Startseite Multilingualism, digital translingua and linguistic repertoires among migrant youth in virtual communities
Artikel
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Multilingualism, digital translingua and linguistic repertoires among migrant youth in virtual communities

  • Anna De Fina EMAIL logo und Giuseppe Paternostro
Veröffentlicht/Copyright: 18. Oktober 2025
Sociolinguistica
Aus der Zeitschrift Sociolinguistica

Abstract

Interest in the use of digital resources by migrants is growing in sociolinguistics research, given the central role that digital technologies and social media platforms have in their migration process, in the establishment of communities of belonging, and in the creation and negotiation of identities. However, most sociolinguistic research has focused on digital diasporas and their use of different technologies and spaces. In our paper, we investigate a little-explored context: the communicative strategies used on Facebook by multilingual migrant youth who do not belong to a diasporic community, but rather form their own attachments to others based on their migration trajectories. Taking up Lexander and Androutsopoulos’ (2023) concept of ‘digital polycentricity’, our focus is on how these young people navigate their orientation to different centers loosely defined as ‘home’ and ‘local’ communities and on how their developing use of linguistic and semiotic resources responds to the changes in their experiences and language repertoires. We show that online communication with members of the local community is centered on specific topics, styles and the use of what we have called a ‘digital translingua’, a unique form of multilingual and multilectal writing formed through a mixture of different linguistic and semiotic resources which constitutes one aspect of their multimodal digital translingual repertoires. Our paper contributes to the study of polycentric digital communication but also to the investigation of multilingual non-diasporic communities within specific virtual spaces.

References

Afeworki, Niat. 2018. Eritrean nationalism and the digital diaspora: Expanding diasporic networks via Twitter. Available at: https://escholarship.org/uc/item/8bz6s6m0 (accessed 1 February 2025).Suche in Google Scholar

Andoni, Alondo & Pedro Oiarzabal. 2010. Diasporas in the new media age: Identity, politics and community. Nevada: University of Nevada Press.Suche in Google Scholar

Androutsopoulos, Jannis & Kasper Juffermans. 2014. Digital language practices in superdiversity: Introduction. Discourse, Context & Media 4&5. 1–6. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2014.08.002.10.1016/j.dcm.2014.08.002Suche in Google Scholar

Arnaut, Karel, Jan Blommaert, Ben Rampton & Massimiliano Spotti (eds.). 2016. Language and superdiversity. Abingdon: Routledge.10.21832/9781783096800Suche in Google Scholar

Blommaert, Jan. 2010. The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511845307Suche in Google Scholar

Blommaert, Jan. 2018. Durkheim and the internet: On sociolinguistics and the sociological imagination. London: Bloomsbury Academic.10.5040/9781350055223Suche in Google Scholar

Blommaert, Jan & Ad Backus. 2013. Superdiverse repertoires and the individual. In Ingrid de Saint-Georges & Jean-Jacques Weber (eds.), Multilingualism and multimodality: Current challenges for educational studies, 11–32. Rotterdam: Sense Publishers.10.1007/978-94-6209-266-2_2Suche in Google Scholar

Blommaert, Jan & Ben Rampton. 2015. Language and superdiversity. London: Routledge.Suche in Google Scholar

Busch, Brigitta. 2015. Expanding the notion of the linguistic repertoire: On the concept of Spracherleben — the lived experience of language. Applied Linguistics 38(3). 340–358. https://doi.org/10.1093/applin/amv030.10.1093/applin/amv030Suche in Google Scholar

Chagas, Andrea. 2023. Migration and linguistic repertoire: Supervernacular Spanish and the variational perception of the Equatoguinean YouTuber Monanga Bueneke and her community of practice. In Ignacio Andrés Soria, Sandra Issel-Dombert & Laura Morgenthaler García (eds.), Language, migration and multilingualism in the age of digital humanities, 51–78. Berlin/Boston: De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110746082-004.10.1515/9783110746082-004Suche in Google Scholar

Creese, Angela & Adrian Blackledge. 2018. The Routledge handbook of language and superdiversity. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315696010.10.4324/9781315696010Suche in Google Scholar

D’Agostino, Mari & Giuseppe Paternostro. 2025. Lingue e società nell’Italia contemporanea. Bologna: Il Mulino.Suche in Google Scholar

De Fina, Anna, Didem Ikizoglu & Jeremy Wegner (eds.). 2017. Diversity and superdiversity: Sociocultural linguistic perspectives. Washington D.C.: Georgetown University Press.Suche in Google Scholar

De Fina, Anna, Giuseppe Paternostro & Marcello Amoruso. 2019. Odysseus the traveler: Appropriation of a chronotope in a community of practice. Language & Communication 70. 71–81. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2019.01.001.10.1016/j.langcom.2019.01.001Suche in Google Scholar

De Fina, Anna & Giuseppe Paternostro. 2024. Communicative practices and online communities on social media in migration context. In Francesco Lo Piccolo, Annalisa Mangiaracina, Giuseppe Paternostro & Vincenzo Todaro (eds.), In and out: Rights of migrants in the European space, 291–306. Cham: Springer.10.1007/978-3-031-51131-8_20Suche in Google Scholar

Diminescu, Dana. 2008. The connected migrant: An epistemological manifesto. Social Science Information 47(4). 565–579. https://doi.org/10.1177/0539018408096447.10.1177/0539018408096447Suche in Google Scholar

García, Ofelia & Li Wei. 2013. Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York, NY: Palgrave Macmillan.10.1057/9781137385765_4Suche in Google Scholar

Heyd, Theresa & Mirka Honkanen. 2015. From Naija to Chitown: The New African Diaspora and digital representations of place. Discourse, Context & Media 9. 14–23. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2015.07.003.10.1016/j.dcm.2015.06.001Suche in Google Scholar

Hine, Christine. 2015. Ethnography for the internet: Embedded, embodied and everyday. London: Bloomsbury.Suche in Google Scholar

Hough, Karen L. 2022. Digital refugees: How important is social and digital media in the migrants’ journey?. PERCEPTIONS. Available at: https://www.perceptions.eu/digital-refugees-how-important-is-social-and-digital-media-in-the-migrants-journey/ [Accessed 12 Nov. 2024].Suche in Google Scholar

Jacquemet, Marco. 2018. Beyond the speech community: On belonging to a multilingual, diasporic, and digital social network. Language & Communication 68. 46–56.10.1016/j.langcom.2018.10.010Suche in Google Scholar

Jørgensen, Jens Normann, Martha Sif Karrebæk, Lian Malai Madsen & Janus Spindler Møller. 2011. Polylanguaging in superdiversity. Nordic Journal of Linguistics 34(2). 215–240.Suche in Google Scholar

Kubota, Ryuko. 2020. Promoting and problematizing multi/plural approaches in language pedagogy. In Sunny Man Chu Lau & Saskia Van Viegen (eds.) Plurilingual pedagogies, 303–321. Cham: Springer, pp. https://doi.org/10.1007/978-3-030-36983-5_14.10.1007/978-3-030-36983-5_14Suche in Google Scholar

Lexander, Kristin Vold & Jannis Androutsopoulos. 2013. Digital polycentricity: Negotiating norms and identities in multilingual Facebook interactions. Journal of Multilingual and Multicultural Development 34(2). 134–150.Suche in Google Scholar

Lexander, Kristin Vold & Jannis Androutsopoulos. 2023. Multilingual families in a digital age: Mediational repertoires and transnational practices. New York: Routledge.10.4324/9781003227311Suche in Google Scholar

Leurs, Koen & Kevin Smets. 2018. Five questions for digital migration studies: Learning from digital connectivity and forced migration in(to) Europe. Social Media + Society 4(1). 1–16. https://doi.org/10.1177/2056305118764425.10.1177/2056305118764425Suche in Google Scholar

Li, Wei. 2018. Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics 39(1). 9–30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039.10.1093/applin/amx039Suche in Google Scholar

Ministero del Lavoro. 2018. Report mensile minori stranieri non accompagnati (MSNA) in Italia, February 2018. Available at: http://www.lavoro.gov.it/temi-e-priorita/immigrazione/focus-on/minori-stranieri/Documents/Report-MSNA-mese-febbraio-2018-29032018.pdf (accessed 4 April 2019).Suche in Google Scholar

Otsuji, Emi & Alastair Pennycook. 2009. Metrolingualism: Fixity, fluidity and language in flux. International Journal of Multilingualism 7(3). 240–254.10.1080/14790710903414331Suche in Google Scholar

Papadopoulos, Dimitris & Vassilis S. Tsianos. 2013. After citizenship: Autonomy of migration, organisational ontology and mobile commons. Citizenship Studies 17(2). 178–196. https://doi.org/10.1080/13621025.2013.780736.10.1080/13621025.2013.780736Suche in Google Scholar

Pennycook, Alastair. 2017. Translanguaging and semiotic assemblages. International Journal of Multilingualism 14(3). 269–282. https://doi.org/10.1080/14790718.2017.1315810.10.1080/14790718.2017.1315810Suche in Google Scholar

Rhymes, Betsy. 2014. Communicating beyond language: Everyday encounters with diversity. London: Routledge.Suche in Google Scholar

Statista. 2025. Unaccompanied migrant minors arriving in Italy 2014–2024. Available at: https://www.statista.com/statistics/623525/unaccompanied-migrant-children-arrivals-to-italy/ (accessed 10 January 2025).Suche in Google Scholar

Stæhr, Andreas. 2015. Reflexivity in Facebook interaction: Enregisterment across written and spoken language practices. Discourse, Context & Media 8. 30–45 https://doi.org/10.1016/j.dcm.2015.05.00410.1016/j.dcm.2015.05.004Suche in Google Scholar

Tagg, Caroline & Agnieszka Lyons. 2021. Repertoires on the move: Exploiting technological affordances and contexts in mobile messaging interactions. International Journal of Multilingualism 18(2). 244–266.10.1080/14790718.2020.1867150Suche in Google Scholar

Vázquez, Gabriela Prego. 2023. A translinguistic safe space. In Ignacio Andrés Soria, Sandra Issel-Dombert & Laura Morgenthaler García (eds.), Language, migration and multilingualism in the age of digital humanities, 11–30. Berlin/Boston: De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110746082-002.10.1515/9783110746082-002Suche in Google Scholar

Vitak, Jessica. 2012. The impact of context collapse and privacy on social network site disclosures. Journal of Broadcasting and Electronic Media 56(4). 451–470. https://doi.org/10.1080/08838151.2012.732140.10.1080/08838151.2012.732140Suche in Google Scholar

Wikipedia contributors. 2025. Languages of Guinea. Available at: https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Guinea (accessed 1 February 2025).Suche in Google Scholar

Published Online: 2025-10-18

© 2025 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Heruntergeladen am 22.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/soci-2025-0032/html
Button zum nach oben scrollen