Home ‘Leftover women’: A sociolinguistic study of gender bias in Chinese
Article
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

‘Leftover women’: A sociolinguistic study of gender bias in Chinese

  • Lin He EMAIL logo , Rong Chen and Ming Dong
Published/Copyright: October 20, 2022

Abstract

This study is an investigation of a newly-created Chinese lexeme shengnü ‘leftover women’, referring to single women beyond the socially expected marrying age. Data from an online survey of 416 respondents reveals the various aspects of gender bias against women as seen in the coined term. They also provide evidence that gender bias is waning, as younger and female respondents are more likely to view shengnü as more offensive, to see the reasons for being ‘leftover’ as women’s desire for independence and freedom, and to identify society as the source of pressure for women to marry. Our study contributes to the field of sociolinguistics via its investigation of shengnü with other aspects of the Chinese language, by adopting a social media survey data gathering method – which offered us a sizable sample – and by being possibly the first empirical sociolinguistic study of gender bias via a detailed investigation of the various aspects of a particular lexeme in the Chinese language.


Xi’an International Studies University Wenyuan South Road Chang’an, Xi’an, Shaanxi P.R. China 710128

7

7 Acknowledgment

This study is funded by the Shaanxi Provincial Social Science Fund (2018M06).

References

Chan, L. S. 2018. “Liberating or disciplining? A technofeminist analysis of the use of dating apps among women in urban China”. Communication, Culture and Critique 11(2). 298–314.10.1093/ccc/tcy004Search in Google Scholar

Chen, R. 2010. “WATER networks, the Chinese radicals, and beyond”. International Journal of Cognitive Linguistics 1(2). 91–115.Search in Google Scholar

Cheshire, J. 1985. “A question of masculine bias”. English Today 1. 22–27.10.1017/S0266078400013079Search in Google Scholar

Cheshire, J. 2008. “Still a gender-biased language?” English Today 24(1). 7–10.10.1017/S0266078408000035Search in Google Scholar

Ettner, C. 2002. “In Chinese, men and women are equal – or – women and men are equal?” In: Hellinger, M. and H. Bußmann (eds.), Gender across languages: The linguistic representation of women and men (vol. 2). Amsterdam: John Benjamins. 29–56.10.1075/impact.10.07ettSearch in Google Scholar

Feldshuh, H. 2018. “Gender, media, and myth-making: Constructing China’s leftover women”. Asian Journal of Communication 28(1). 38–54.10.1080/01292986.2017.1339721Search in Google Scholar

Fincher, L. H. 2014. Leftover women: The resurgence of gender inequality in China. London and New York: Zed Books.10.5040/9781350221093Search in Google Scholar

Gaetano, A. 2014. “‘Leftover women’: Postponing marriage and negotiating womanhood in urban China”. Journal of Research in Gender Studies 2. 124–149.Search in Google Scholar

Gao, X. 2000. Pearl S. Buck’s Chinese women characters. Susquehanna University Press.Search in Google Scholar

Hellinger, M. and H. Buꞵmann. 2001. Gender across languages: The linguistic representation of women and men. (vol. 1). Berlin: John Benjamins.10.1075/impact.9Search in Google Scholar

Hellinger, M. and H. Bußmann. 2002. Gender across languages: The linguistic representation of women and men. (vol. 2). John Benjamins.10.1075/impact.10Search in Google Scholar

Hellinger, M. and H. Bußmann. 2003. Gender across languages: The linguistic representation of women and men. (vol. 3). John Benjamins.10.1075/impact.11Search in Google Scholar

Hershatter, G. 2007. Women in China’s long 20th century. University of California Press.10.1525/9780520916128Search in Google Scholar

Howard, H. 2001. “Age/gender morphemes inherit the biases of their underlying dimensions”. In: Dirven, R., B. Hawkins and E. Sandikcioglu (eds.), Language and ideology (vol. 1). Berlin: John Benjamins. 165–195.10.1075/cilt.204.07howSearch in Google Scholar

Horvath, L. K., E. F. Merkel, A. Maass and S. Sczesny. 2016. “Does gender-fair language pay off? The social perception of professions from a cross-linguistic perspective”. Frontiers in psychology 6.10.3389/fpsyg.2015.02018Search in Google Scholar

Ji, Y. 2015. “Between tradition and modernity: ‘Leftover’ women in Shanghai”. Journal of Marriage and Family 77(5). 1057–1073.10.1111/jomf.12220Search in Google Scholar

Kramarae, C. and P. A. Trenchler. 1985. A feminist dictionary. Boston: Pandora.Search in Google Scholar

Larson, C. 2012. “The startling plight of China’s leftover ladies”. Foreign Policy 193. 94–98.Search in Google Scholar

Miller, C. and K. Swift. 1976. Words and women: New language in new times. Garden City, NJ: Doubleday.Search in Google Scholar

Moulton, J., G.M. Robinson and C. Elias. 1978. “Sex bias in language use: ‘Neutral’ pronouns that aren’t”. American Psychologist 33(11). 1032–1036.10.1037/0003-066X.33.11.1032Search in Google Scholar

Moulton, C. 1980. “The myth of the neutral ‘man’”. In: Vetterling-Braggin, M., F.A. Elliston and J. English (eds.), Feminism and philosophy. Totowa, NJ: Littlefield, Adams & Co.Search in Google Scholar

Rosenkrantz, P., S. Vogel, H. Bee, I. Broverman and D. Broverman. 1968. “Sex-role stereotypes and self-concepts in college students”. Journal of Consulting and Clinical Psychology 32. 287–295.10.1037/h0025909Search in Google Scholar

Sankis, L.M., E.M. Corbitt and T.A. Widiger. 1999. “Gender bias in the English language?” Journal of Personality and Social Psychology 77(6). 1289–1295.10.1037/0022-3514.77.6.1289Search in Google Scholar

Sniezek, J.A. and C.H. Jazwinski. 1986. “Gender bias in English: in search of fair language”. Journal of Applied Social Psychology. 16(7). 642–662.10.1111/j.1559-1816.1986.tb01165.xSearch in Google Scholar

Tang, T. 1988. “Male chauvinism in the lexical structure of Chinese”. In: Tang, T. (ed.), Monographs on modern linguistics: Studies on Chinese morphology and syntax. Taipei: Student Book Co. 59–65.Search in Google Scholar

To, S. 2013. “Understanding sheng nu (‘Leftover women’): The phenomenon of late marriage among Chinese professional women”. Symbolic Interaction 36. 1–20.10.1002/symb.46Search in Google Scholar

Wang, J. 2011. “Education, human capital, and the marriage squeeze – with a discussion of the ‘leftover women’ phenomenon”. China Urban Studies 6(3). 180–185.Search in Google Scholar

Wang, H. and D.A. Abbott. 2001. “Waiting for Mr. Right: The meaning of being as single educated Chinese female over 30 in Beijing and Guangzhou”. Women’s Studies International Forum 40. 222–229.10.1016/j.wsif.2013.08.004Search in Google Scholar

Yu, Y. 2019a. “Media representations of ‘leftover women’ in China: A corpus-assisted critical discourse analysis”. Gender and Language 13(3). 369–395.10.1558/genl.36223Search in Google Scholar

Yu, Y. 2019b. “Metaphorical representations of ‘leftover women’: between traditional patriarchy and modern egalitarianism”. Social Semiotics10.1080/10350330.2019.1625515Search in Google Scholar

Zhang, H. 2002. In: Hellinger, M. and H. Bußmann. (eds.), Gender Across Languages: The linguistic representation of women and men (vol. 2). Amsterdam: John Benjamins. 73–80.10.1075/impact.10.09zhaSearch in Google Scholar

Appendix: Survey Questionnaire

[Note: This is the translation of the original Chinese version of the questionnaire. We also changed the formatting of questions to save space, as the actual questionnaire was designed to fit the cell phone screen and looked very different.]

We are doing a research project on the phrase leftover women. Please respond to the following questions. Your identity will be kept confidential forever, even from us.

You are

Male ____ Female ____

You are in the following age group.

18-28 ___ 29-45 ___ 46-60 ___ 61 and above __

Your level of education is

High school and below ____ Undergraduate ____ Graduate _____

You think that a ‘leftover woman’ is someone over the age of

28 ___ 32 ___ 35 ___

You believe that the reasons for a woman to become ‘leftover’ are (please check an appropriate box for each reason)

STRONGLY DISAGREE DISAGREE AGREE STRONGLY AGREE
Being financially independent
Being influenced by the trend of staying single
Being intellectually independent
Being more competent than men
Being too busy to date
Being too old for marriage
Being too successfula
Fear of marriage
Introvert personality (not conducive to dating)
Mass media encouragement for late marriage
Not having good looks, good job, or wealth
Standards for marriage too highb
Valuing and desiring freedom
  1. atoo affluent, too educated, and(or) holding a too high a position at work or in society to find a partner.

    bexpecting partner to be affluent, well educated, owing property, or be supportive.

Leftover women are faced with the pressure to marry. Please rate each of the options about pressure on leftover woman by checking the appropriate box.

PRESSURE STRONGLY DISAGREE DISAGREE AGREE STRONGLY AGREE
Anxiety about remaining single
Feeling of loneliness
Gossips about not being married
Parents’ demand for marriage
Peers getting married
TOTAL

People are getting married later than it was the case before. Do you think this is a positive change in society?

Yes ___ No ___ No opinion ____

What do you think are the values of women? In the following table, the column on the right lists what women should pursue or do in their life. Indicate your opinion about each by checking the appropriate box.

STRONGLY DISAGREE DISAGREE AGREE STRONGLY AGREE
Career and fin. independence
Fashion
Freedom of action
Home-making
Possession of Knowledge
Power and social status

What is your opinion about the phrase leftover women?

I think it is offensive _____; I think it is neutral _____

When you use or hear other people use the term leftover woman, how old do you think the woman being talked about is?

18 and above ________; 32 and above ________; 35 and above ________

Published Online: 2022-10-20
Published in Print: 2022-09-27

© 2022 Faculty of English, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland

Downloaded on 10.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/psicl-2022-0022/html
Scroll to top button