Startseite Development of contrastive-partitive in colloquial Persian
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Development of contrastive-partitive in colloquial Persian

A grammaticalization from possessive =
  • Zahra Etebari , Ali Alizadeh EMAIL logo , Mehrdad Naghzguy-Kohan und Maria Koptjevskaja Tamm
Veröffentlicht/Copyright: 5. November 2020
Veröffentlichen auch Sie bei De Gruyter Brill

Abstract

This article discusses the development of the contrastive-partitive function of the possessive = in colloquial Persian. Examples of colloquial Persian show that the third person singular clitic pronoun = in some adnominal possessive constructions does not refer to any obvious referent present either in the syntactic structure (co-text) or in the situational context. Instead, the function of =, namely contrastive-partitive, is to mark the host as a part and contrast it with other parts of the similar set. The same function is attested in a few languages of Uralic and Turkic group. We believe that the same development has been occurred in possessive = in Persian. To describe the process of the development of the contrastive-partitive function, authentic colloquial examples from Internet blogs and formal examples from a historical corpus of New Persian are investigated. It is argued that this non-possessive function of = has originated from the whole-part relation in cross-referencing possessives, where both the lexical and clitical possessor = are present. The presence of the lexical possessor facilitates the loss of referentiality in = and it is developed to denote partitivity. Furthermore, the pragmatic motivation of communicating contrast makes = to be further grammaticalized into denoting contrastive-partitive function.


Corresponding author: Ali Alizadeh, Faculty of Literature and Humanities, Department of Linguistics, Ferdowsi University of Mashhad, Mashhad, Iran, E-mail:

Acknowledgment

We are grateful to Bernhard Wälchli, Carolina Grzech, Ghazaleh Vafaeian and Henrik Bergqvist for constructive comments on the earlier versions of this paper and the discussions that greatly improved it. Of course, any deficiency is on our own responsibility.

References

Aikhenvald, Alexandra Y. 2012. Possession and ownership: A cross-linguistic perspective. In Alexandra Y. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (eds.), Possession and ownership, 1–64. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199660223.003.0001Suche in Google Scholar

Bahrami, Fatemeh & Vali Rezaei. 2014. Object indexation elements: Clitic or agreement marker? In Mohammad Rasekh-Mahand (ed.), Barrasi-ye Vajebast dar Zabanha-ye Irani [Study of clitics in Iranian languages], 79–98. Tehran: Neviseh.Suche in Google Scholar

Bibis, Nick & Yves Roberge. 2004. Marginal clitics. Lingua 114(8). 1015–1034. https://doi.org/10.1016/s0024-3841(03)00103-7.Suche in Google Scholar

Dabir Moghaddam, Mohammad. 1990. On “ra” in Persian. Zabanshenasi [Linguistics] 7(1). 1–60.Suche in Google Scholar

Darzi, Ali. 1996. Word order, NP movement and opacity conditions in Persian. Urbana-Champaign: University of Illinois dissertation.Suche in Google Scholar

Dixon, R. M. W. 2010. Basic linguistic theory. Grammatical topics, vol. II, Oxford: Oxford University Press.Suche in Google Scholar

Etebari, Zahra. 2020. Diachronic development of pronominal clitics in new Persian: A functional-typological approach. Mashhad: Ferdowsi University of Mashhad dissertation.Suche in Google Scholar

Ewing, Michael. 1995. Two pathways to identifiability in Cirebon Javanese. Special Session on Discourse in Southeast Asian Languages of Berkeley Linguistics Society 21. 72–82. https://doi.org/10.3765/bls.v21i2.3389.Suche in Google Scholar

Firozi, Hadi. 2016. Piruz Nahavandi. Los Angeles: Ketab Corp. https://shop.ketab.com/book-detail.aspx?item=101758 (accessed 21 August 2019).Suche in Google Scholar

Ghomeshi, Jila. 1996. Projection and inflection: A study of Persian phrase structure. Toronto: University of Toronto dissertation.Suche in Google Scholar

Jahanpanah, Simindokht. 2001. Bound pronoun =eš and dāštan, two new tendencies in colloquial Persian of Tehran. Zabanshenasi [Linguistics] 31. 19–43.Suche in Google Scholar

Kiss, Katalin E. 2018. Possessive agreement into a derivational suffix. In Huba Bartos, Marcel den Dikken, Zoltán Banreti & Tamás Varadi (eds.), Boundaries crossed, at the interfaces of morphosyntax, phonology, pragmatics and semantics, 87–105. Cham: Springer International Publishing.10.1007/978-3-319-90710-9_6Suche in Google Scholar

Kittilä, Seppo & Silvia Luraghi. 2014. Typology and diachrony of partitive case markers. In Silvia Luraghi & Tuomas Huumo (eds.), Partitive cases and related categories, 17–62. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110346060.17Suche in Google Scholar

Koptjevskaja-Tamm, Maria. 2002. Adnominal possession in the European languages: Form and function. STUF/Language Typology and Universals 55(2). 141–172. https://doi.org/10.1524/stuf.2002.55.2.141.Suche in Google Scholar

Koptjevskaja-Tamm, Maria. 2009. A lot of grammar with a good portion of lexicon: Towards a typology of partitive and pseudo-partitive nominal constructions. In Johannes Helmbrecht, Yoko Nishina, Yong-Min Shin, Stavros Skopeteas & Elizabeth Verhoeven (eds.), Form and function in language research, 329–346. Berlin & New York: De Gruyter.10.1515/9783110216134.6.329Suche in Google Scholar

Koptjevskaja-Tamm, Maria. 2013. A Mozart sonata and the Palme funeral: The structure and uses of proper-name compounds in Swedish. In Kersti Börjars, David Denison & Alan Scott (eds.), Morpho-syntactic categories and the expression of possession, 253–290. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/la.199.10kopSuche in Google Scholar

Lazard, Gilbert. 1992. A grammar of contemporary Persian. (Shirley A. Lyon, Trans.). Costa Mesa & New York: Mazda Publishers in Association with Bibliotheca Persiska.Suche in Google Scholar

Leinonen, Marja. 1998. The postpositive particle -to of Northern Russian dialects compared with Permic languages (Komi Zyryan). Studia Slavica Finlandensia 25. 74–90.Suche in Google Scholar

Mahmmoodi-Bakhtiari, Behrouz. 2011. The play Ustad Nowruz=e pineh-duz: An important source in studying colloquial Persian of Qajar. Pajouheshha-ye Zabanshenasi-ye Tatbiqi [Comparative linguistic researches] 25. 87–111.Suche in Google Scholar

Naqib al-mamalek, Mohammad-Ali. 2007 [1911]. Amir Arsalan-e Namdar va Malake Farrokh-Laqa [The famous prince Arsalan and the queen Farrokh-Laqa] (Yavar Razmipour, Ed.). Tehran: Jajarmi.Suche in Google Scholar

Naghzguy-Kohan, Mehrdad. 2014. From a clitic to a derivational affix. In Ninth Conference on Iran Linguistics (Collection of papers), vol. 332, 1345–1350.Suche in Google Scholar

Naghzguy-Kohan, Mehrdad 2016. Expression of possession in new Persian. Dastur [Grammar] 12. 171–192.Suche in Google Scholar

Nichols, Johanna. 1986. Head-marking and dependent-marking grammar. Language 62(1). 56–119. https://doi.org/10.2307/415601.Suche in Google Scholar

Nichols, Johanna. 1992. Linguistic diversity in space and time. Chicago & London: The University of Chicago Press.10.7208/chicago/9780226580593.001.0001Suche in Google Scholar

Nikolaeva, Irina. 2003. Possessive affixes in the pragmatic structuring of the utterance: Evidence from Uralic. In Pirkko M. Suihkonen & Bernard, Comrie (eds.), International symposium on deictic systems and quantification in languages spoken in Europe and North and Central Asia (Collection of papers), 130–145. Izhevsk and Leipzig: Udmurt State University and Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.Suche in Google Scholar

Nilsson, Birgit. 1985. Case marking semantics in Turkish. Stockholm: University of Stockholm Dissertation.Suche in Google Scholar

Rasekh-Mahand, Mohammad. 2009. Resumptive pronouns in Persian. Dastur [Grammar] 4. 183–189.Suche in Google Scholar

Rasekh-Mahand, Mohammad. 2011. On Persian clitics besides verbs. Pjouheshha-ye Zabanshenasi [Researches in Linguistics] 2(2). 75–85.Suche in Google Scholar

Rubin, Aaron D. 2010. The development of the Amharic definite article and an Indonesian parallel. Semitic Studies 55(1). 103–114. https://doi.org/10.1093/jss/fgq050.Suche in Google Scholar

Safavi, Tahmasb. 1964. Tazkare-ye Shāh Tahmāsb [King Tahmasb’s note] (Abdul Shakour, Ed.). Tehran: Kaviani and Aftab.Suche in Google Scholar

Saarinen, Sirkka. 1994. Timofej Jevsevjevs Folklore-Sammlungen Aus Dem Tscheremissischen (IV). Helsinki: Suomalais-Ugrilainen seura.Suche in Google Scholar

Schlachter, Wolfgang. 1960. Studien zum Possessivsuffix der Syrjänischen. Berlin: Akademie Verlag.Suche in Google Scholar

Schroeder, Christoph. 1999. The Turkish nominal phrase in spoken discourse. Wiesbaden: Harrassowitz.Suche in Google Scholar

Shaqaqi, Vida. 2014. Second position clitic in Persian. In Mohammad Rasekh-Mahand (ed.), Barrasi-ye Vajehbast dar Zabanha-ye Irani [Study of clitics in Iranian languages], 13–35. Tehran: Neviseh.Suche in Google Scholar

Sneddon, James N. 1996. Indonesian: A comprehensive grammar. London & New York: Routledge.Suche in Google Scholar

Traugott, Elizabeth E. & König, Ekkehard. 1991. The semantics-pragmatics of grammaticalization revised. In Elizabeth C. Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization, vol. 1, Theoretical and methodological issues, 189–218. Amsterdam & Philadelphia. John Benjamins.10.1075/tsl.19.1.10cloSuche in Google Scholar

Talbof, Abdul Rrahim. 1977 [1893]. Ketāb-e Ahmad [Ahmad’s book]. Tehran: Shabgir.Suche in Google Scholar

Zimmermann, Malte. 2006. Contrastive focus. In Caroline Fery, Gisbert Fanselow & Manfred Krifka (eds.), Interdisciplinary studies on information structure (ISIS), vol. 6, 147–159. Potsdam: University Publishing House Potsdam.Suche in Google Scholar

Published Online: 2020-11-05
Published in Print: 2020-11-26

© 2020 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Heruntergeladen am 17.9.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/stuf-2020-1019/html
Button zum nach oben scrollen