cii L in Sochiapam Chinantec (cso) does not always change the meaning of the noun it precedes. The example he gives is no M ‘rat,’ so that unmodified no M and “diminutivized” cii L no M are interchangeable.[7] This, then, is another instance of a noun affix showing (apparently) free variation in some cases and, by the same token, acting as a derivational marker in others. While Foris (2000) does not explicitly label the categorizer a prefix, these data suggest that the items immediately preceding the Western Otomanguean noun stem show a tendency to take on the general properties of noun affixes.

Finally, it should be highlighted that the Western Otomanguean noun affixes are the only elements considered here for which no morphosyntactic restrictions are mentioned in the sources that I relied on. This does not mean that such restrictions are absent from the languages, of course. Yet, as it stands, these items are outliers in the present typology, not least because contexts of omission were argued above to be crucial to the very identification of noun affixes.

3.6 Summary

The preceding sub-sections and Section 1 presented a total of six noun affix case studies from unrelated and geographically non-contiguous genera. The parameters that define the resulting typology were arrived at inductively. That is, other than the necessary conditions of occurring with nouns and lacking semantics, there were no a priori features that guaranteed inclusion or exclusion. As such, it is noteworthy that the non-definitional properties described for the various noun affixes largely converge on a few logically independent phenomena rather than dividing into a plethora of language-specific, non-recurring traits. Possible reasons for this convergence will be outlined in Section 4.

In Table 1, the six genera/languages are classified along the seven binary parameters that factored into more than one of the case studies and that therefore seem to be particularly relevant to a typology of noun affixes. For the purposes of this work, I will assume that a parameter for which I did not find positive evidence in my sources on genus/language X is actually absent from (or irrelevant to) genus/language X. This will probably lead to misclassifications that will need to be corrected in future research.

Table 1:

Overview of genera/languages and noun affix properties.

Northern Iroquoian Tacanan Central Mande Western Otomanguean Fwe Numic
Limited to nouns of certain semantic classes No Yes No No No Yes
Occurs with words other than nouns No No Yes No Yes No
Subject to free variation No Yes Yes Yes Yes No
Omitted in certain specified contexts Yes Yes Yes No Yes Yes
Member of a paradigm No No No Yes No Yes
Used as derivational item No No No Yes No Yes
Used to create minimal words No No No No Yes Yes

Table 1 suggests that the typology that has emerged from the case studies is meaningful. This is because no two genera show exactly the same profile across the parameters, and, with one exception, no two parameters show exactly the same profile across the genera. The exception involves the parameters of paradigmatic organization and use in derivation. There is no intuitively plausible reason why these two properties should be correlated, though, since paradigms are usually considered to be a property of inflectional rather than of derivational affixes. Hence, the observed overlap is probably due to the small number of parameters instead. If so, the table reflects a genuine space of variation in which each cell could theoretically be filled by either of the two values “yes” or “no.”

One way to make sense of Table 1 is to look at the yes/no ratios for individual genera. In fact, the columns are arranged such that the number of “yes” values increases from left to right. Broadly speaking, then, three groups might be said to emerge: one genus with only one “yes” cell (Northern Iroquoian), three genera with three non-identical “yes” cells each (Tacanan, Central Mande, and Western Otomanguean), and two languages/genera with more than three “yes” cells (Fwe at four, Numic at five). The following section will attempt to provide a more substantive assessment of the empirical results in Table 1 against the background of grammaticalization theory.

4 Noun affixes and grammaticalization (theory)

The main goal of this work is to investigate to what extent the cross-linguistic behavior of noun affixes can inform the question of how grammaticalization processes end. More specifically, the focus is on the temporal relationship between semantic changes and formal changes, which are taken here to mean semantic and formal reduction. The simple answer is that noun affixes strongly suggest that semantic reduction is completed before formal reduction. All the case studies dealt with items that more or less fall into the “non-functional” Stage 3 of Greenberg’s (1978) typology. Yet, all these elements could only be identified because they still had a phonological form. This forces the conclusion that the noun affixes have lost all of their original function(s) but not all of their formal manifestation. On a more general level, this seems to mean that the noun affixes disconfirm the assumption of the PRH, according to which form and function reduce in parallel. On the other hand, they crucially complement the alternative claim that formal and functional changes in grammaticalization processes manifest themselves in an asynchronous fashion.

Of course, noun affixes constitute but a very small niche within the large network of grammatical structures, and additional studies will have to determine whether the current conclusion is representative of grammaticalization as a whole. In particular, it would be of interest if there are also processes of grammaticalization (rather than of reanalysis or analogy) that create zero morphs since it would then have to be concluded that formal reduction can also outpace semantic reduction. For the remainder of this paper, however, the relevant result is simply that noun affixes are prime examples of empty morphs and of the diachronic forces that shape them. In the following, I will sketch what else the case studies reveal about the behavior of items that are close to the end of their grammaticalization.

Arguably the most salient result that emerges from Table 1 is that the noun affixes are absent from certain morphosyntactic contexts. With the exception of the Western Otomanguean case, which might be trivial for the reasons mentioned in Section 3.5, this is true of all the items discussed. In fact, Greenberg (1981: 106) points out that noun affixes are often dropped in compounding and incorporation constructions, which are also among the most common environments attested in the case studies here. The reasons for these two restrictions are easy to see if Greenberg’s (1978) claim that noun affixes were previously definiteness markers is taken into account. More specifically, nouns that do not refer often lack some of the common nominal inflections (cf. Hopper and Thompson 1984: 710–711). Hence, since modifiers in compounds do not refer to actual real-world entities, the nouns expressing them might not be eligible for definiteness/specificity marking, whose purpose is precisely to identify a particular set or entity. It has to be said, though, that this approach does not manage to sufficiently explain the Tacanan data, where it is the more (typically) referential heads of compounds that lack the noun prefix.

In the same vein, Mithun (1984: 849) illustrates her “Type 1” of noun incorporation constructions by stating that the incorporated berry in berry-picking does not refer to a specific berry and “[b]ecause it does not refer, it is not marked for definiteness […].” Note that whether compounding and noun incorporation are different phenomena is not crucial to the present argument. Rather, the important takeaway is that the omission of noun affixes from these two contexts is a straightforward carryover from their previous status as definiteness markers. While this argument does not extend to all of the relevant contexts in Fwe and Jalkunan, it should be mentioned that one of the environments in which the Fwe augment fails to appear is with personal names, i.e., with inherently referential nouns that are relatively unlikely to co-occur with an overt definiteness marker.

A further context in which the Fwe augment is subject to restrictions is with locative markers. This roughly unites it with several other noun affixes discussed here, which cannot co-occur with adpositions. The latter restriction can be explained with reference to Himmelmann (1998), who shows that definite and specific articles are commonly restricted and/or omitted in adpositional constructions. He also shows that this interaction is partly related to the notion of referentiality hinted at above. The syntactic and semantic details that Himmelmann (1998) invokes in order to explain this interdependency are too complex to summarize here. Yet, the fundamental point is that the omission of noun affixes in the presence of adpositions can again be explained when taking into consideration that many (or most) noun affixes derive from definiteness markers.

The second-most common property mentioned in the case studies is free variation, which Greenberg (1981: 107) also named as a feature of Stage 3 articles. While free variation does not figure prominently in grammaticalization accounts,[8] it seems compatible with the concept of “layering.” In their discussion of this phenomenon, Hopper and Traugott (2003: 126) mention that competition between a new and an old construction may involve a stage at which the pragmatic difference between them is not clear. This stage presumably corresponds to the intermediate position in the well-known A → A/B → B model of language change. In any case, since pragmatic factors are often invoked as possible explanations of apparent free variation (cf. Section 3.1), the actual absence of such pragmatic factors during “layering” would render claims of free variation much more plausible.

Free variation of noun affixes can arguably also be understood at a more intuitive level. Since semantic change (including semantic reduction/loss) is not only gradual but also specific to individual language users, a developing noun affix may still perform its previous function for some speakers and/or in some contexts but not for others and/or in other contexts. Such alternations would be a necessary prerequisite for free variation even though it has to be reiterated that no claim regarding the existence of full-fledged free variation is intended here. More importantly, the stage of (apparent) free variation is likely to betoken the impending loss of the noun affix. Put differently, it is unlikely that a noun affix will be retained despite its lack of a clear function and after the alternative of omitting it has already been introduced into the system. So, while contexts of omission indicate formal traits that characterized the ancestors of noun affixes, free variation seems to be a property that affects noun affixes only once they have arisen as a phenomenon in their own right.

Each of the remaining properties only factors into two of the genera. Yet, they still have the potential to inform the question of how noun affixes grammaticalize. For instance, the fact that the Tacanan and Numic noun affixes are restricted to certain semantic classes suggests that they have their origin in a gender system. Given that the semantic patterns described are not entirely coherent, though, they have basically become noun affixes. This is highly relevant because Greenberg (1978: 69) draws up a dichotomy between Stage 3 markers that encode gender and those that do not. Hence, if the Tacanan and Numic elements were correctly classified here, they suggest that gender markers may ultimately shed their function and become pure noun affixes. Tacanan might also be said to have progressed further along that path than Numic because the former only has a single noun affix, which clouds any potential origin in a gender system. Overall, this analysis might require an alteration to the original cline so that, for instance, a Stage 3a includes gender markers and is diachronically linked to a Stage 3b, which subsumes noun affixes. Yet, a principled decision on this matter requires a more thorough semantic investigation than was performed here.

The morphosyntactic properties of the noun affixes also raise several intriguing questions. For example, the two African noun affixes have considerably more distributional freedom in terms of the word classes they can occur with than do the other markers analyzed. In the domain of concord across the NP, which might be relevant to Fwe, such behavior is typically not remarked upon as a reason to classify the items in question as anything other than affixes. Yet, the fact remains that they are “non-selective” (Haspelmath 2011: 45–47) with respect to syntactic category and are therefore not prototypical affixes. However, the evidence provided for the Fwe augment is too sparse to determine whether it actually shows concord. If it does, this could be seen as a characteristic of a lower degree of grammaticalization because a concord marker is still sensitive to its semantic and morphosyntactic environment and has not yet become an invariant and “non-functional” appendage of the noun. On the other hand, if the Fwe augment can variably occur on any element within the NP (but only once overall per NP), it would be even less clear how to classify it given established morphological terminology. By contrast, the Jalkunan marker is a fairly obvious instance of an NP-final clitic. While it might be subject to a higher number of idiosyncratic restrictions than clitics usually are (cf. Zwicky and Pullum 1983: 505), it seems to be a straightforward enclitic whenever and wherever it does occur. On the traditional view, a clitic is less grammaticalized than an affix (e.g., Hopper and Traugott 2003: 7), which would seem to align clitics with the status of concord markers as possibly found in Fwe.

Overall, then, the two African markers show that grammaticalizing elements may not only have retained some of their phonological form but also much of their syntagmatic potential by the time they have become semantically empty. Of course, this is compatible with the general idea of form-function mismatches that arise as a consequence of grammaticalization processes. Yet, it also means that neither the Fwe nor the Jalkunan marker is an affix as typically understood and that they subsequently undermine the cover term “noun affix” employed in this work. Note in this context, though, that Greenberg’s “Stage 3 article” would be less than ideal as an alternative because, as Greenberg (1981: 106) points out himself, items at Stage 3 are no longer articles at all.

The other morphosyntactic parameter deals with a paradigmatic issue and was not addressed by Greenberg (1978). As shown in the case studies, there is a difference between those genera that have exactly one noun affix and those that have more than one. Interestingly, the genera that have more than one (Western Otomanguean, Numic) also have more than two and may have as many as six. This difference may again be accounted for with reference to their diachrony. First and foremost, Dryer (2013) shows that less than half of all languages in his large, worldwide sample have an indefinite article. Hence, noun affixes that derive from definiteness markers are fairly unlikely to have paradigmatic competitors because their ancestors often did not have any themselves.

In light of this, the larger noun affix paradigms are more likely to derive from gender systems. In Corbett’s (2013) sample, more than 43 % of languages have at least two gender markers, and almost a quarter of all languages have three or more. Since both Numic and Western Otomanguean fall into the range of three to six noun affixes, a gender system would be a perfectly plausible origin of their markers as far as paradigm size is concerned. However, this account would again necessitate the assumption that the border between gender markers and noun affixes is not rigid, pace Greenberg (1978). In any case, if the origin in a gender marker paradigm is correct, Numic and Western Otomanguean suggest that grammaticalizing items can retain (close to) their full paradigmatic strength while steadily losing semantic content. In conjunction with the syntagmatic aspects discussed for Fwe and Jalkunan above, there is thus reason to assume that any formal property may survive during the process of semantic reduction. Whether formal conservativeness manifests itself in terms of syntagmatic freedom or paradigm size, etc., might then simply come down to whether the language had a relevant paradigm to begin with.

The remaining two parameters resemble free variation in that they also concern traits that noun affixes most likely take on after coming into existence as such. In fact, the two criteria of reuse for derivational purposes and for the creation of minimal words are related. In both cases, language users take advantage of structures that are already present but that can be refashioned virtually without restriction because there is little semantic residue that might shape their future usage. If noun affixes are commonly repurposed to derive nouns, though, this would nevertheless be unsurprising. As shown in the case studies, noun affixes are usually restricted to nouns and often occur with a vast number of them. Hence, they are a salient aspect of the nominal structure, which lends itself to an interpretation on which they identify and create nouns (at least in the absence of any other plausible function). However, it should be said that this account works better for Numic than for Western Otomanguean since the noun affixes in the latter seem to derive from derivational items rather than the other way around.

If language users are generally intolerant of forms that do not perform a function, the use of noun affixes as phonological props, as posited for Numic and Fwe, is clearly motivated. In fact, the phonological use of noun affixes might be considered a maximally economical and efficient strategy to deal with linguistic leftovers. As such, it is a kind of “phonogenesis” (cf. Hopper 1990: 153–154, 1994: 32) and an alternative to the common strategy of using epenthetic vowels to reach minimal size (Gordon 2016: 265). That this kind of reuse is not in evidence more often might simply be because a minimum word size is not a relevant factor in most languages (Gordon 2016: 264; cf. also Bickel et al. 2009).

As suggested in Section 3.2, the use of semantically empty markers in novel functions is of considerable relevance to the notion of grammaticalization. This is because such a development appears to be a counterexample to unidirectionality, i.e., to the common idea that grammaticalization only ever proceeds toward loss and never toward gain. As shown by Norde (2009: 67–72), though, desemanticization is not irreversible, and so the reuse of noun affixes for grammatical functions is not entirely unexpected. (In fact, Greenberg 1991 discusses this phenomenon under the name of “regrammaticalization.”) On the other hand, since grammaticalization theory classifies changes on the semantic dimension as primary (cf. Section 2), the mirror image of semantic reduction should also be considered more relevant than the mirror image of formal reduction.[9] Thus, reused noun affixes are indeed major counterexamples to the assumption of unidirectional semantic reduction. One reason that such developments get overlooked might be that very few elements ever become semantically empty to begin with, and presumably even fewer are resemanticized thereafter. Hence, the reuse of noun affixes does not contradict Hopper and Traugott’s (2003: 138) larger claim that counterexamples to unidirectionality are “sporadic.”

In sum, I have suggested that the seven parameters of Table 1 divide into two classes. One class consists of properties that the noun affixes most likely retained from their ancestors. This subsumes an affiliation with certain semantic classes, occurrence on words other than nouns, omission in certain specified contexts, and a paradigmatic structure. The second class consists of properties that noun affixes most likely develop themselves, all of which indicate that they are in the process of losing their status as noun affixes. This class comprises free variation as well as use for derivational and phonological purposes. Based on this dichotomy, it is possible to get at least a rough idea of which noun affixes are the most and least grammaticalized. Western Otomanguean, Numic, and Fwe each satisfy two of the three innovative parameters and thus seem to have rather advanced noun affixes. However, the empirical situation in Western Otomanguean is somewhat unclear, and Fwe also meets two of the retention parameters. Hence, both might be in an intermediate position overall. By contrast, Tacanan, Central Mande, and Northern Iroquoian each show more retention than innovative features and hence appear to be less advanced than at least Numic. Clearly, though, this is too coarse a method to arrive at any definitive conclusions, and further research on these features and their diachronic interpretation is necessary.

5 Conclusion

This work has dealt with a type of empty morph that I called “noun affixes.” The examples came from four American and two African genera. In conjunction with the diachronic work on noun affixes by Greenberg (1978, 1981, 1991), it was argued that these items do not have functions to match their forms. This was taken to mean that semantic reduction during the process of grammaticalization can be completed before formal reduction. This, in turn, is an insight that escapes many contemporary accounts, which tend to focus on the beginning of the process, not on its end. All in all, seven properties along which the noun affixes differ more or less systematically were found. Some of these properties are likely inherited from the structures that gave rise to the noun affixes, while others are probably innovations that indicate future applications. Also, it was concluded that the reuse of noun affixes for the expression of novel functions undermines the expectations of grammaticalization theory and constitutes an interesting counterexample to unidirectionality. On the whole, the analysis offers a view of how highly grammaticalized items behave within linguistic systems that they might be expected to drop out of.

The phenomenon of noun affixes raises a number of additional questions. For instance, the data analyzed here implicitly suggest that noun affixes are not found in Indo-European languages. However, it is notable that (in)definiteness markers end up as purely phonological material in the nouns of those languages with remarkable frequency. The change from ewt to newt and from ekename to nickname via absorption of the /n/ of the preceding indefinite article an is a staple of historical linguistics textbooks (e.g., Trask 1996: 103). Similar processes have also played out across French creoles (Syea 2017: 23–25) and with the definite article of Arabic loans in Spanish (Kaiser 2014: 237). On the one hand, it is worth debating if the resulting elements in French creoles, English, and Spanish should actually be considered noun affixes. On the other hand, a positive answer to this question would suggest that noun affixes can also come about by other diachronic processes than those considered in Greenberg (1978).

On the topic of creoles, it should also be noted that a possible noun affix is discussed for Saramaccan Creole (srm; Indo-European) by McWhorter and Good (2012: 68). Their discussion revolves around many of the analytical issues also brought up above. Noun affixes would be unexpected in creoles in that these items were assumed here (and by Greenberg 1978) to develop over long periods of time, which should rule out their presence in relatively recent creoles. An alternative explanation might be that noun affixes in creoles were adopted from the lexifier(s) or, more likely, the substrate(s). That, however, would still undermine the idea that creoles only tend to express rather transparent functions morphologically. All of this simply goes to show that noun affixes (and creoles) need to be studied in more detail.

The database discussed here not only lacks Indo-European languages but is generally biased toward the Americas and Africa. However, the creation of an exhaustive list of all likely or possible noun affixes was not one of the aims of this work and will have to be left for further research. As it stands, the remaining macro-areas all seem likely to have noun affixes. For instance, Dryer’s (1989: 83–84) discussion of Austronesian “articles” touches on certain similarities with noun affixes. Meanwhile, the overview of classification devices in Sands (1995) suggests that Stage 3 noun affixes also exist in Australia. It was, of course, the Australian language Kunjen (kjn; Pama-Nyungan) that, according to Dixon (1970), created a classifier system of initial consonants to eliminate vowel-initial nouns. This scenario clearly differs from the phonological uses described in the above case studies. On the one hand, the phonological purpose in Kunjen is segmental rather than suprasegmental, and on the other hand, the noun affixes (if they can be called that) apparently came into existence in response to a phonological need and were not co-opted from pre-existing material. Depending on the analysis and behavior of those markers, however, they might constitute yet another pathway for the emergence of noun affixes.

A further point mentioned by Greenberg (1978: 49, 56, 70) is that noun affixes are commonly replaced by new noun affixes that appear on the opposite side of the stem. That is, noun prefixes are replaced by noun suffixes and vice versa. In fact, Northern Iroquoian, which Greenberg (1978) did not discuss, seems to be a prime example of this since the semantically empty suffixes co-exist with only slightly more substantive prefixes. The same pattern was also established for the Western Otomanguean data, though the nature of the suffixes is more dubious in that case (cf. Section 3.5). It is not obvious why such a symmetrical effect should emerge, and to the extent that the Bantu noun class prefixes are renewals of the augment in one way or another (cf. Greenberg 1978: 57), they would present clear counterevidence in any case. Here, too, further research will have to establish whether this tendency is at all cross-linguistically robust.

This paper began by couching the investigation of noun affixes in the general debate of word-based and morph-based approaches to morphological analysis. As suggested there, empty morphs argue against agglutinating, morph-based accounts. More broadly, it might be held that morph-based approaches are appropriate for the majority of morphological phenomena across many languages and that word-based approaches hold greater appeal when it comes to the various deviations from agglutination. While noun affixes are one such deviation, they, as well as other exceptions, are also rather infrequent. Hence, instead of making the case for word-based approaches, noun affixes actually illustrate that both alternatives are required, if for different purposes.


Corresponding author: Tim Zingler, Department of Linguistics, University of Innsbruck, Innrain 52d, 6020 Innsbruck, Austria, E-mail:

Acknowledgments

I am very grateful to Thomas Berg and to the audience at the Affixes Symposium in Turku for many helpful comments on this project, which greatly improved the overall argument. All remaining errors and oversights are solely my responsibility.

Abbreviations

1

first person

ag

agent

clx

noun class X

dem

demonstrative

dist

distal

ep

epenthetic

fact

factual

fv

final vowel

gen

genitive

inter

interessive

loc

locative

na

noun affix

pfv

perfective

pnct

punctual

pst

past tense

q

interrogative

sbj

subject

sg

singular

References

Allen, Cynthia. 1997. The origins of the ‘group genitive’ in English. Transactions of the Philological Society 95(1). 111–131. https://doi.org/10.1111/1467-968x.00015.Search in Google Scholar

Barrie, Michael & Hiroto Uchihara. 2020. Iroquoian languages. In Daniel Siddiqi, Michael Barrie, Carrie Gillon, Jason Haugen & Éric Mathieu (eds.), The Routledge handbook of North American languages, 424–451. New York City: Routledge.10.4324/9781315210636-18Search in Google Scholar

Bickel, Balthasar, Kristine Hildebrandt & René Schiering. 2009. The distribution of phonological word domains: A probabilistic typology. In Janet Grijzenhout & Barış Kabak (eds.), Phonological domains: Universals and deviations, 47–75. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110217100.1.47Search in Google Scholar

Bisang, Walter, Andrej Malchukov, Iris Rieder, Linlin Sun, Marvin Martiny & Svenja Luell. 2020. Position paper: Universal and areal patterns in grammaticalization. In Walter Bisang & Andrej Malchukov (eds.), Grammaticalization scenarios: Cross-linguistic variation and universal tendencies, vol. 1, 1–87. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110563146-001Search in Google Scholar

Blevins, James. 2016. Word and paradigm morphology. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199593545.001.0001Search in Google Scholar

Bybee, Joan, Revere Perkins & William Pagliuca. 1994. The evolution of grammar: Tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: The University of Chicago Press.Search in Google Scholar

Campbell, Lyle. 2001. What’s wrong with grammaticalization? Language Sciences 23(2–3). 113–161. https://doi.org/10.1016/s0388-0001(00)00019-x.Search in Google Scholar

Chafe, Wallace. 2015. A grammar of the Seneca language. Oakland: University of California Press.Search in Google Scholar

Charney, Jean. 1993. A grammar of Comanche. Lincoln: University of Nebraska Press.Search in Google Scholar

Childs, Tucker. 2003. An introduction to African languages. Amsterdam: Benjamins.10.1075/z.121Search in Google Scholar

Corbett, Greville. 2013. Number of genders. In Matthew Dryer & Martin Haspelmath (eds.), WALS Online (v2020.3). Available at: http://wals.info/chapter/30 (accessed 20 February 2024).Search in Google Scholar

Dayley, Jon. 1989. Tümpisa (Panamint) Shoshone grammar. Berkeley: University of California Press.Search in Google Scholar

Dixon, R. M. W. 1970. Olgolo syllable structure and what they are doing about it. Linguistic Inquiry 1(2). 273–276.Search in Google Scholar

Dryer, Matthew. 1989. Article-noun order. Papers from the 25th regional meeting of the Chicago Linguistic Society, Part One: The general session, 83–97.Search in Google Scholar

Dryer, Matthew. 2013. Indefinite articles. In Matthew Dryer & Martin Haspelmath (eds.), WALS Online (v2020.3). Available at: http://wals.info/chapter/38 (accessed 20 February 2024).Search in Google Scholar

Dyck, Carrie, Frances, Froman, Alfred, Keye & Lottie, Keye. 2024. A grammar and dictionary of Gayogo̱hó:nǫˀ (Cayuga). Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar

Fleck, David. 2003. A grammar of Matses. Houston: Rice University (dissertation).Search in Google Scholar

Foris, David. 2000. A grammar of Sochiapan Chinantec. Dallas: SIL International.Search in Google Scholar

Gildea, Spike. 1998. On reconstructing grammar: Comparative Cariban morphosyntax. New York City: Oxford University Press.10.1093/oso/9780195109528.001.0001Search in Google Scholar

Givón, Talmy. 2011. Ute reference grammar. Amsterdam: Benjamins.10.1075/clu.3Search in Google Scholar

Gordon, Matthew. 2016. Phonological typology. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199669004.001.0001Search in Google Scholar

Greenberg, Joseph. 1978. How does a language acquire gender markers? In Joseph Greenberg, Charles Ferguson & Edith Moravcsik (eds.), Universals of human language, vol. 3: Word structure, 47–82. Stanford: Stanford University Press.Search in Google Scholar

Greenberg, Joseph. 1981. Nilo-Saharan moveable -k as a stage III article (with a Penutian typological parallel). Journal of African Languages and Linguistics 3(2). 105–112. https://doi.org/10.1515/jall.1981.3.2.105.Search in Google Scholar

Greenberg, Joseph. 1991. The last stages of grammatical elements: Contractive and expansive desemanticization. In Elizabeth Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization, vol. 1: Theoretical and methodological issues, 301–314. Amsterdam: Benjamins.10.1075/tsl.19.1.14greSearch in Google Scholar

Guillaume, Antoine. 2008. A grammar of Cavineña. Berlin: De Gruyter.10.1515/9783110211771Search in Google Scholar

Gunnink, Hilde. 2022. A grammar of Fwe. Berlin: Language Science Press.Search in Google Scholar

Hammarström, Harald, Robert Forkel, Martin Haspelmath & Sebastian Bank. 2023. Glottolog 4.8. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (accessed 17 March 2023).Search in Google Scholar

Haspelmath, Martin. 2011. The indeterminacy of word segmentation and the nature of morphology and syntax. Folia Linguistica 45(1). 31–80. https://doi.org/10.1515/flin.2011.002.Search in Google Scholar

Heath, Jeffrey. 2017. A grammar of Jalkunan (Mande, Burkina Faso). Ann Arbor: Unpublished manuscript.Search in Google Scholar

Heine, Bernd. 2018. Grammaticalization in Africa: Two contrasting hypotheses. In Heiko Narrog & Bernd Heine (eds.), Grammaticalization from a typological perspective, 16–34. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780198795841.003.0002Search in Google Scholar

Heine, Bernd, Ulrike Claudi & Friederike Hünnemeyer. 1991. Grammaticalization: A conceptual framework. Chicago: The University of Chicago Press.Search in Google Scholar

Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2007. The genesis of grammar: A reconstruction. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780199227761.001.0001Search in Google Scholar

Himmelmann, Nikolaus. 1998. Regularity in irregularity: Article use in adpositional phrases. Linguistic Typology 2(3). 315–353. https://doi.org/10.1515/lity.1998.2.3.315.Search in Google Scholar

Hopper, Paul. 1990. Where do words come from? In William Croft, Keith Denning & Suzanne Kemmer (eds.), Studies in typology and diachrony: Papers presented to Joseph H. Greenberg on his 75th birthday, 151–160. Amsterdam: Benjamins.10.1075/tsl.20.10hopSearch in Google Scholar

Hopper, Paul. 1994. Phonogenesis. In William Pagliuca (ed.), Perspectives on grammaticalization, 29–45. Amsterdam: Benjamins.10.1075/cilt.109.09hopSearch in Google Scholar

Hopper, Paul & Sandra Thompson. 1984. The discourse basis for lexical categories in universal grammar. Language 60(4). 703–752. https://doi.org/10.2307/413797.Search in Google Scholar

Hopper, Paul & Elizabeth Traugott. 2003. Grammaticalization, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9781139165525Search in Google Scholar

Hyman, Larry, Nicholas Rolle, Hannah Sande, Emily Clem, Jenks Peter, Florian Lionnet, John Merrill & Nicholas Baier. 2019. Niger-Congo linguistic features and typology. In Ekkehard Wolff (ed.), The Cambridge handbook of African languages, 191–245. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/9781108283991.009Search in Google Scholar

Kaiser, Georg. 2014. Romanische Sprachgeschichte. Paderborn: Fink.10.36198/9783838537177Search in Google Scholar

Kuteva, Tania, Bernd Heine, Bo Hong, Haiping Long, Heiko Narrog & Seongha Rhee. 2019. World lexicon of grammaticalization, 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/9781316479704Search in Google Scholar

Langacker, Ronald. 1977. Studies in Uto-Aztecan grammar, vol. 1: An overview of Uto-Aztecan grammar. Dallas: Summer Institute of Linguistics.Search in Google Scholar

Lass, Roger. 1990. How to do things with junk: Exaptation in language evolution. Journal of Linguistics 26(1). 79–102. https://doi.org/10.1017/s0022226700014432.Search in Google Scholar

Lüpke, Friederike. 2005. A grammar of Jalonke argument structure. Nijmegen: Radboud University (dissertation).Search in Google Scholar

McWhorter, John & Jeff Good. 2012. A grammar of Saramaccan Creole. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110278262Search in Google Scholar

Mithun, Marianne. 1984. The evolution of noun incorporation. Language 60(4). 847–894.10.1353/lan.1984.0038Search in Google Scholar

Mithun, Marianne. 1999. The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Montgomery-Anderson, Brad. 2015. Cherokee reference grammar. Norman: University of Oklahoma Press.Search in Google Scholar

Muntzel, Martha. 1986. The structure of Ocuilteco. Albany: State University of New York at Albany (dissertation).Search in Google Scholar

Narrog, Heiko & Bernd Heine. 2018. Introduction. In Heiko Narrog & Bernd Heine (eds.), Grammaticalization from a typological perspective, 1–15. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780198795841.003.0001Search in Google Scholar

Nichols, Michael. 1974. Northern Paiute historical grammar. Berkeley: University of California, Berkeley (dissertation).Search in Google Scholar

Norde, Muriel. 2009. Degrammaticalization. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199207923.001.0001Search in Google Scholar

Sands, Kristina. 1995. Nominal classification in Australia. Anthropological Linguistics 37(3). 247–346.Search in Google Scholar

Sims-Williams, Helen & Matthew Baerman. 2021. A typological perspective on the loss of inflection. In Svenja Kranich & Tine Breban (eds.), Lost in change: Causes and processes in the loss of grammatical elements and constructions, 21–49. Amsterdam: Benjamins.10.1075/slcs.218.01simSearch in Google Scholar

Steele, Susan. 1979. Uto-Aztecan: An assessment for historical and comparative linguistics. In Lyle Campbell & Marianne Mithun (eds.), The languages of Native America: Historical and comparative assessment, 444–544. Austin: University of Texas Press.10.7560/746244-010Search in Google Scholar

Stewart, Thomas. 2016. Contemporary morphological theories: A user’s guide. Edinburgh: Edinburgh University Press.Search in Google Scholar

Suárez, Jorge. 1983. The Mesoamerican Indian languages. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511554445Search in Google Scholar

Syea, Anand. 2017. French creoles: A comprehensive and comparative grammar. London: Routledge.10.4324/9781315388588Search in Google Scholar

Tallman, Adam. 2018. A grammar of Chácobo (Pano), a Southern Pano language of the northern Bolivian Amazon. Austin: University of Texas at Austin (dissertation).Search in Google Scholar

ten Hacken, Pius. 2005. Affixation. In Philipp Strazny (ed.), Encyclopedia of linguistics, vol. 1, 11–14. New York City: Fitzroy Dearborn.Search in Google Scholar

Thornes, Timothy. 2003. A Northern Paiute grammar with texts. Eugene: University of Oregon (dissertation).Search in Google Scholar

Trask, R. L. 1996. Historical linguistics. London: Arnold.Search in Google Scholar

Trask, R. L. 2003. The noun phrase. In José Hualde & Jon Ortiz de Urbina (eds.), A grammar of Basque, 113–170. Berlin: De Gruyter.Search in Google Scholar

Uchihara, Hiroto. 2013. Tone and accent in Oklahoma Cherokee. Buffalo: State University of New York at Buffalo (dissertation).Search in Google Scholar

Valenzuela, Pilar. 2003. Transitivity in Shipibo-Konibo grammar. Eugene: University of Oregon (dissertation).10.1075/tsl.48.16valSearch in Google Scholar

van de Velde, Mark. 2019. Nominal morphology and syntax. In Mark van de Velde, Koen Bostoen, Derek Nurse & Gérard Philippson (eds.), The Bantu languages, 2nd edn., 238–269. London: Routledge.10.4324/9781315755946-8Search in Google Scholar

van der Spuy, Andrew. 2009. Zulu noun affixes: A generative account. South African Journal of African languages 29(2). 195–215. https://doi.org/10.1080/02572117.2009.10587329.Search in Google Scholar

Vuillermet, Marine. 2012. A grammar of Ese Ejja, a Takanan language of the Bolivian Amazon. Lyon: Université Lumière Lyon 2 (dissertation).Search in Google Scholar

Woodbury, Hanni. 2018. A reference grammar of the Onondaga language. Toronto: University of Toronto Press.10.3138/9781487516093Search in Google Scholar

Zariquiey, Roberto. 2018. A grammar of Kakataibo. Berlin: De Gruyter.10.1086/695544Search in Google Scholar

Zingler, Tim. 2020. Wordhood issues: Typology and grammaticalization. Albuquerque: University of New Mexico (dissertation).Search in Google Scholar

Zingler, Tim. 2022. Clitics, anti-clitics, and weak words: Towards a typology of prosodic and syntagmatic dependence. Language and Linguistics Compass 16(5/6). e12453.10.1111/lnc3.12453Search in Google Scholar

Zwicky, Arnold & Geoffrey Pullum. 1983. Cliticization vs. inflection: English n’t. Language 59(3). 502–513. https://doi.org/10.2307/413900.Search in Google Scholar

Published Online: 2024-04-03
Published in Print: 2024-04-25

© 2024 the author(s), published by De Gruyter, Berlin/Boston

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloaded on 22.11.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/stuf-2024-2004/html
Scroll to top button