Abstract
The –udo past participle, once common for second conjugation verbs in Castilian Spanish, disappeared completely by the fifteenth century, having been replaced by the –ido participle form of the third conjugation. In this study, I consider several of the factors proposed to have contributed to the sudden disuse of –udo by analyzing participle use in a corpus from the thirteenth century, which coincided with the height of the variation between the old form in –udo and the new one in –ido. Through the use of this corpus, titled Prose Works of Alfonso X el Sabio (Gago Jover 2011, Prose works of Alfonso X el Sabio, Digital library of Old Spanish texts. Hispanic Seminary of Medieval Studies. Retrieved from http://www.hispanicseminary.org/t&c/ac/index-en.htm, accessed 29 September 2012), I show that not all verbs of this time period were affected by the change in the same way. That is to say that certain verbs significantly favored either the form in –udo or that in –ido within these texts. I also analyze patterns of participle use within each text of the corpus demonstrating that certain texts showed significantly more –udo forms while others showed significantly more –ido ones. I conclude this study by showing that within a group of linguistically similar texts, stronger relationships between verb type and participle use appear.
List of Abbreviations:
- ACE
Libros de ajedrez, dados y tablas
- ALB
Cánones de Albateni
- AST
Libros del saber de astronomía
- CRZ
Libro de las cruzes
- EE1
Estoria de España I GE4: General Estoria IV
- GE1
General Estoria I
- GE4
General Estoria IV
- JUZ
Judizios de las estrellas
- LAP
Lapidarios de Alfonso X
- PIC
Picatrix de Alfonso X
- YMG
Libro de las formas y de las imágenes
References
Aranovich, Raúl. 2003. The semantics of auxiliary selection in Old Spanish. Studies in Language 27(1). 1–3710.1075/sl.27.1.02araSearch in Google Scholar
Cárdenas, Anthony J. 1990. Alfonso’s scriptorium and chancery: Role of the prologue in bonding the Translatio Studii to the Translatio Potestatis. In Robert I. Burns (ed.), Emperor of culture: Alfonso X the Learned of Castile and his thirteenth-century renaissance, 90–108, 232–239. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. http://libro.uca.edu/alfonso10/emperor7.htm (accessed 3 January 2014).10.9783/9781512800951-010Search in Google Scholar
Corominas, Joan & José Pascual. 1980. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Editorial Gredos.Search in Google Scholar
Dworkin, Steven N. 1985. From –ir to –ecer in Spanish: The loss of OSp. de-adjectival –ir verbs. Hispanic Review 53(3). 295–30510.2307/473998Search in Google Scholar
Elcock, William Dennis. 1960. The Romance languages. New York, NY: Macmillan.Search in Google Scholar
Gago Jover, Francisco. 2011. Prose works of Alfonso X el Sabio, Digital library of Old Spanish texts. Hispanic Seminary of Medieval Studies. http://www.hispanicseminary.org/t&c/ac/index-en.htm (accessed 29 September 2012).Search in Google Scholar
Gil, José Sangrador. 1985. La escuela de traductores de Toledo y los colaboradores judíos. Toledo: Instituto Provincial de Investigaciones y Estudios Toledanos.Search in Google Scholar
Harris-Northall, Ray. 1996. The Old Spanish participle in –udo: Its origin, use, and loss. Hispanic Review 64(1). 31–56.10.2307/475037Search in Google Scholar
Harris-Northall, Ray. 1999. Morphological shift in Old Spanish: The paradigmatic relationship between –ecer and –ir verbs. In Roger Wright (ed.), Essays in Hispanic linguistics: Dedicated to Paul M. Lloyd, 111–124. Newark, DE: Juan de la Cuesta.Search in Google Scholar
Hartman, Steven Lee. 1971. Verb conjugation in the prose of Alfonso X: A computer-aided study. Madison, WI: University of Wisconsin Dissertation.Search in Google Scholar
Kasten, Lloyd & John Nitti. 2002. Diccionario de la prosa castellana de Alfonso X, 3. New York: Hispanic Seminary of Medieval Studies.Search in Google Scholar
Kratzer, Angelika. 2000. Building statives. In Lisa J. Conathan, Jeff Good, Darya Kavitskaya, Alyssa Wulf & Alan C. L. Yu (eds.), Proceedings of the 26th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, General Session and Parasession on Aspect, 385–399. Berkeley: Berkeley Linguistics Society. http://semanticsarchive.net/Archive/GI5MmI0M/kratzer.building.statives.pdf (accessed 14 April 2014).10.3765/bls.v26i1.1131Search in Google Scholar
Malkiel, Yakov. 1992. La pérdida del participio en –udo. Nueva Revista de Filología Hispánica 40(1). 11–28.10.24201/nrfh.v40i1.856Search in Google Scholar
McIntyre, Andrew. 2012. Adjectival passives and adjectival participles in English. In Artemis Alexiadou & Florian Schaefer (eds.), Non-canonical Passives, 21–42. Amsterdam: Benjamins. http://ling.auf.net/lingbuzz/001370 (accessed April 2014).10.1075/la.205.02mciSearch in Google Scholar
Menéndez Pidal, Ramón. 1966. Manual de gramática histórica española. Madrid: Espasa-Calpe.Search in Google Scholar
Pato, Enrique & Elena Felíu Arquiola. 2005. Alternancia de formas, nivelación e interferencia semántica: el caso de los participios en –udo del español medieval. Revue de linguistique romane, 69, 437–463.Search in Google Scholar
Sleeman, Petra. 2011. Verbal and adjectival participles: Position and internal structure. Lingua 121(10). 1569–1587.10.1016/j.lingua.2011.05.001Search in Google Scholar
Tuten, Donald. 2003. Koineization in Medieval Spanish. Berlin: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110901269Search in Google Scholar
Tuten, Donald. 2005. Reflections on dialect mixing and variation in Alfonsine texts. In Roger Wright & Peter Ricketts (eds.), Studies on Ibero-Romance linguistics dedicated to Ralph Penny, 85–102. Newark, DE: Juan de la Cuesta.Search in Google Scholar
Tuten, Donald. 2010. The loss of Spanish –udo participles as a problem of actuation. Romance Philology 64. 269–28310.1484/J.RPH.3.44Search in Google Scholar
©2016 by De Gruyter Mouton
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Research Articles
- A note from the Editor’s desk
- A polysemy account of alternating verbs of creation in Brazilian Portuguese
- Pronominal verbs in Spanish
- A phase-theoretic approach to cliticization in Romance
- The loss of the Old Spanish –udo participle as seen in the Alfonso X corpus
- A variationist account of voice onset time (VOT) among bilingual West Indians in Panama
- Subject-verb order variation with unaccusative verbs of change of location in Mexico and Southern Arizona
- Sobre las concordancias alternantes en español
- The influence of linguistic and social variables in the spirantization of intervocalic /b,d,g/ in Concepción, Chile
- Book Review
- Tiffany Judy and Silvia Perpiñán: The acquisition of Spanish in understudied language pairings
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Research Articles
- A note from the Editor’s desk
- A polysemy account of alternating verbs of creation in Brazilian Portuguese
- Pronominal verbs in Spanish
- A phase-theoretic approach to cliticization in Romance
- The loss of the Old Spanish –udo participle as seen in the Alfonso X corpus
- A variationist account of voice onset time (VOT) among bilingual West Indians in Panama
- Subject-verb order variation with unaccusative verbs of change of location in Mexico and Southern Arizona
- Sobre las concordancias alternantes en español
- The influence of linguistic and social variables in the spirantization of intervocalic /b,d,g/ in Concepción, Chile
- Book Review
- Tiffany Judy and Silvia Perpiñán: The acquisition of Spanish in understudied language pairings