Summary
This essay offers an analyzis of Russian pop and metal-music and its specific use of Ukrainian language on Russian albums. On the album “Brillianty” for example, released by the Russian girl-band “VIA Gra” in 2005, the second track entitled “Oy, hovoryla chysta voda” as opposed to the other tracks on this album is performed completely in Ukrainian. By means of the lyrics and the visual presentation per video, the song in general evokes the traditional Russian clichés of a simple-minded, bucolic Ukraine as opposed to a more elaborated and higher form of Russian culture. Since the video initially has been a part of the musical “Sorochinskaya yarmarka” based on Nikolai Gogol’s story with the same title, the use of Ukrainian literature in Gogol’s novel and its very begin are compared to “Oy, hovoryla chysta voda” and also to the specific visualisation of the lyrics in the video. The lyrics (which were in fact written by Dianna Gol’dè) are also compared to Ukrainian folk-songs. Next to “VIA Gra”, the Kaliningrad Metal-band “Holdaar” in 2011 also made use of one single track in Ukrainian on the album “Deti Sumerek Bogov”. As the fourth track on this album, “Holdaar” performs a historical song of the Fourteenth Grenadier Division of the Waffen-SS and puts this track amidst other Russian songs which are based on the right-wing ideology of NS-black metal (NSBM). In order to demonstrate that the division seems to be used in Galicia to create a specific form of regionalism which deliberately separates Western Ukrainian historical memory from Russian-speaking Eastern Ukraine, the song of the division is linked to several examples of Western Ukrainian historical memory and literature. Part four of the essay finally turns to the last track on the album “Popsa” released by “Payushchiye trusy” in 2009 and to “Net nichego khuzhe”, the final track on “VIA Gra’s” album “Brillianty”, and demonstrates that Ukrainian language has not necessarily to play the role of the simple-minded subaltern on Russian pop-albums. The last (Ukrainian) song on “Popsa”, for example, in a witty manner makes fun of the various PR strategies to gain commercial success in the pop-business. “VIA Gra” in its turn in “Net nichego khuzhe” cooperates with the Ukrainian hip-hop-band “TNMK” to present a mixed Russian-Ukrainian song which depicts uniform TV-entertainment in a most dystopian way.
Literatur
Alwart, J. 2012. Mit Taras Ševčenko Staat machen. Erinnerungskultur und Geschichtspolitik in der Ukraine vor und nach 1991, Köln; Weimar; Wien.10.7788/boehlau.9783412214999Search in Google Scholar
Andruchovyč, Ju. 2003. Dvanadcjat’ obručiv, Kyjiv.Search in Google Scholar
Andrukhovych, Yu. 2005. Epilogue: The Color of Freedom and Oranges. Translated by M. M. Naydan. In Ukraine at a Crossroads, ed. by N. Hayoz and A. N. Lushnycky, Bern, 253–257.Search in Google Scholar
Dereš, L. 2002. Kul’t, L’viv; Kyjiv.Search in Google Scholar
Dereš, L. 2007. Pokloninnja jaščirci. Jak nyščyty anheliv, Charkiv.Search in Google Scholar
Diederichsen, D. 1996. Pop – deskriptiv, normativ, emphatisch. In Pop, Technik, Poesie. Die nächste Generation, hrsg. von M. Hartges, M. Lüdke und D. Schmidt, Reinbek, 36–44.Search in Google Scholar
Dornbusch, Ch.; Killguss, H.-P. 2005. Unheilige Allianzen. Black Metal zwischen Satanismus, Heidentum und Neonazismus, Hamburg; Münster.Search in Google Scholar
Dubasevych, R. 2013. Die Erinnerung an die Habsburgermonarchie in der ukrainischen Kultur der Gegenwart, Wien (Dissertation).Search in Google Scholar
Dubasevych, R., Simonek, S. 2011. Formen des ukrainischen politischen Lieds im 20. Jahrhundert. Fluchtwege des Politischen oder über dessen Transponierung in verschiedene Tonleitern. In Das politische Lied in Ost- und Südosteuropa, hrsg. von S. M. Newerkla, F. B. Poljakov und O. J. Schmitt, Wien; Berlin, 169–199.Search in Google Scholar
Fedyuk, O. 2006. Stanislav Phenomenon. More on Ukrainian National Identity. In Kakanien revisited, http://www.kakanien.ac.at/beitr/fallstudie/OFedyuk1.pdfSearch in Google Scholar
Fedyuk, O. 2006a. Exporting Ukraine West and East. Ruslana vs. Serducka [sic]. In Kakanien revisited, http://www.kakanien.ac.at/beitr/emerg/OFedyuk1.pdfSearch in Google Scholar
Genette, G. 1993. Palimpseste. Die Literatur auf zweiter Stufe. Aus dem Französischen von W. Beyer und D. Hornig, Frankfurt am Main.Search in Google Scholar
Goer, Ch.; Greif, S.; Jacke, Ch. 2013. Texte zur Theorie des Pop, hrsg. von Ch. Goer, S. Greif und Ch. Jacke, Stuttgart.Search in Google Scholar
Gogol, N. 1971. Die Nase. Der Sorotschinsker Jahrmarkt. Aus dem Russischen von W. Lange und J. von Guenther, Stuttgart.Search in Google Scholar
Gogol’, N. V. 1940. Polnoe sobranie sočinenij, t. 10, Leningrad.Search in Google Scholar
Gogol’, N. V. 1940a. Polnoe sobranie sočinenij, t. 1, Leningrad.Search in Google Scholar
Gogol’, N. V. 1952. Polnoe sobranie sočinenij, t. 8, Leningrad.Search in Google Scholar
Golgofa 1992. Strilec’ka golgofa. Sproba antolohiji, uporjad. T. Ju. Salyha, L’viv.Search in Google Scholar
Grübel, R. G. 1995. Sirenen und Kometen. Axiologie und Geschichte der Motive Wasserfrau und Haarstern in slavischen und anderen europäischen Literaturen, Frankfurt am Main.Search in Google Scholar
Hänschen, S. 2004. Mitteleuropa redivivus? Stasiuk, Andruchovyč und der Geist der Zeit. In Osteuropa 54/1, 43–56.Search in Google Scholar
Hebdige, D. 2013. Wie Subkulturen vereinnahmt werden. In Texte zur Theorie des Pop, hrsg. von Ch. Goer, S. Greif und Ch. Jacke, Stuttgart, 128–138.Search in Google Scholar
Hnatiuk, O. 2009. Nativists versus Westernizers. Problems of Cultural Identity in Ukrainian Literature of the 1990s. In Contemporary Ukraine on the Cultural Map of Europe, ed. by L. M. L. Zaleska Onyshkevych and M. G. Rewakowicz, Armonk; London, 203–218.Search in Google Scholar
Hnatiukivsky, M. 1988. Kupalo festival. In Encyclopedia of Ukraine, vol. II, ed. by V. Kubijovyč, Toronto; Buffalo; London, 714 f.Search in Google Scholar
Hrabovyč, H. 2003. Do istoriji ukrajins’koji literatury. Doslidžennja, eseji, polemika, Kyjiv.Search in Google Scholar
Hrytsak, Ya. 2005. Historical Memory and Regional Identity among Galicia’s Ukrainians. In Galicia. A Multicultured Land, ed. by Ch. Hann and P. R. Magocsi, Toronto; Buffalo; London, 185–209.10.3138/9781442675148-011Search in Google Scholar
Hunczak, T. 2000. On the Horns of a Dilemma. The Story of the Ukrainian Division „Halychyna“, Lanham; New York; Oxford.Search in Google Scholar
Hundorova, T. 2005. Pisljačornobyl’s’ka biblioteka. Ukrajins’kyj literaturnyj postmodern, Kyjiv.Search in Google Scholar
Hundorova, T. 2008. Postkolonial’nyj melancholijnyj ressentiment. In Jevropejs’ka melancholija. Dyskurs ukrajins’koho okcydentalizmu, za red. T. I. Hundorovoji, Kyjiv, 103–117.Search in Google Scholar
Hundorova, T. 2013. Tranzytna kul’tura. Symptomy postkolonial’noji travmy, Kyjiv.Search in Google Scholar
Kappeler, A. 2003. Mazepintsy, Malorossy, Khokhly: Ukrainians in the Ethnic Hierarchy of the Russian Empire. In Culture, Nation, and Identity: The Ukrainian-Russian Encounter (1600–1945), ed. by A. Kappeler, Z. E. Kohut, F. S. Sysyn, and M. von Hagen, Edmonton; Toronto, 162–181.Search in Google Scholar
Khromeychuk, O. 2013. „Undetermined Ukrainians“. Post-War Narratives of the Waffen SS „Galicia“ Division, Oxford u. a.10.3726/978-3-0353-0476-3Search in Google Scholar
Kliems, A. 2011. Aggressiver Lokalismus: Undergroundästhetik, Antiurbanismus und Regionsbehauptung bei Andrzej Stasiuk und Jurij Andruchovyč. In Zeitschrift für Slawistik 56/2, 197–213.10.1524/slaw.2011.0016Search in Google Scholar
Kostjuk, V. 2008. Melancholijna restavracija ujavnoho čužyncja u „Dvnanadcjaty obručach“ Ju. Andruchovyča. In Jevropejs’ka melancholija. Dyskurs ukrajins’koho okcydentalizmu, za red. T. I. Hundorovoji, Kyjiv, 75–86.Search in Google Scholar
Kratochvil, A. 2006. Fastfood und Speed? Beobachtungen zur Popliteratur. In Ost-West-Gegeninformationen 18/3, 11–14.Search in Google Scholar
Kratochvil, A. 2013. Aufbruch und Rückkehr. Ukrainische und tschechische Prosa im Zeichen der Postmoderne, Berlin.Search in Google Scholar
Langer, G. 1991. Schöne Synthese oder diabolische Mischung? Zum Problem des Schönen in Gogol’s Frühwerk. In Zeitschrift für Slavische Philologie 51/1, 143–173.Search in Google Scholar
Langer, G. 1992. Idylle als Euphemismus: Überlegungen zu Gogol’s Erstlingswerk „Hans Küchelgarten“. In Die Welt der Slaven 37/1+2, 260–281.Search in Google Scholar
Lecke, M. 2009. „Kleinrussland“ und das Russische Imperium in Gogol’s Frühwerk. In Konzeptualisierung und Status kleiner Kulturen. Beiträge zur gleichnamigen Konferenz in Dresden vom 3. bis 6. März 2008, hrsg. von Ch. Prunitsch, München; Berlin, 309–322.Search in Google Scholar
Littman, S. 2003. Pure Soldiers or Sinister Legion: The Ukrainian 14th Waffen-SS Division, Montréal; New York; London.Search in Google Scholar
Manovich, L. 2005. Black Box – White Cube. Aus dem Amerikanischen von R. Voullié, Berlin.Search in Google Scholar
Markin, P. 2005. Western Ukraine as a Site of Collective Memory in Postsoviet Ukrainian Literature. In kakanien revisited, http://www.kakanien.ac.at/beitr/fallstudie/PMarkin1.pdfSearch in Google Scholar
Marples, D. R. 2008/2009. Beyond the Pale? Conceptions and Reflections in Contemporary Ukraine about the Division Galizien. In Journal of Ukrainian Studies 33–34, 337–349.Search in Google Scholar
Melnyk, M. J. 2002. To Battle: The Formation and History of the 14th Galician Waffen-SS Division, Solihull, UK.Search in Google Scholar
Peverini, P. 2010. The Aesthetics of Music Videos: An Open Debate. In Rewind, Play, Fast Forward. The Past, Present and Future of the Music Video, ed. by H. Keazor and T. Wübbena, Bielefeld, 135–153.10.1515/9783839411858-008Search in Google Scholar
Pidmohyl’nyj, V. 1991. Opovidannja. Povist’. Romany, Kyjiv.Search in Google Scholar
Pisni 1960. Ukrajins’ki narodni liryčni pisni, uporjad. M. M. Hordijčuk, A. M. Kin’ko, M. P. Stel’mach, Kyjiv.Search in Google Scholar
Pisni 1962. Ukrajins’ki pisni, vydani M. Maksymovyčem. Fotokopija z vydannja 1827 r. Pidhotovka vydannja [...] P. M. Popova, Kyjiv.Search in Google Scholar
Prochasko, T. 2009. Daraus lassen sich ein paar Erzählungen machen. Aus dem Ukrainischen von M. Weissenböck, Frankfurt am Main.Search in Google Scholar
Prochas’ko, T. 2005. Z c’oho možna zrobyty kil’ka opovidan’, Ivano-Frankivs’k.Search in Google Scholar
Rossoliński-Liebe, G. 2009. Der Raum der Stadt Lemberg in den Schichten seiner politischen Denkmäler. In kakanien revisited, http://www.kakanien.ac.at/beitr/fallstudie/GRossolinski-Liebe1.pdfSearch in Google Scholar
Rudling, P. A. 2011. Multiculturalism, memory, and ritualization: Ukrainian nationalist monuments in Edmonton, Alberta. In Nationalities Papers 39/5, 733–768.10.1080/00905992.2011.599375Search in Google Scholar
Rudling, P. A. 2012. „They Defended Ukraine“: The 14. Waffen-Grenadier-Division der SS (Galizische Nr. 1) Revisited. In The Journal of Slavic Military Studies 25/3, 329–368.10.1080/13518046.2012.705633Search in Google Scholar
Schmid, U. 2004. Zwischen Mirgorod und Pjantenburg. Selbststilisierungen und Metaimages in der ukrainischen Kultur der 1830er Jahre. In Imperium und Intelligencija. Fallstudien zur russischen Kultur im frühen 19. Jahrhundert, hrsg. von J.-U. Peters und U. Schmid, Zürich, 219–238.Search in Google Scholar
Shkandrij, M. 2001. Russia and Ukraine. Literature and the Discourse of Empire from Napoleonic to Postcolonial Times, Montreal & Kingston; London; Ithaca.10.1515/9780773569492Search in Google Scholar
Simonek, S. 2009. Beobachtungen zur regionalen Ausdifferenzierung der zeitgenössischen ukrainischen Literatur. In Wo liegt die Ukraine? Standortbestimmung einer europäischen Kultur, hrsg. von S. Höhne und J. H. Ulbricht, Köln; Weimar; Wien, 109–126.Search in Google Scholar
Simonek, S. 2009a. Von den Schützenliedern zu Vjerka Serdučka. Konstruktion und Dekonstruktion nationaler Identität im ukrainischen politischen Lied des 20. Jahrhunderts. In kakanien revisited, http://www.kakanien.ac.at/beitr/fallstudie/SSimonek5.pdfSearch in Google Scholar
Simonek, S. 2013. Westliche Elemente von Pop- und Konsumkultur in der ukrainischen Gegenwartsliteratur (Zur Problematik des Kontextwechsels). In Studi Slavistici X, 205–217.Search in Google Scholar
Simonek, S. 2013a. MC Dorota/Noize MC. Text-Bild-Ton-Relationen der slawischen Popkultur, Passau.Search in Google Scholar
Spivak, G. Ch. 1996. Can the Subaltern Speak? In Colonial Discourse and Post-Colonial Theory. A Reader, ed. by P. Williams and L. Chrisman, New York u. a., 66–111.Search in Google Scholar
Stefanowska, L. 2009. Back to the Golden Age: The Discourse of Nostalgia in Galicia in the 1990s. In Contemporary Ukraine on the Cultural Map of Europe, ed. by L. M. L. Zaleska Onyshkevych and M. G. Rewakowicz, Armonk; London, 219–230.Search in Google Scholar
Strukova, M. 2007. Nad Dnestrom i Smotričem. In Naš sovremennik nr. 7, 131–135 [online abrufbar unter http://nash-sovremennik.ru/archive/2007/n7/131-135_Strukova.pdfSearch in Google Scholar
Woldan, A. 2004. Regionale Identität am Beispiel von Andrzej Stasiuk und Juri Andruchowytsch. In Die Ukraine, Polen und Europa. Europäische Identität an der neuen EU-Ostgrenze, hrsg. von R. Makarska und B. Kerski, Osnabrück, 243–257.Search in Google Scholar
Woldan, A. 2009. Galizische Topoi als Argumente in der ukrainischen Identitätsdebatte (zwischen Vereinnahmung und Aneignung). In Wo liegt die Ukraine? Standortbestimmung einer europäischen Kultur, hrsg. von S. Höhne und J. H. Ulbricht, Köln; Weimar; Wien, 91–108.Search in Google Scholar
Zinčenko, N. 2013. Fol’kloryzm romanu Jevhena Hrebinky „Čajkovs’kyj“. In Žytomyrs’ki literaturoznavči studiji vyp. 7, 114–119.Search in Google Scholar
© 2015 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/München/Boston
Articles in the same Issue
- Titelseiten
- Titelseiten
- Zum Geleit
- Aufsätze
- Ein vermisster Großvater, ein Tango und ein Museum
- „Ničen’ka“, „ričen’ka“ und die Division „Galizien“: Ukrainische Tracks auf russischen Pop- und Metal-Alben
- Die Rezeption der deutschen Moderne in der ukrainischen Avantgarde
- Die Sprache der theologischen Werke von Markijan Šaškevyč im Kontext der Entwicklung der ukrainischen Literatursprache (Galizien, erste Hälfte des 19. Jh.)
- Zur Übersetzung deontischer Modalmarker ins Ukrainische: eine korpusgestützte Untersuchung anhand von EU-Richtlinien
- “Ukraine is United” Campaign: Public Discourse on Languages in Ukraine at a Time of Political Turmoil
- Wem gehört die Krim?
- Buchbesprechungen
- Mit Taras Ševčenko Staat machen
Articles in the same Issue
- Titelseiten
- Titelseiten
- Zum Geleit
- Aufsätze
- Ein vermisster Großvater, ein Tango und ein Museum
- „Ničen’ka“, „ričen’ka“ und die Division „Galizien“: Ukrainische Tracks auf russischen Pop- und Metal-Alben
- Die Rezeption der deutschen Moderne in der ukrainischen Avantgarde
- Die Sprache der theologischen Werke von Markijan Šaškevyč im Kontext der Entwicklung der ukrainischen Literatursprache (Galizien, erste Hälfte des 19. Jh.)
- Zur Übersetzung deontischer Modalmarker ins Ukrainische: eine korpusgestützte Untersuchung anhand von EU-Richtlinien
- “Ukraine is United” Campaign: Public Discourse on Languages in Ukraine at a Time of Political Turmoil
- Wem gehört die Krim?
- Buchbesprechungen
- Mit Taras Ševčenko Staat machen