Home Linguistics & Semiotics Theoretical implications of the prefixation of Polish change of state verbs
Article Open Access

Theoretical implications of the prefixation of Polish change of state verbs

  • Anna Malicka-Kleparska EMAIL logo
Published/Copyright: December 22, 2023
Become an author with De Gruyter Brill

Abstract

The text is devoted to a rarely described and analysed problem of a gap in the distribution of aspectual prefixes in Polish. Lexical prefixes do not appear as parts of word-internal morphology of synthetic change of state (COS) verbs suffixed with verbalizing morphemes -e-/-ej-, --, and -owa-. The analysis presented below treats such COS verbs as homonymous pairs of lexical items. The telic homonym is equipped with the result phrase (RP) headed by the zero morpheme, whose appearance blocks the insertion of any other telicizing morpheme in the form of a lexical prefix. The zero morpheme is selected by the verbalizers peculiar to COS verbs of synthetic type. The atelic homonym does not have the RP in its structure and, in consequence, does not include a structural position for telicizing heads in the form of lexical prefixes to be ever inserted. The model strongly supports the distinction between the concepts of telicity and perfectivity in Polish, and by extrapolation – in other Slavic languages.

1 Introduction

This article is written in the framework of Distributed Morphology (DM), in which the only generative component is morpho-syntax (Alexiadou and Anagnostopoulou 2004, Alexiadou 2010, Alexiadou et al. 2015, Borer 2005a, b). This means that the major properties of language structures are coded in constructions revealing layered organization, with particular layers of structure representing different projections contributing distinct elements of grammatical functions. The constructions are filled with morphological material; then, the whole structure is interpreted by the semantic component of language. A corollary of this view on grammar is that the whole basis of semantically relevant information has to be contributed by the shape and layered complexity of the structure itself, aided by the idiosyncratic information introduced by particular morphemes. Such a view of grammar puts significant stress on the (re)construction of relevant and general language structures as structures account for particular regular or sub-regular language phenomena.

In the present text, we concentrate on two seemingly unconnected regularities in Polish, viewed here as interconnected: the dual telic and atelic nature of synthetic change of state (COS) verbs and the resistance of the said verbs to take overt lexical prefixes. In our analysis, we will argue that these regularities are connected in a direct way, i.e. the structures deriving synthetic COS verbs disallow the insertion of overt lexical prefixes. As regularities in the system of Polish, the phenomena will be presented in terms of structural coding.

The first phenomenon on which we want to concentrate is a particular sub-regularity in the distribution of lexical prefixes (Section 2.1) in Polish with the class of COS verbs. While these verbs can appear with perfectivizing prefixes representing pure perfectivizer (1a) and superlexical (1b) subclasses, the literature of the subject largely overlooks the lack of lexical prefixes in the structure of the relevant verbs ((1c) Jabłońska 2004).

(1)
a) Jan z-bladł.[1]
Jan-NOM became.pale-PFV
‘Jan paled.’
b) Jan po-bladł.
Jan-NOM grew.pale-PFV
‘Jan paled significantly.’
c) Jan *(wy/od/prze)-bladł.

Apart from this compositional (ir)regularity, synthetic COS verbs manifest another interesting feature: Predications including unprefixed COS verbs show both telic and atelic properties. Both adverbial temporal modifiers ‘in X time’ (2a) and ‘for X time’ (2b), the first appearing in telic predications, the other – in atelic ones (Verkuyl 1972, Dowty 1979, Dik 1997, Borik 2002) – can accompany unprefixed COS verbs:

(2)
a) Jan bladł w minutę. (telic)
Jan-NOM paled-IPFV in minute-ACC
‘Jan paled in a minute.’
b) Jan bladł minutę/ przez minutę (atelic)
Jan-NOM grew.pale-IPFV minute-ACC/ for minute-ACC
‘Jan has paled for a minute.’

In (2b), we supply two temporal adverbial expressions occurring in atelic predications because the use of the prepositional phrase, directly mimicking the phrase proposed for English, might be problematic: Willim (2006, 176) in ftn. (2) claims that the adverbial introduced with przez ‘for’ may have both simple duration and time span readings in Polish. To eliminate time span readings, bare adverbials can be used. However, in many contexts, bare adverbials sound colloquial, though not ungrammatical. An additional problem may arise when bare adverbials appear in sentences with transitive verbs, when the verbs are used in an absolute phrase, i.e. they do not have overt objects. In such cases, bare adverbials may be misinterpreted as direct objects of a verb (see 14a). This factor may contribute to native speaker’s preference for prepositional adverbial phrases.

The adverbials coding short stretches of time that can be expressed with frequently used, one-word expressions, fare much better as bare adverbials. Lexical items coding long stretches of time, like stulecie ‘century’, tysiąclecie ‘millennium’, cannot be used as bare adverbials at all. Whenever possible, we will be using bare adverbials to test the telicity of predications.

The telic/atelic dual nature of COS verbs in (2) requires an explanation within the Generative framework of DM as it has been under-researched or not researched at all. Both prefixation facts and telicity phenomena will be targeted together in our article because they will be presented as interconnected.

Since our text deals with language facts involving syntagmatic phenomena concerning formal exponents at the lexical level of morpho-syntactic structures (i.e. the distribution of verbal aspectual prefixes), paradigmatic issues concerning verbal typology (synthetic COS verbs as a grammatically relevant class) and syntagmatic issues of super-lexical structures, which are bases of the semantic interpretation of a predication (perfective/imperfective, telic/atelic distinctions), in the first three sections, we will introduce the pivotal phenomena. Thus, Section 2 characterizes synthetic COS verbs in Polish. Section 3 adumbrates basic facts related to properties of Slavic aspectual prefixes, with particular stress put on Polish prefixes of this type. Section 4 provides a sketch of issues relating to telicity/atelicity and perfective/imperfective aspects in Slavic and Polish in particular. Section 5 presents the major issue of the gap in the distribution of lexical prefixes with COS verbs and presents problems arising from an existing analysis of the data (Jabłońska 2004). In Section 6, we propose an alternative analysis which links the limited distribution of aspectual prefixes with synthetic COS verbs to structural properties of homonymous telic and atelic verbal pairs. Section 7 introduces some problems parallel to the one pivotal for this text and briefly mentions an existing Nanosyntactic analysis of some COS verbs. Section 8 sums up the findings, pointing to more general theoretical implications of the model.

2 Synthetic COS verbs

The class of verbs that we will concentrate on in this text has been given various names in linguistic literature. Perlmutter (1978), Burzio (1986) and Levin and Hovav (1995) call them unaccusatives; Lakoff (1968, 1970), Parsons (1990) and Haspelmath (1993) refer to them as inchoatives – stressing the initiation of the COS that they code. Then, these verbs are also called decausatives by Fehrmann et al. (2011) – which underscores their relation with cognate causative verbs, and so do the terms ergatives (intransitive members of ergative pairs – Jones and Levine 2010) and anticausatives (Koontz-Garboden 2009). In more recent accounts, COS verbs are referred to as inchoative unaccusatives (Zdziebko 2019) and degree achievements (Taraldsen Medová and Wiland 2019). We will refer to them as COS verbs (following Levin and Hovav 2013) as this term seems the most neutral, stressing no necessary relationship with a transitive/causative counterpart and making no claims as to the initiation of the COS as a prerequisite to be counted as a member of the class. We define COS verbs as coding events with a single participant whose characteristics change in the event.

We will concentrate on synthetic COS verbs in Polish, i.e. such predicates whose whole morphological structure is realized by word-internal morphology, i.e. within the limits of a single word, whose individual morphemes cannot be re-arranged.[2] This class is illustrated with examples in (3):

(3)
a) biel-e-ć ‘whiten’, łysi-e-ć ‘grow bald’, gnuśni-e-ć ‘become lazy’
b) więd-ną-ć ‘grow limp’, marz-ną-ć ‘freeze’, bled-ną-ć ‘whiten’
c) krystaliz-owa-ć ‘crystallize’, mut-owa-ć ‘mutate’, aglutyn-owa-ć ‘agglutinate’

Examples in (3a) include verbs consisting of roots followed by verbal stem-forming morphemes quoted as -e-/-ej- (biel-e-ć ‘whiten-INF’ vs biel-ej-e-3SG.PRS) in sources devoted to Polish grammar (Laskowski 1984b, 189, Rubach 1984, Zdziebko 2019, Bloch-Trojnar 2023). The verbs terminate in inflectional endings. (3b) contains examples of COS verbs with stem forming -- plus inflection (Taraldsen Medová and Wiland 2019, Zdziebko 2019), while in (3c) roots of foreign origin take stem-forming -owa- and inflectional endings (Zdziebko 2019, Bloch-Trojnar 2023).

In spite of their morphological diversity, synthetic COS verbs behave in a uniform fashion while accommodating prefixes: they all resist the attachment of lexical prefixes.

In the next section, we will adumbrate some basic facts about classes of Slavic aspectual prefixes attached to verbs in order to build the theoretical background for our analysis.

3 Types of aspectual prefixes in Slavic

The types of aspectual prefixes in Slavic languages have been extensively discussed in linguistic literature, especially since the publication of a series of seminal works by Svenonius (2004a, b), Romanova (2004), Jabłońska (2004, 2007), Slabakova (2005) and Łazorczyk (2010). Their findings, in reference to the Polish material, will be summarized below.

Slavic aspectual prefixes can be divided into three classes: lexical, superlexical (Svenonius 2004a, b, Romanova 2004) and pure perfectivizers (Jabłońska 2004). Lexical (inner, low) prefixes are merged very early in the verbal structure, and they will be of special interest to this article since they are not encountered in COS verbs. Superlexical prefixes (outer, high) are merged relatively late in verbs, while pure perfectivizers occupy an intermediate structural position between lexical and superlexical prefixes. Superlexical prefixes and pure perfectivizers appear in COS verbs. One of the aims of this article is to explain in structural terms this distributional discrepancy. Below we will describe these classes of prefixes in some detail, including comments on their grammaticality with COS verbs in Polish.

3.1 Lexical prefixes

Lexical prefixes add a spatial or resultative dimension to the coding of an event and/or their addition renders a form idiosyncratic with respect to the cognate unprefixed verb (Svenonius 2004a, b). Spatial modification can be illustrated with the verb jechać ‘drive’, whose cognate prefixed counterpart pod-jechać means ‘drive up to’. The prefix contributes to the spatial orientation of the verbal stem. Resultative prefixal modification turns the activity verb gromić ‘be involved in gaining advantage in a fight’ into the achievement (Vendler 1957) roz-gromić ‘defeat’. An idiosyncratic relationship exists for the pair: rwać ‘tear’ – pode-rwać ‘pick sb. up’. Depending on a morphological theory one ascribes to, a lexical prefix changes the meaning of the basic verb or a new, morphologically more complex verb is formed,[3] starting with the root.

Lexical prefixes may also change the subcategorization requirements (4a, b) and selectional restrictions (4c, d, e) of the prefixless stem:[4]

(4)
a) Jan chodził. (atelic)
Jan-NOM walked-IPFV.INTR
‘Jan walked’.
b) Jan roz-chodził buty. (telic)/ *Jan rozchodził.
Jan-NOM broke.in-PFV-TR shoes-ACC Jan-NOM broke.in-PFV-TR
‘Jan broke in his shoes’.
c) Jan pił piwo (atelic)/ *Piotra.
Jan drank-IPFV-TR beer-ACC Piotr-ACC
‘Jan drank beer’.
d) Jan roz-pił piwo. (telic)
Jan began.drinking-PFV-TR beer-ACC
‘Jan was the first to partake of beer in a bottle’.
e) Jan roz-pił Piotra. (telic)
Jan-NOM got.somebody.into.the.drinking.habit-PFV-TR Piotr-ACC
‘Jan got Piotr into the habit of drinking alcohol’.

Apart from strict subcategorization frames and selectional restrictions, lexically prefixed and prefixless cognates may differ in their case assignment properties (5).

(5)
a) Smok zionął ogniem.
dragon-NOM breathed.out-IPFV fire-INS
‘The dragon breathed out fire’.
b) Smok wy-zionął ducha.
dragon-NOM breathed.out-PFV spirit-ACC
‘The dragon breathed out its last’.

While zionąć ‘breathe out’ assigns the instrumental case to its complement, wy-zionąć ‘breathe out, die’ has its complement in the accusative case.[5]

Essentially for our analysis, lexical prefixes invariably make predications telic. The resulting verbs are perfective, while lexical prefixes attach to imperfective verbal stems.

Verbs with lexical prefixes may serve as inputs to secondary imperfectivization, performed with the use of suffixal markers (Wróbel 1999, Zdziebko 2019). Zdziebko (2019, 413) analyses these exponents as -a(j)- and -iw/yw-, depending on a verbal class, e.g. od-wiedz-i-ć ‘visit-PFV.INF’ – od-wiedz-a-ć ‘visit-IPFV.INF’, prze-szuk-a-ć ‘search-PFV.INF’ – prze-szuk-iw-a-ć ‘search-IPFV.INF’. Both suffixes show alternations: a/aj - od-wiedz-a-ć ‘visit-IPFV.INF’ – odwiedz-aj ‘visit-2SG.IMP’, iw/ywprze-szuk-iw-a-ć ‘search-IPFV’, s-kaz-yw-a-ć ‘condemn-IPFV.INF’.[6]

Lexical prefixes are added to bare stems, i.e. they cannot be divided from the stem by any other morphological materials (superlexical prefixes or pure perfectivizers). They also do not stack, so just a single lexical prefix may appear in a verb. The only grammatical prefixal combinations with lexical prefixes consist of a superlexical prefix, followed by a lexical prefix, followed by a verbal stem: For example, po-pod-jeżdż-a-ć ‘drive up to somewhere, one after another’ contains the sequence of a superlexical prefix (po-), lexical prefix (pod-), root (jeżdż), secondary imperfectivizer (-a-), and infinitival inflectional morpheme (-ć). The opposite ordering of prefixes would result in an ungrammatical combination. The order of prefixes in DM is coded in terms of different layers of structure at which they are situated: the closer to the root, the lower in the structure they are positioned. Because of their low place in the morpho-syntactic structure, lexical prefixes are also termed inner or low (Jabłońska 2007, Łazorczyk 2010).

All the features of lexical prefixes taken together warrant the claim that they constitute a class relevant to the grammar of Polish (and other Slavic languages).

3.2 Superlexical prefixes

Apart from lexical prefixes, verbs can take superlexical (high, quantificational) prefixes. These realize quantizing (6b) or temporal meanings (6d), which are regular rather than idiosyncratic. Superlexical prefixes do not change subcategorization frames of cognate unprefixed verbs (6a, c vs 6b, d).

(6)
a) Jan kleił pudełka.
Jan-NOM glued-IPFV boxes-ACC
‘Jan glued boxes’.
b) Jan po-kleił pudełka.
Jan-NOM glued.one.by.one-PFV boxes-ACC
‘Jan glued up the boxes, one by one’.
c) Jan siedział w domu.
Jan-NOM sat-IPFV in home-LOC
‘Jan stayed at home’.
d) Jan na-siedział się w domu.
Jan-NOM sat-PFV REFL in home-LOC
‘Jan stayed at home a long time’.

In Polish, superlexical prefixes typically realize such meanings as distributive and delimitative: po-po-w-klejać ‘to paste something in specific quantities’ (Wiland 2012) – with the first po- being distributive, the next – delimitative. Frequently, they also are saturative: na-biegać się ‘run to excess’ and cumulative: na-w-kładać ‘put sth. in, in instalments’.[7]

Svenonius (2004a, 229) enumerates additional features of superlexical prefixes: they are not included in the bases of secondary imperfectives, but themselves attach to imperfective forms, including secondary imperfectives. Let us illustrate this regularity with prefixed cognate verbs of szukać ‘search’ in (7).

(7)
a) Jan szuk-a-ł książek.
Jan-NOM searched-TH[8]-I(IPFV) books-GEN
‘Jan searched for books’.
b) Jan wy-szuk-a-ł książki.
Jan-NOM L-selected-TH-I(PFV) books-ACC
‘Jan selected books’.
c) Jan wy-szuk-iw-a-ł książki.
Jan-NOM L-selected-SI-TH-I(IPFV) books-ACC
‘Jan was selecting books’.
d) Jan po-wy-szuk-iw-a-ł książki.
Jan-NOM S-L-selected-SI-TH-I(PFV) books-ACC
‘Jan selected books in instalments’.
e) Jan *po-wy-szukał książki.
Jan-NOM S-L-selected(PFV) books-ACC

The superlexical prefix in (7d) turns the secondary imperfective structure (7c) into the perfective one, but superlexical prefixes cannot be attached outside perfective stems with lexical prefixes (7e).

Unlike lexical prefixes, superlexical prefixes can appear in combinations with lexical prefixes (7d), but they can also be stacked with the same-sounding or different superlexical prefixes: po(S)-po/na(S)-w(L)-lew-a(SI)-ć ‘pour measures of liquid into a few containers’. Admittedly, such formations are rare and not all combinations of prefixes are attested (Wiland 2012).

Superlexical prefixes cannot appear to the right of lexical prefixes (closer to the root), which in terms of DM means that they are added higher in the morpho-syntactic structure than lexical prefixes (8).

(8) Jan *wy-po-szuk-iw-a-ł książki.
Jan-NOM L-S-selected-SI-TH-I books-ACC

COS verbs can appear with superlexical prefixes, e.g. with saturative po- (9).

(9) Jagody po-czerwieniały w miesiąc. (telic)
berries-NOM reddened-PFV in month-ACC
‘Berries reddened in a month’.

Because COS verbs cannot take lexical prefixes, in the case of COS structures no combinations of superlexical and lexical prefixes are attested.

3.3 Pure perfectivizers

Pure perfectivizers are the most spurious class of prefixes in this classification. Some researchers deny the existence of a separate category of prefixes, not associated with any semantic properties, but only turning imperfective verbs into perfectives (Vey 1952, van Schooneveld 1958, Isačenko 1960), however others (Tihonov 1958, Forsyth 1970), especially within the Neo-Constructivist brands[9] of Generative Grammar (Jabłońska 2004, Svenonius 2004a, b), recognize the existence of pure perfectivizers. Pure perfectivizers select imperfective stems and make a verb perfective, without additional semantic modifications, valency or selectional restriction changes, typically there being just one pure perfectivizer for a given verbal stem: robić ‘do’ – z-robić ‘do-PRF’, prać ‘wash’– u-prać ‘wash-PRF’, pisać ‘write’ – na-pisać ‘write-PRF’. Unlike superlexical prefixes pure perfectivizers do not stack and unlike verbs with lexical prefixes, verbs prefixed with pure perfectivizers do not form secondary imperfectives (10).

(10)
a) Jan pis-a-ł książkę.
Jan-NOM wrote-TH-I(IPFV) book-ACC
‘Jan was writing a book’.
b) Jan na-pis-a-ł książkę
Jan-NOM PP-wrote-TH-I(PFV) book-ACC
‘Jan has written a book’.
c) Jan pis-yw-a-ł książki.
Jan-NOM wrote-SI-TH-I(IPFV) books-ACC
‘Jan would write books’.
d) *Jan na-pis-yw-a-ł książki.
Jan-NOM PP-wrote-SI-TH-I books-ACC

Like in the case of superlexical prefixes (refer to 9), COS verbs take pure perfectivizers (11).

(11) Jan s-chudł w miesiąc.
Jan-NOM PP-lost.weight-PFV in month-ACC
‘Jan lost weight in a month’.

No secondary imperfective can be formed corresponding to (11).

As the above short presentation of verbal prefixes in Polish shows, the system is quite complicated,[10] as there are mutual distributional relationships among particular classes of prefixes and secondary imperfectivizers. More complications arise when we analyse possible and impossible/unattested combinations of particular prefixes (some limitations explicable on semantic grounds, some not, see Wiland 2012). On top of these complications, any analysis of the system of verbal prefixes is fraught with difficulties because of the syncretic/polysemic nature of many prefixes (Wiland 2012). For instance, z- may appear as a pure perfectivizer in z-robić ‘perform’ (12a), where no secondary imperfectivization is possible, and as a lexical prefix in z-jeżdz-a-ć ‘be going downwards’, where spatial meaning is added by the prefix and a secondary imperfective may be formed (12b).

(12)
a) Jan z-robił robotę.
Jan-NOM PP-performed-PFV task-ACC
‘Jan performed a task’.
b) Jan z-jeżdż-a-ł z góry.
Jan-NOM downwards(L)-jeżdż-SI-I(IPFV) from mountain
‘Jan was going down a mountain’.

In spite of the complication of the system, it can be observed that COS verbs have a limited choice of verbal perfectivizing prefixes: Only superlexical and pure perfectivizers appear in COS verbs.

4 Telicity/atelicity vs perfective/imperfective verbs

Since the phenomena connected with telicity or atelicity of predications and perfective and imperfective nature of verbs constitute regularities within the system of Slavic languages, they should find their reflex and explication in morpho-syntactic structures proposed within the system of DM. Although this article does not aspire to do justice even to major complexities connected with these phenomena, nevertheless a short introduction of the intricate and interesting relationships between the two grammar-pervading notions seems to be in order. A comprehensive outlook on the development in this area of study is presented in van Hout et al. (2005). Outside the framework of DM, this problem has been extensively studied in linguistic literature by Filip (2005, 2008, 2017), Fleischhauer and Czardybon (2016), and Kagan (2013), to name just a few more recent accounts.

Slavic languages, and Polish among them, illustrate all possible combinations of telic/atelic and perfective/imperfective propositions. To start with simplex verbs, i.e. the verbs that have no obvious derivational bases, it has been observed that while most of such verbs are imperfective and appear in atelic predications (13a), there are a few which are both perfective and telic. While telicity can be diagnosed by means of ‘in X time’/‘for X time’ test, perfective/imperfective forms of verbs are distinguished by a number of tests (see Schoorlemmer 1995, Filip 2000, Borik 2002, Romanova 2004). In Polish (Fleischauer and Czardybon 2016, 184–5) perfective verbs cannot complement phase verbs, such as skończyć ‘finish’, przestać ‘stop’ (13b), nor can they appear in the analytical future tense formed with the auxiliary być ‘be’ (13c). Just a handful of Polish simplex verbs appear in telic predications (13a) and are perfective (13b), e.g.: lec ‘lie down’, rzec ‘proclaim’,[11] wziąć ‘take’ (Isačenko 1962 for Russian, Filip 2008 for Czech examples). The majority of simplex verbs show atelic properties (14a) and are imperfective (14b, c), e.g. pić ‘drink’, jeść ‘eat’, kraść ‘steal’. None of the above verbs can appear in the unchanged form in both telic and atelic propositions; i.e. they do not show the behaviour characteristic of COS verbs.

(13)
a) Jan wziął przeszkodę *sekundę/ w sekundę. (telic)
Jan-NOM took-PFV obstacle-ACC second-ACC in second-ACC
‘Jan negotiated an obstacle in a second’.
b) *Jan skończył wziąć tabletki.
Jan-NOM finished-PFV take-INF.PFV pills-ACC
(intended meaning) ‘Jan finished taking pills’.
c) *Jan będzie wziąć tabletki.
Jan-NOM will.be take-PFV.INF pills-ACC
(intended meaning) ‘Jan will be taking pills’.
(14)
a) Jan kradł miesiąc/ *(w miesiąc). (atelic)
Jan-NOM stole-IPFV month-ACC/ in month-ACC
‘Jan would steal for a month’.
b) Jan skończył kraść po miesiącu.
Jan-NOM finished-PFV steal-INF.IPFV after year-LOC
‘Jan finished with stealing after a month’.
c) Jan będzie kraść.
Jan-NOM will.be steal-INF.IPFV
‘Jan will be stealing’.

Morphologically more complex verbs show even more intricate patterns. Verbs prefixed with lexical perfectivizing prefixes (or pure perfectivizers) are perfective in a telic predication (15), while when these verbs are equipped with suffixes forming secondary imperfectives, they are imperfective (16a), but telic (16b).

(15) Jan prze-płynął jezioro w godzinę (telic)/ *godzinę.
Jan-NOM swam-PFV lake-ACC in hour-ACC/ hour-ACC
‘Jan swam across the lake in an hour’.
(16)
a) Jan skończył prze-pływać jezioro w godzinę.
Jan-NOM finished-PFV swim-INF.IPFV lake-ACC in hour-ACC
‘Jan finished crossing the lake in an hour’ .(telic)
b) Jan prze-pływ-a-ł jezioro w godzinę (telic)/ *godzinę.
Jan-NOM swam-IPFV lake-ACC in hour-ACC/ hour-ACC
‘Jan used to swim across the lake in an hour’.

At the same time, some prefixes, like e.g. superlexical po-, may not result in telicity of a predication (17a), although the verb is perfective (17b, c).[12]

(17)
a) Jan po-od-skak-iw-a-ł od gorącego pieca
Jan-NOM S-L-jump-SI-TH-I from hot-GEN oven-GEN
przez pięć minut. (atelic)
for five-ACC minute-GEN
‘Jan kept jumping from a hot oven for five minutes’.
b) * Jan skończył po-od-skakiwać.
Jan-NOM finished-PFV repeatedly.away.jump-INF.PFV
(intended meaning) ‘Jan finished repeatedly jumping away’.
c) *Jan będzie po-od-skakiwać.
Jan-NOM will.be repeatedly.away.jump-INF.PFV
(intended meaning) ‘Jan will jump away repeatedly’.

Similarly, prefixes expressing modal meanings (Willim 2006, 179) have been shown to derive perfective verbs which head atelic clauses, e.g. u-siedzieć ‘manage to sit still’, wy-żyć ‘manage to get by’.

(18)
a) Jan u-siedział godzinę bez ruchu.
Jan-NOM sat-PFV hour without movement-GEN
‘Jan sat without moving for an hour’.
b) *Jan skończył u-siedzieć.
Jan finished-PFV sit-INF.PFV

Both language phenomena discussed here may influence also the clause structure in Slavic. Leaving aside the presence of distinct temporal modifiers and (im)possibility of their complementing phase verbs, we may observe that some unprefixed verbs may have absolute uses or appear with a nominal complement (19a), while their prefixed variants require the presence of the overt object (19b).

(19)
a) Jan czytał (książkę).
Jan-NOM read-IPFV book-ACC
‘Jan was reading a book’.
b) Jan prze-czytał książkę./ *Jan przeczytał.
Jan-NOM read-PFV book-ACC Jan-NOM read-PFV
‘Jan has read a book’.

Similarly, telicity may pervade the structure of predication beyond the area of adverbial modification: It may influence the interpretation of the direct argument as definite (Czardybon and Fleischhauer 2014), which in some Slavic languages may be coded by the definite article (e.g. Bulgarian, Upper Silesian Polish).

The views on the interrelations between telicity and perfective marking in Slavic differ significantly in the literature on the subject. Filip (2003, 2008) stresses the fact that telicity correlates with perfectivity of the verbal stem as a whole and states that viewing telicity as having its source in the functional structure spelled solely by prefixes is misguided. Fleischhauer and Gabrovska (2019) link telicity with particular semantic make-up of prefixes, rather than with grammatical perfectivity as such. Fleishhauer and Czardybon (2016) observe that not all verbal prefixation results in telicity of a clause, while Filip (2008), as well as Czardybon and Fleischhauer (2014), claim that atelicity or telicity of clauses with imperfective verbs may result from larger (sentential) context. None of the sources, however, postulates the complete separation of the two phenomena in all areas of Slavic grammar. In this text, we will show that at least in the case of COS verbs in Polish perfectivity and telicity seem to be related, although not equalled, with consequences for the distribution of perfectivizing prefixes.

As this short introduction into the area of the interaction between perfective/imperfective verbs and telicity/atelicity of predications suggests, the problem is very complex and controversial. In this article, we will limit ourselves to these interactions and their structural representation which are relevant for COS verbs exclusively, as no theoretically relevant and at the same time true to data analysis of the whole verbal system of Polish can be undertaken within the limits of an article.

In the following sections, we will discuss Jabłońska’s (2004) attempt at explaining the lack of lexical prefixes with COS verbs, pointing to its shortcomings. This will be followed by our own rendering of the distributional facts as linked with the dual telic/atelic nature of predications with COS verbs.

5 Jablońska’s (2004) analysis

Although the regularity holding between COS verbs and lexical prefixes in Polish has been largely overlooked in DM accounts, one analysis of this area of grammar should be cited: Jabłońska (2004) observes that COS verbs in Polish do not appear with lexical prefixes.[13] She also states that COS verbs can take pure perfectivizers and (rarely) superlexical prefixes. Her explanation of the limitation on the attachment of lexical prefixes relies on the claim that COS verbs are built on adjectives and adjectives do not take result phrases (RPs) as complements. Since lexical prefixes may contribute to the resultative meaning, she assumes (after Svenonius 2004a, b) that such prefixes are heads of RPs in the structure of morphologically complex verbs. Consequently, with the adjectival base within a complex verbal form, there is no place for the resultative projection, nor for the resultative head – occupied by a lexical prefix.

The presence of the RP in the morpho-syntax of telic verbs has been postulated by Svenonius (2004b, 206), who proposes the following structure for Slavic lexically prefixed verbs:

In his model, prefixes are introduced as heads of the RP. Since adjectives, heads of Adjectival Phrases, cannot be complemented with RPs (unlike verbs), lexical prefixes do not have an appropriate point of attachment and complex de-adjectival COS verbs never take them.

Jabłońska’s (2004) explanation has several drawbacks. First of all, it is doubtful whether COS verbs really contain Adjectival Phrases in their structures. Many COS -e-/-ej- verbs do not show any morphological relationship with adjectives: Instead, they have corresponding simple cognate nouns (21).

(21)
babieć ‘become effeminate’ – baba ‘hag’, chłopieć ‘become peasant-like’ – chłop ‘peasant’, tetryczeć ‘become ga-ga’ – tetryk ‘grouch’, ropieć ‘suppurate’ – ropa ‘pus’, pleśnieć ‘mould’ – pleśń ‘mould’, rdzewieć ‘rot’ – rdza ‘rot’, wietrzeć ‘weather, grow flat’ – wiatr ‘wind’, promienieć ‘beam’ – promień ‘beam’, truchleć ‘deaden’ – truchło ‘carcass’, dnieć ‘become lighter’– dzień ‘daylight’, baranieć ‘become nonplussed’ – baran ‘ram’, etc.

Some COS verbs do not have any related cognate simplex forms at all (21), so there is no morphology-based reason to treat them as de-adjectival either.

(22)
topnieć ‘melt’, dojrzeć ‘mature’, gorzeć ‘be on fire’, butwieć ‘rot’, tężeć ‘set’, pęcznieć ‘swell’, etc.

If the verbs in (21) and (22) possess any cognate forms functioning as NP modifiers (i.e. adjectival), these are passive adjectives showing morphological affinity to unaccusative verbs and formed with the morpheme -ł-, e.g.: z-babia-ł-y ‘like a woman’, z-ropia-ł-y ‘suppurated’, s-truchla-ł-y ‘deadened’, etc. (Cetnarowska 2000, 2002). A passive adjective consists of a verbal prefix, a stem, and the passive morphology marker (-ł-). Consequently, one may claim that passive adjectives are de-verbal, but not that COS verbs are de-adjectival. The explanation that the verbs in (21, 22) have adjectives in their derivational history, which precludes them from taking RPs as complements, simply does not work for such verbs, yet their behaviour with respect to lexical prefixes is precisely the same as that of COS verbs with corresponding simple adjectives.

The same situation exists for -- COS verbs: Many of them have no corresponding simple adjectives (23).

(23) niknąć ‘disappear’, marznąć ‘freeze’, cierpnąć ‘go numb’, płonąć ‘burn’, rosnąć ‘grow’, tonąć ‘sink’, więdnąć ‘wilt’, stygnąć ‘grow cold’, etc.

Again, some passive adjectival forms arise, e.g.: z-więdły ‘wilted’, wy-stygły ‘cold’, but these passive adjectives have internal morphologically complexity of unaccusative verbs, just like in the case of -e-/-ej- verbs in (22).

Then, COS verbs containing stem-forming (-iz)-owa- (3c above) tell the same story: They are built on non-native roots, which do not appear in simplex adjectives in Polish either. Out of this small group of COS verbs, only krystal-iz-owa-ć ‘crystallize’ has a corresponding simplex form, and this form is nominal: kryształ ‘crystal’.

All synthetic COS verbs, whether they have corresponding simpler cognate adjectives or not, behave alike with respect to lexical prefixation: they deselect lexical prefixes.

The only possible conclusion is that no Adjectival Projection is responsible for their behaviour, contrary to Jabłońska’s (2004) claim.

The above argument based on the absence of simplex adjectival cognates of COS verbs could be disregarded if we propose that COS verbs always go through an adjectival phase in their derivation, irrespective of existing cognates. However, no morphological support for such a claim is forthcoming as no morpheme characteristic of adjectives ever turn up in the structure of the verbs analysed above.

Another argument against a de-adjectival analysis of the gap in the distribution of lexical prefixes comes from the area of overt resultative complementation of COS verbs. Overt resultative phrases can occur in clauses headed by COS predicates, although they are not frequent, which is only to be expected if resultative meanings are in fact regularly expressed by lexical prefixation in Slavic (Svenonius 2004a, b). Svenonius (2004a, b) supports his analysis of Slavic lexical prefixes as heads of RPs drawing a parallel between such prefixes and various particles and prepositions in Germanic languages. He observes that particles and prepositions in Germanic languages, as well as lexical prefixes and prepositions in Slavic languages, are frequently homophonous and realize similar meanings. Thus, they may occupy similar positions in morpho-syntactic structures. Various resultative relations in Slavic can be expressed with the use of prepositional phrases, but more frequently they are lexicalized in the very prefixed verbs in the form of RPs headed by lexical prefixes.

Levin and Hovav (1995, 34) define resultative phrases in the following way:

“A resultative phrase is an XP that denotes the state achieved by the referent of the NP it is predicated of as a result of the action denoted by the verb in the resultative construction.”

Resultative phrases can appear with COS verbs (unaccusatives in Levin and Hovav 1995 terminology). Levin and Hovav (1995, 39) supply the following example:

(24)
The prisoner froze to death.

Resultative expressions can also be found in Polish (Gulgowski 2013) with COS verbs (25).

(25)
a) Chudł do wyczerpania zapasów tłuszczu.
grew.thin-IPFV to exhaustion-GEN reserves-GEN fat-GEN
‘He had been growing thinner until his fat reserves got exhausted’.
Klepka próchniała na miazgę.
plank-NOM rotted-IPFV to pulp-ACC
‘The plank has rotten into pulp’.
Drewno butwiało do szczętu.
wood-NOM rotted-IPFV to drags-GEN
‘The tree rotted completely’.
Lawa sztywnieje w grudę.
lava-NOM solidifies-IPFV in lump-ACC
‘Lava solidifies into a lump’.
Jan baranieje do immentu kiedy
Jan-NOM is.stunned-IPFV to immensity-GEN when
gra przed publicznością.
plays-IPFV before public-INS
‘Jan is completely stunned when he plays before an audience’.
b) Tkanina ze-tlała na proch.[14]
Fabric-NOM rotted-PFV on ash-ACC
‘The fabric had been rotting till it was all ashes’.
Kobieta z-grzybiała do szczętu.
Woman-NOM grew.senile-PFV to drags-GEN
‘The woman grew completely senile’.

As the examples in (25) show, both prefixed (25b) and unprefixed (25a) COS verbs in Polish can co-occur with phrases expressing results. Consequently, there is a space in the morpho-syntactic representation of COS events for RPs and the semantics of such events does not explain why COS verbs do not incorporate lexical prefixes as heads of such phrases. It follows that the line of reasoning which links the lack of lexical prefixation of COS verbs with ungrammaticality of resultative complementation of COS verbs cannot be upheld.

Jabłońska’s (2004) explanation concerns only the cases in which lexical prefixes have resultative meanings. It offers no insight into spatial relations expressed by them. Spatial modifiers appear regularly in COS clauses as the example in (26) shows, similarly spatial modifiers can appear with adjectives (27):

(26) Liście więdły na drzewie.
Leaves-NOM wilted-IPFV on tree-LOC
‘Leaves wilted on the tree’.
(27) płynny w środku
liquid-NOM in middle-LOC
‘liquid in the middle’
cienki na końcu
thin-NOM on end-LOC
‘thin at the end’

As the data in (26) and (27) show, the mere semantics of COS clauses does not preclude lexical prefixes realizing spatial relations from modifying such verbs, even if the verbs were de-adjectival.

We have shown above that the ungrammaticality of COS verbs with lexical prefixes in Polish cannot be explained as a result of their de-adjectival provenience, or, more generally, their inability to appear with resultative of spatial expressions. If lexical prefixes share some affinity to resultative and spatial expressions, as argued by Svenonius (2004a), then a different explanation for this gap in their distribution has to be proposed. Below we will put forward a structure-based explanation of this gap.

6 Structure-based explanation of the gap in the prefixation of COS verbs

In this section, we will consider and discard the possibility that the dual nature of COS verbs is due to homogeneity obtaining between open-class or closed-class adjectival bases of atelic and telic COS verbs (Section 6.1). Then, we will consider how contextual conditioning fares as the factor influencing telicity/atelicity of COS predications (Section 6.2). Finally, we will argue that distinct structures for telic and atelic COS verbs proposed within DM account for their morpho-syntactic environment, semantics, and the distribution of prefixes in this class of verbs (Section 6.3)

6.1 Source of telicity/atelicity of synthetic COS verbs in Polish

It has been noted in the literature on the subject that COS verbs are peculiar when their telicity properties are concerned (Dowty 1979, Ramchand 1997, Jabłońska 2004). COS verbs may appear in clauses with temporal modifiers characteristic of both telic (28a) and atelic (28b) predications, as is manifested by Polish examples below:

(28)
a) Róże w wazonie więdły w godzinę.
roses-NOM in vase-LOC wilted-IPFV in hour-ACC
‘Roses in a vase have wilted in an hour’.
Niebo wieczorem ciemnieje w godzinę.
sky-NOM evening-INS darkens-IPFV in hour-ACC
‘In the evening the sky darkens in an hour’.
b) Róże w wazonie więdły godzinę.
roses-NOM in vase-LOC wilted-IPFV hour-ACC
‘Roses in a vase have wilted for an hour’.
Niebo wieczorem ciemnieje godzinę.
sky-NOM evening-INS darkens-IPFV hour-ACC
‘In the evening the sky darkens for an hour’.

In the examples (28a), the readings are telic, while in (28b) – atelic. Nothing in the morphological structure of the COS verbs themselves signals telic or atelic readings. Thus, the verbs have been claimed to code no telicity by themselves (Bertinetto and Squartini 1995, Kennedy and Levin 2002), with telic/atelic readings resulting from various contextual considerations: added language material, such as temporal modifiers, arguments of the verb, world knowledge or the presence of the existential quantifier.[15]

Jabłońska (2004) assumes that some COS verbs in Polish prefer telic interpretations, some – atelic ones, depending on the nature of basic adjectives. In other words, she postulates homomorphism obtaining between open-class and closed-class adjectives and atelic and telic predicates.

In the literature on the subject, there are many claims about homomorphism obtaining between derivational bases and their derivatives: Vanden Wyngaerd (2001) analyses open/closed scale distinction as essential to the licensing of Dutch resultative predicates, Wechsler (2005) quotes comparable effects for English, Kennedy and McNally (2005) put forward claims along similar lines about verbs and their cognate de-verbal adjectives in English, Fábregas and Marín (2012) argue for homomorphism between particular classes of derived nouns and their verbal bases in Spanish.

We do not want to argue here against homomorphic interrelations between bases and their derivatives as such, but the case of synthetic COS verbs in Polish does not fall into this category.

First of all, the classification of adjectives as open scale – more likely to yield atelic predications when used as bases for COS verbs, and closed scale – more likely to yield telic predications, as sketched by Jabłońska (2004, 367), is far from clear-cut. Jabłońska uses examples of such verbs as drożeć ‘get expensive’, głupieć ‘get stupid’, marnieć ‘get miserable’ as instances of verbs based on open scale adjectives, yielding atelic COS verbs, while zielenieć ‘get green’, kamienieć ‘get stony’, and zdrowieć ‘get healthy’ are to illustrate basically telic verbs, based on closed scale adjectives.

Kennedy and McNally (2005, 352–5) provide a number of adverbial expressions that test for closed-scale adjectives in English. These adverbs include half (połowicznie in Polish), completely (zupełnie in Polish), and fully (całkowicie in Polish). The parallel adverbs give mixed results for Polish adjectives classified by Jabłońska as open class (drogi ‘expensive’, głupi ‘stupid’, and marny ‘miserable’) and closed class (zielony ‘green’, kamienny ‘stone’, and zdrowy ‘healthy’), respectively (29).

(29)
a) połowicznie zdrowy(CC)[16]/ *kamienny(CC)/ *zielony(CC)/
half healthy-NOM stone-NOM green-NOM
*marny(OC)/ *drogi(OC)
miserable-NOM expensive-NOM
b) całkowicie głupi(OC)/ zdrowy(CC)/ *kamienny(CC)/ *zielony(CC)/ *drogi(OC)
fully stupid-NOM healthy-NOM stone-NOM green-NOM expensive-NOM
c) zupełnie zielony(CC)/ głupi(OC)/ zdrowy(CC)/ marny(OC)/ *drogi(OC)
completely green-NOM stupid-NOM healthy-Nom miserable-NOM expensive-NOM

As the examples above show the choice of the adverbs modifying the adjectives analysed by Jabłońska points rather to what collocations are appropriate in Polish than to the distinction between open- and closed-class adjectives.

Moreover, Jabłońska’s (2004) verbs based on the allegedly closed-scale adjectives can easily appear in atelic predications (30), and vice versa. Below we give examples of atelic predications taken from the National Corpus of Polish (30) containing apparently closed-scale adjectives.[17]

(30) Zdrowiałem, ale powoli.
I.grew.healthier-IPFV but slowly.
‘I slowly grew healthier’.
Wszystkim powoli zieleniała skóra od
all-DAT slowly grew.green-IPFV skin-NOM from
ślęczenia przed komputerem.
toiling-GEN before computer-INS
‘Our skins grew slowly green from our toiling away at computers’.
Marniał z dnia na dzień.
he.wasted.away-IPFV from day-GEN on day-ACC
‘He wasted away day by day’.

The data quoted in (29) and (30) suggest that Jabłońska’s (2004) explanation for telic and atelic predications with COS verbs is not on the right track. There exists no homomorphism between open-class adjectives and atelic COS verbs and closed-class adjectives and telic COS verbs and, additionally, the very same verb can appear in both atelic and telic predications (28 above). While there may be pragmatically conditioned preferences to use some COS verbs as heads of telic or atelic clauses, Polish grammar offers both possibilities for each COS verb.

If there is any regularity involved concerning the semantics of adjectives available as bases of COS verbs, it might be of a different kind. Namely, core closed-class adjectives do not have corresponding synthetic COS verbs, but they have corresponding analytic COS verbs in Polish. Canonical closed scale adjectives (Kennedy and McNally 2005, 352–5 for their English correspondents), like pełny ‘full’, próżny ‘empty’, widoczny ‘visible’, prosty ‘streight’, głośny ‘loud’ derive analytic COS verbs: na-pełniać się ‘fill.REFL’, wy-próżniać się ‘defecate.REFL’, uwidaczniać się ‘become visible.REFL’, prostować się ‘streighten.REFL’, pogłaśniać się ‘become louder.REFL’, etc. Possibly, the creation of Polish analytic COS verbs involves the homomorphism of adjectival bases and their verbal correspondents. However, this issue remains outside the immediate interest of this study and requires much more extensive research.

In this sub-section, we have argued that the telic/atelic interpretation of Polish synthetic COS verbs cannot be attributed to the homomorphism between closed-/open-scale adjectives and telic/atelic predicates. Additionally, it must be reminded that many COS verbs do not have related adjectives (21, 22 above), and in these cases, any analysis based on homomorphism as the source of telic/atelic distinction becomes even more doubtful.

In the next subsection, we will state our reason for opting for an analysis attributing telicity/atelicity of predications to structural distinctions between two homonymous types of COS verbs, rather than to contextual considerations.

6.2 Contextually determined telicity/atelicity of COS verbs vs homonymous COS structures

As we have argued in the previous sub-section, telicity/atelicity of COS verbs does not parallel the properties of their cognate adjectives. Consequently, we are left with two solutions: either COS verbs are not marked for telicity/atelicity and telic/atelic properties of propositions result from contexts in which COS verbs are situated or COS verbs represent two homonymous structures, one telic and one atelic. We will choose here the second option for the reasons that are both theory-external and theory-internal.

The theory-external reasoning is based on the construction of the verbal system of Polish. As has been abundantly illustrated in Sections 2 and 3, predications in Polish (with the exception of COS structures) are prevailingly, if not univocally, telic or atelic. Even simplex verbs are designated as atelic heads of clauses, with few exceptions (Section 3), but they do not show any duality. If telicity is a constant property of predications with particular classes of verbs in Polish, then COS verbs would constitute an exceptional class in the system.

Additionally, the lack of marking of COS verbs for telicity/atelicity would mean that telicity must be conditioned by the context. In the case of COS verbs, the context would have to be situational, as even the structures with just the subject and the COS verb may be interpreted as telic or atelic (31).

(31) Róże więdną. (telic/atelic)
roses-NOM wilt-IPFV
‘Roses wilt’. or ‘Roses are wilting’.

The issue of whether telicity is imposed by the context in such cases or whether the appropriate verb with telic or atelic properties is chosen for an appropriate situational context cannot be answered. It is the question of the kind: Which came first? The chicken or the egg? Thus, we have to look at the system of a given language, and the system makes us opt for telic or atelic structures of verbs.

Apart from the theory-external reasons, there are also theory-internal considerations. In the system of DM, regularities are rendered in terms of structure. Telicity/atelicity of COS predications constitutes a regularity. Consequently, it has to be structurally determined, just like it is structurally determined in the cases of verbs with various prefixations and suffixations. Semantic regularities are read off language structures. How telicity/atelicity would be filled in for contextually poor predications (subject + verb clauses) with unprefixed COS verbs would remain a mystery. Additionally, we would have to postulate two quite separate mechanisms responsible for coding telicity/atelicity: Stem/prefix/suffix related coding for the majority of verbs, and contextual coding for COS verbs only: The same phenomenon – two completely unrelated sources – belongs to separate areas of grammar. Occam’s razor makes us cut off this analysis.

6.3 Structures for synthetic COS verbs

Since we have discarded solutions attributing the dual nature of synthetic COS verbs in Polish to contextual considerations, we would like to put forward a different claim: all synthetic COS verbs in Polish are in fact pairs of homonymous[18] verbs: telic and atelic in each pair.

Telic verbs have the structure proposed for telic predicates by Svenonius (2004b, 206), with the proviso that the head of the RP is the zero morpheme. The presence of this morpheme is conditioned by the verbalizing morphemes -e-/-ej-, --, -owa- (see 3), i.e. the morphemes which build verbal stems of synthetic COS lexemes. Consequently, other telicizing morphemes (lexical prefixes), which, in principle, could occupy the same structural position, are excluded. The selection of the zero morpheme precludes the attachment of other lexical telicizing morphemes to telic COS verbs since only one RP is available in the sub-lexical verbal structure.[19]

(32) represents a schematic representation of telic COS verbs. The zero prefix is inserted in the position of the head of the RP. DP (determiner phrase) contains the argument in the RP (which surfaces as the subject of an unaccusative verb).

(32)

The presence of the RP makes the predication telic (33a), but it does not make the verb perfective, which is what the test for perfectivity shows (33b).

(33)
a) Róża więdnie w godzinę.
roses-NOM wilt-IPFV in hour.ACC
‘A rose wilts in an hour’.
b) Róża będzie więdnąć.
Roses-NOM will.be wilt-IPFV.INF
‘A rose will be wilting’.

Unlike overt lexical prefixes, the zero prefix does not carry the feature of perfectivity. However, the insertion of the zero prefix blocks the possibility of the insertion of overt lexical prefixes equipped with the feature [+perfective]. Consequently, zero-prefixed verbs are not perfective (33b). The insertion of the zero prefix explains why COS verbs take no overt lexical prefixes: There is just a single RP in the structure of a verb (32), and the zero prefix occupies its single head position. As overt lexical prefixes are inserted in verbal structures as heads of RPs and they cannot stack, they are excluded from COS verbs.

COS verbs prefixed with pure perfectivizers or superlexical prefixes are exclusively telic (34a) and perfective (34b), the feature [+ perfective] being contributed by superlexical prefixes or pure perfectivizers.

(34)
a) Róże po-/z-więdły w godzinę/ *godzinę.
roses-NOM S/PP-wilt in hour-ACC/ hour
‘Roses wilted in an hour’.
b) Róże będą *po-/*z-więdnąć.
roses-NOM will.be S/PP-wilt-INF

Atelic COS verbs are simple structure-wise and consequently meaning-wise: They include neither the RP, nor higher aspectual projections. Thus, atelic COS verbs are never prefixed. The simple structure accounts for the simple semantics of such verbs. They refer just to the ongoing COS of the subject argument, without the culmination of the change. The structure for atelic COS verbs is provided in (35).

(35)

The above analysis of COS verbs within DM allows us to explain in terms of structural distinction between atelic and telic structures the distributional gap left by the absence of lexical prefixes with these verbs. The absence of lexical prefixes, but the presence of superlexical prefixes and pure perfectivizers is linked here with the shape of telic structures with the RP and atelic structures, without such a phrase in which these verbs can appear. The structure also allows us to represent the fact that atelic COS verbs, unlike telic COS verbs, can never be prefixed (which is not necessarily true about the verbal system of Polish as such – 17a and 18a).

This analysis of telic/atelic COS homonyms may have consequences for the treatment of telicity/atelicity and perfectivity/imperfectivity in Polish (and potentially in other Slavic languages) as separate phenomena in terms of structure. Telicity relies on the presence of the RP in a verbal structure, perfectivity/imperfectivity, on the other hand – on the presence of overt markers of various kinds (over lexical and superlexical prefixes, pure perfectivizers, secondary imperfectivizers). This is not to say that there are no interrelations between the phenomena. Telic structures may or may not include perfective verbs, the latter combination of properties being realized by zero-prefixed COS verbs devoid of superlexical prefixes and pure perfectivizers, but overt marking of verbal stems with lexical prefixes (except the stems including secondary imperfectivizers) correlates with telicity (Section 2.1).[20] However, there can be no equation mark between the two concepts.

7 Excursus

Although we limit ourselves to analysing and representing regularities relevant to the verbal system of Polish, one may ask the question of whether similar regularities can be observed in other Slavic languages. It should be noted that we have observed the same regularity concerning the distribution of lexical prefixes with COS verbs in Russian. The class of COS verbs without the reflexive-like morpheme -sja (i.e. the verbs corresponding to Polish synthetic COS verbs) seems to co-occur with pure perfectivizers, e.g.: iz-goret ‘burn’, is-tlet ‘rot’, so-staret ‘get old’, u-potet ‘sweat’, etc. as well as with superlexical prefixes, e.g.: za-belet ‘begin to whiten’, ot-syret ‘begin to get wet’, po-blednet ‘begin to look white’, voz-goret ‘begin to be on fire’, ot-kipet ‘cease’, do-goret ‘burn out’. However, like in Polish, Russian COS verbs seem not to accept lexical prefixes, e.g. belet ‘whiten’ does not yield ‘nad-belet’, ‘podo-belet’, or ‘pre-belet’; i.e. there are no COS verbs derived with lexical prefixes specifying spatial orientation. Nevertheless, the issues relating to telicity/atelicity of the relevant verbs in Russian and their cognates in other Slavic languages, as well as generalization concerning the distribution of lexical prefixes with COS verbs would require a much more thorough study of such phenomena than we are prepared to attempt in this article.

Another issue tangential to the topic of this article concerns other classes of verbs which might show similar regular gaps in the distribution of prefixes. One remarkable example in Polish consists of verbs coding states discernible by means of senses (37).

(37) czerwienieć in the sense ‘look red’, błyszczeć ‘sparkle’, widnieć ‘be visible’, pachnieć ‘exude scent’, śmierdzieć ‘exude odor’, etc.

Some of these verbs appear with the inceptive superlexical prefix za-, za-pachnieć ‘begin to exude scent’, za-śmierdzieć ‘begin to exude odor’ but no other prefixes are admissible. This gap in prefixation may not be attributed just to the fact that these verbs are states since other states admit a variety of prefixes, e.g.: spać ‘sleep’ vs prze-spać ‘oversleep’, za-spać ‘oversleep’, na-spać się ‘sleep long enough’, ode-spać ‘make up for one’s lack of sleep’.[21] Whether this case has some theory-enriching potential remains a problem for future research.

Another group of verbs with interesting gaps in the distribution of prefixes are semelfactive verbs in Polish. Semelfactives, by and large, cannot be prefixed with perfectivizing prefixes of any kind, apart from the lexical spatial prefix od- (e.g. od-kopnąć ‘kick sth. away’, od-warknąć ‘rebuke’).

The very same class of verb vis à vis COS -ną- verbs in Czech and Polish has been analysed by Taraldsen Medová and Wiland (2019). The verbalizing suffix, common to both classes of verbs, is coded as NU in their Nanosyntactic research. They show convincingly that differences in the meaning of semelfactives and degree achievements (COS telic verbs) and in their morpho-syntactic properties can be satisfactorily coded without resorting to such theory-costly devices as zero morphemes. Although Taraldsen Medová and Wiland (2019) do not acknowledge the telic/atelic distinction characteristic of COS -- verbs, it might seem that an analysis of atelic/telic COS verbs can be conducted along similar lines, with telic verbs coding more complex Nanosyntactic verbal structures (including the structural layer of telicity) than atelic verbs, with the use of identical formal exponents (excluding the zero morpheme). However, the authors link the relative complexity of phonologically identical Nanosyntactic elements (NU in this particular case) with the relative complexity of categorial roots. Putting it very crudely, semelfactive (more complex) NU selects nominal, more complex roots, while the degree achievement NU selects less complex adjectival roots.

Quite apart from the fact that within DM roots are treated as a-categorial (especially Borer 2005a, b), so categorial differentiations cannot be applied to them, roots in our data are identical for atelic and telic verbs, unlike the roots of semelfactives and degree achievements in the Nanosyntactic analysis. Consequently, we could not claim that telic morphological elements subcategorise for some specific kind of roots, while atelic morphological elements are for some other type. The fact that we do not see a solution to the telicity problem within the Nanosyntactic Theory does not mean of course that such an analysis cannot be put forward.

As this short excursus shows, there are many problems tangential to the main interest of this paper, and many vistas open concerning the semantic properties of particular classes of verbs opposite their morpho-syntactic structure.

8 Conclusion

Relationships between structures proposed for particular classes of verbs resulting in general semantic properties of such classes vs (un)availability of prefixal subclasses are a very vast and little-researched area of morpho-syntax within DM. Hopefully, this article will contribute to the research in this area.

We have attempted in this article to explain in terms available in DM to account for the relationship between a gap in the prefixal system of Polish COS verbs and their dual atelic/telic properties. As the temporal modification test points to the existence of homonymous telic/atelic COS verbs in Polish, we maintain that the gaps in the distribution of prefixes with COS verbs are explicable in terms of structural distinctions proposed in (32) and (35). Telic COS verbs are equipped with the RP (32), while atelic ones have no such phrase in their morpho-syntactic structure (35). The head of the RP is filled with the zero-morpheme in the context of -e-/-ej-, --, -ow-a- verbalizers, which pre-empties any possibility of filling the head with any other overt telicizing prefix. As atelic COS structures offer no RP to be filled with aspectual prefixal material, COS verbs never take overt lexical prefixes. The addition of pure perfectivizers and superlexical prefixes is unhindered in COS telic structures since they are added higher up in the morpho-syntactic structure.

Additionally, our results support a distinction between telicity and perfectivity postulated for Slavic languages in some sources (e.g. Smith 1991, Borik 2002, Filip 2003, 2008, among others) as in the case of COS verbs telic heads occupy very different positions in morpho-syntactic structures than pure perfectivizers and superlexical prefixes introducing perfectivity. Within the present model, COS verbs come in three flavours: imperfective telic and atelic, depending on whether they contain the RP in their structure, as well as perfective and telic, when prefixed with pure perfectivizers and superlexical prefixes. Consequently, the analysis supports the concepts that telicity and perfectivity must be held as separate language functions in Polish. Further research in this area is called for in other Slavic languages.

Abbreviations

ACC

accusative

COS

change of state

DAT

dative

DP

determiner phrase

DM

Distributed Morphology

GEN

genitive

I

inflectional morpheme

IMP

imperative

INF

infinitive

INS

instrumental

ITR

intransitive

IPFV

imperfective

L

lexical prefix

LOC

locative

NOM

nominative

PFV

perfective

PL

plural

PP

pure perfectivizer

PRS

present

PST

past

RP

result phrase

S

superlexical prefix

SG

singular

SI

secondary imperfective

TH

verbal theme-forming morpheme

TR

transitive

  1. Conflict of interest: Author states no conflict of interest.

References

Alexiadou, Artemis. 2010. “On the morpho-syntax of (anti)causative verbs.” In Lexical semantics, syntax, and event structure, edited by Malka Rappaport Hovav, Edit Doron, and Ivy Sichel, p. 177–203. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199544325.003.0009Search in Google Scholar

Alexiadou, Artemis and Elena Anagnostopoulou. 2004. “Voice morphology in the causative-inchoative alternation: Evidence for a non-unified structural analysis of unaccusatives.” In The unaccusativity puzzle, edited by Artemis Alexiadou, Elena Anagnostopoulou, and Martin Everaert, p. 114–36. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199257652.003.0005Search in Google Scholar

Alexiadou, Artemis, Elena Anagnostopoulou, and Florian Schäfer. 2015. External arguments in transitivity alternations. A layering approach. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199571949.001.0001Search in Google Scholar

Aronoff, Mark. 1976. Word Formation in Generative Grammar. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Bertinetto, Pier Marco and Mario Squartini. 1995. “An attempt at defining the class of ‘gradual completion verbs.” In Temporal reference. aspect and actionality, edited by Pier Marco Bertinetto, Valentina Bianchi, and James Higginbotham, vol. 1, p. 11–26. Torino: Rosenberg and Sellier.Search in Google Scholar

Bloch-Trojnar, Maria. 2023. “The structure of R-nominals in -nie/-cie in Polish and the factors conditioning their emergence.” Roczniki Humanistyczne 71(11). Zeszyt specjalny (Special issue). Eventive and Non-Eventive Nominalisations in a Cross-Linguistic Perspective, edited by Maria Bloch-Trojnar, Bożena Cetnarowska, and Anna Malicka-Kleparska, 43–76. Lublin: Wydawnictwo KUL.10.18290/rh237111-2sSearch in Google Scholar

Borer, Hagit. 2005a. Structuring sense: In name only. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199263905.001.0001Search in Google Scholar

Borer, Hagit. 2005b. Structuring sense: The normal course of events. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199263929.001.0001Search in Google Scholar

Borik, Olga. 2002. “Aspect and reference time.” PhD thesis. Utrecht: Universiteit Utrecht.Search in Google Scholar

Burzio, Luigi. 1986. Italian syntax. Dordrecht: Reidel.10.1007/978-94-009-4522-7Search in Google Scholar

Cetnarowska, Bożena. 2000. “The unergative/unaccusative split and the derivation of resultative adjectives in Polish.” In Formal Approaches to Slavic Linguistics: The Philadelphia Meeting 1999, edited by Tracy Holloway King and Irina A. Sekerina, p. 78–96. Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publications.Search in Google Scholar

Cetnarowska, Bożena. 2002. “Unaccusativity mismatches and unaccusativity diagnostics from derivational morphology.” In Many morphologies, edited by Paul Boucher and Marc Plénat, p. 48–81. Somerville, MA: Cascadilla Press.Search in Google Scholar

Czardybon, Adrian and Jens Fleischhauer. 2014. “Definiteness and perfectivity in telic incremental theme predications.” In Meaning and grammar of nouns and verbs, edited by Doris Gerland, Christian Horn, Anja Latrouite, and Albert Ortmann, p. 373–400. Düsseldorf: Düsseldorf University Press.10.1515/9783110720075-014Search in Google Scholar

Dik, Simon C. 1997. “States of affairs and semantic functions.” In The Theory of Functional Grammar. Part 1: The Structure of the Clause, edited by Kees Hengeveld, p. 105–24. Berlin: Walter de Gruyter.Search in Google Scholar

Dowty, David. 1979. Word meaning and montague grammar: The semantics of verbs and times in generative semantics and in Montague’s PTQ. Dordrecht: Reidel.10.1007/978-94-009-9473-7Search in Google Scholar

Embick, David. 2009. “Roots, states, and stative passives.” https://www.ling.upenn.edu/˜embick/stut.pdf. Handout from a talk presented at the Roots 2Workshop, Stuttgart.Search in Google Scholar

Fábregas, Antonio and Rafael Marín. 2012. “State nouns are kimian States.” Romance Languages and Linguistic Theory 2010, 41–64.10.1075/rllt.4.03fabSearch in Google Scholar

Fehrmann, Dorothee, Uwe Junghanns, and Denisa Lenertová. 2011. “Decausatives in a minimal theory of reflexive marking.” A Paper Presented at FDSL Conference in Goettingen, Dec 7–9, 2011.Search in Google Scholar

Filip, Hana. 2000. “The quantization puzzle.” In Events as grammatical objects, from the combined perspectives of lexical semantics, logical semantics and syntax, edited by Carol Tenny and James Pustejovsky, p. 39–96. Stanford, Ca: CSLI Press.Search in Google Scholar

Filip, Hana. 2003. “Prefixes and the delimitation of events.” Journal of Slavic Linguistics 11(1), 55–101.Search in Google Scholar

Filip, Hana. 2005. “On accumulating and having it all: Perfectivity, prefixes and bare arguments.” In Perspectives on aspect, edited by Henk Verkuyl, Henriette de Swart, and Angeliek van Hout, p. 125–48. Dordrecht: Springer.10.1007/1-4020-3232-3_7Search in Google Scholar

Filip, Hana. 2008. “Events and maximalization.” In Theoretical and crosslinguistic approaches to the semantics of aspect, edited by Susan Rothstein, p. 217–56. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/la.110.10filSearch in Google Scholar

Filip, Hana. 2017. “The Semantics of perfectivity.” Italian Journal of Linguistics 29(1), 167–200.Search in Google Scholar

Fleischhauer, Jens and Adrian Czardybon. 2016. “The role of verbal prefixes and particles in aspectual composition.” Studies in Language 40(1), 176–203.10.1075/sl.40.1.06helSearch in Google Scholar

Fleischhauer, Jens and Ekaterina Gabrovska. 2019. “Perfectivity and atelicity – The role of perfective aspect in aspectual composition.” In Cross-linguistic perspectives on the semantics of grammatical aspect, edited by Emmanuelle Roussel, Adeline Patard, and Rea Peltola, p. 97–126. Leiden: Brill.10.1163/9789004401006_006Search in Google Scholar

Forsyth, James. 1970. A grammar of aspect: Usage and meaning in the Russian verb. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Gulgowski, Piotr. 2013. “Resultative and goal phrases in Polish and English: Interaction with aspect.” http://www.ifa.uni.wroc.pl/qal/documents/QAL_2013_vol1_PG.pdf.10.1515/qal-2015-0001Search in Google Scholar

Haspelmath, Martin. 1993. “More on the typology of inchoative/causative verb alternations.” In Causatives and transitivity. Studies in language companion. Series 23, edited by Bernard Comrie and Maria Polinsky, p. 87–111.10.1075/slcs.23.05hasSearch in Google Scholar

van Hout, Angeliek, Henriëtte de Swart, and Henk J. Verkuyl. 2005. “Introducting perspectives on aspect.” In Perspectives on aspect, edited by Henk Verkuyl, Henriëtte de Swart, and Angeliek van Hout, p. 1–18.10.1007/1-4020-3232-3_1Search in Google Scholar

Isačenko, Aleksandr Vasil’jevič. 1960. Grammatičeskij stroj russkogo jazyka v sopostavlenii s slovackim. Čast’ vtoraja: morfologija (Grammatical System in Russian as Opposed to Slovak. Part 2: Morphology). Bratislava: Izdatel’stvo akademii nauk.Search in Google Scholar

Isačenko, Aleksandr Vasil’jevič. 1962. Die russische Sprache der Gegenwart, Part I, Formenlehre (The Russian Language of the Present, Part I, Theory of Forms). Halle (Saale): Niemeyer.Search in Google Scholar

Jabłońska, Patrycja. 2004. “When the prefixes meet the suffixes.” Nordlyd 32(2): Special Issue on Slavic Prefixes, edited by Peter Svenonius, p. 363–401. Tromsø: University of Tromsø.10.7557/12.73Search in Google Scholar

Jabłońska, Patrycja. 2007. “Radical decomposition and argument structure.” PhD thesis. Tromsø: University of Tromsø.Search in Google Scholar

Jones, Charles and James S. Levine. 2010. “Conditions on the formation of middles in Russian.” Journal of Slavic Linguistics 18(2), 291–335.10.1353/jsl.2010.0003Search in Google Scholar

Kagan, Olga. 2013. “Scalarity in the domain of verbal prefixes.” Natural Language and Linguistic Theory 31(2), 483–516.10.1007/s11049-013-9190-zSearch in Google Scholar

Kennedy, Christopher and Beth Levin. 2002. “Telicity corresponds to degree of change.” Unpublished manuscript, typescript.Search in Google Scholar

Kennedy, Christopher and Louise McNally. 2005. “Scale structure, degree modification, and the semantics of gradable adjectives.” Language 81(2), 345–81.10.1353/lan.2005.0071Search in Google Scholar

Koontz-Garboden, Andrew. 2009. “Anticausativization.” Natural Language and Linguistic Theory 27(1), 77–138.10.1007/s11049-008-9058-9Search in Google Scholar

Lakoff, George. 1968. “Some verbs of change and causation.” In Mathematical Linguistics and Automatic Translation, Report NSF-20, edited by Susumu Kuno, p. 1–27. Cambridge, MA: Harvard University Press.Search in Google Scholar

Lakoff, George. 1970. Irregularity in syntax. New York: Holt, Rinehart and Winston.Search in Google Scholar

Laskowski, Roman. 1984a. “Kategorie morfologiczne języka polskiego – charakterystyka funkcjonalna. (Morphological categories of the Polish language – a functional characteristic).” In Morfologia (Morphology), edited by Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, and Henryk Wróbel, p. 121–63. Warszawa: PWN.Search in Google Scholar

Laskowski, Roman, 1984b. “Predykatyw (Predicative).”. In Morfologia (Morphology), edited by Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, and Henryk Wróbel, p. 171–219. Warszawa: PWN.Search in Google Scholar

Levin, Beth and Malka Rappaport Hovav. 1995. Unaccusativity: At the Syntax – Lexical Semantics Interface. Linguistic Inquiry Monograph 26. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Levin, Beth and Malka Rappaport Hovav. 2013. “Lexicalized meaning and manner/result complementarity.” In Studies in the composition and decomposition of event predicates, edited by Boban Arsenijević, Bergit Gehrke, and Rafael Marín, p. 49–70. Dordrecht: Springer.10.1007/978-94-007-5983-1_3Search in Google Scholar

Łazorczyk, Agnieszka. 2010. “Decomposing Slavic aspect: The role of aspectual morphology in Polish and other Slavic Languages.” PhD thesis. Los Angeles, CA: University of Southern California, USA.Search in Google Scholar

Maienborn, Claudia. 2005. “On the limits of Davidsonian approach: The case of copula sentences.” Theoretical Linguistics 31, 275–316.10.1515/thli.2005.31.3.275Search in Google Scholar

Maienborn, Claudia. 2007. “On Davidsonian and Kimian states.” In Existence: Semantics and syntax, edited by Ileana Comorovski, and Klaus von Heusinger, p. 107–30. Dordrecht: Kluwer.10.1007/978-1-4020-6197-4_4Search in Google Scholar

Maienborn, Claudia. 2019. “Events and states.” In The Oxford handbook of event structure, edited by Robert Truswell, p. 50–89. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780199685318.013.6Search in Google Scholar

Marantz, Alec. 1984. On the nature of grammatical relations. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Parsons, Terence. 1990. Events in the semantics of English: A study in subatomic semantics. Current studies in Linguistics 21. Cambridge, MA: MIT Press.Search in Google Scholar

Perlmutter, David. 1978. “Impersonal passives and the unaccusative hypothesis.” Proceedings of the Fourth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society, p. 157–89. Berkeley: Berkeley Linguistic Society, University of California.10.3765/bls.v4i0.2198Search in Google Scholar

Przepiórkowski, Adam, Mirosław Bańko, Rafał Górski, and Barbara Lewandowska-Tomaszczyk (eds.). 2012. Narodowy Korpus Języka Polskiego (National Corpus of Polish). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.Search in Google Scholar

Ramchand, Gillian. 1997. Aspect and predication. The semantics of argument structure. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oso/9780198236511.001.0001Search in Google Scholar

Ramchand, Gillian. 2008. Verb meaning and the lexicon: A first phase syntax. New York: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511486319Search in Google Scholar

Rivero, Maria Luisa and Milena Milojević Sheppard. 2003. “Indefinite reflexive clitics in Slavic: Polish and Slovenian.” Natural Language and Linguistic Theory 21(1), 89–155.10.1023/A:1021841517604Search in Google Scholar

Romanova, Eugenia. 2004. “Superlexical vs lexical prefixes.” Nordlyd 32(2): Special Issue on Slavic Prefixes, edited by Peter Svenonius, p. 255–78. Tromsø: University of Tromsø.10.7557/12.69Search in Google Scholar

Rubach, Jerzy. 1984. Cyclic and lexical phonology. The structure of Polish. Dordrecht: Foris.10.1515/9783111392837Search in Google Scholar

Schoorlemmer, Maaike. 1995. Participial passive and aspect in Russian. Utrecht: University of Utrecht.Search in Google Scholar

Slabakova, Roumyana. 2005. “Perfective Prefixes: What they are, what flavors they come in, and how they are acquired?” Formal Approaches to Slavic Linguistics 13: The South Carolina Meeting. p. 324–41. Ann Arbor, MI: Michigan Slavic Publications.Search in Google Scholar

Smith, Carlota. 1991. The parameter of aspect, 2nd ed. 1997. Dordrecht: Kluwer AP.Search in Google Scholar

Schooneveld, Cornelius van. 1958. “The so-called ‘préverbe vides’ and neutralization.” In Dutch Contributions to the Fourth International Congress of Slavistics, p. 159–61. The Hague: Mouton.Search in Google Scholar

Svenonius, Peter. 2004a. “Slavic prefixes: Introduction.” Nordlyd 32(2): Special Issue on Slavic Prefixes, edited by Peter Svenonius. 177–204. Tromsø: University of Tromsø.10.7557/12.67Search in Google Scholar

Svenonius, Peter. 2004b. “Slavic prefixes inside and outside VP.” Nordlyd 32(2): Special Issue on Slavic Prefixes, edited by Peter Svenonius. 205-253. Tromsø: University of Tromsø.10.7557/12.68Search in Google Scholar

Taraldsen Medová, Lucie and Bartosz Wiland. 2019. “Semelfactives are bigger than degree achievements. The nanosyntax of Czech and Polish semelfactive and degree achievement verb stems.” Natural Language and Linguistic Theory 37(4), 1463–513.10.1007/s11049-018-9434-zSearch in Google Scholar

Tenny, Carol. 1994. Aspectual roles and the syntax-semantics interface. Dordrecht: Kluwer.10.1007/978-94-011-1150-8Search in Google Scholar

Tihonov, Aleksandr. 1958. “Zametki o vtoričnoj imperfektivacii glagolov s čistovidovymi pristavkami (Observations on the secondary imperfectivisation of verbs with purely aspectual prefixes).” Trudy Uzbekskogo gosudarstvennogo universiteta im. A. Navoi. Novaja serija 92, 59–81.Search in Google Scholar

Vanden Wyngaerd, Guido. 2001. “Measuring events.” Language 77(1), 61–90.10.1353/lan.2001.0057Search in Google Scholar

Vendler, Zeno. 1957. “Verbs and times.” The Philosophical Review 66(2), 143–60.10.2307/2182371Search in Google Scholar

Verkuyl, Henk. 1972. “On the compositional nature of the aspect.” Foundations of Language Supplementary Series. Dordrecht: Reidel.10.1007/978-94-017-2478-4Search in Google Scholar

Vey, Marc. 1952. “Les préverbes ‘vides’ en tchèque moderne. (The ‘empty’ preverbs in Modern Czech).” Revue des études slaves 29, 82–107.10.3406/slave.1952.1583Search in Google Scholar

Wechsler, Stephen. 2005. “Resultatives under the event-argument homomorphism model of telicity.” In The syntax of aspect- Deriving thematic and aspectual interpretation, edited by Nomi Erteschik-Shir and Tova Rapoport, p. 179–95. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780199280445.003.0012Search in Google Scholar

Wiland, Bartosz. 2012. “Prefix stacking, syncretism and the syntactic hierarchy.” In Slavic languages in Formal Grammar. Proceedings of FDSL 8.5, Brno 2010, edited by Markéta Ziková and Mojmír Dočekal, p. 307–24. Frankfurt am Main: Peter Lang.Search in Google Scholar

Willim, Ewa. 2006. Event, Individuation and Countability. Study with Special Reference to English and Polish. Kraków: Jagiellonian University Press.Search in Google Scholar

Wróbel, Henryk. 1999. “Czasownik (The verb).” In Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia. (The Grammar of Contemporary Polish. Morphology), edited by Renata Grzegorczykowa, Roman Laskowski, and Henryk Wróbel, p. 536–83. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.Search in Google Scholar

Zdziebko, Sławomir. 2019. “Some reflections on the classification of Polish verbs.” In All Around the Word. Papers in Honour of Bogdan Szymanek on his 65th Birthday, edited by Anna Bondaruk and Krzysztof Jaskuła, p. 391–416. Lublin: Wydawnictwo KUL.Search in Google Scholar

Received: 2021-11-14
Revised: 2023-07-29
Accepted: 2023-10-25
Published Online: 2023-12-22

© 2023 the author(s), published by De Gruyter

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Articles in the same Issue

  1. Research Articles
  2. Interpreting unwillingness to speak L2 English by Japanese EFL learners
  3. Factors in sound change: A quantitative analysis of palatalization in Northern Mandarin
  4. Beliefs on translation speed among students. A case study
  5. Towards a unified representation of linguistic meaning
  6. Hedging with modal auxiliary verbs in scientific discourse and women’s language
  7. Front vowels of Spanish: A challenge for Chinese speakers
  8. Spheres of interest: Space and social cognition in Phola deixis
  9. Uncovering minoritized voices: The linguistic landscape of Mieres, Asturies
  10. “Multilingual islands in the monolingual sea”: Foreign languages in the South Korean linguistic landscape
  11. Changes and continuities in second person address pronoun usage in Bogotá Spanish
  12. Valency patterns of manner of speaking verbs in Croatian
  13. The declarative–procedural knowledge of grammatical functions in higher education ESL contexts: Fiction and reality
  14. On the computational modeling of English relative clauses
  15. Reaching beneath the tip of the iceberg: A guide to the Freiburg Multimodal Interaction Corpus
  16. Leadership style by metaphor in crisis political discourse
  17. Geolinguistic structures of dialect phonology in the German-speaking Alpine region: A dialectometric approach using crowdsourcing data
  18. Impact of gender on frequency of code-switching in Snapchat advertisements
  19. Cuteness modulates size sound symbolism at its extremes
  20. Theoretical implications of the prefixation of Polish change of state verbs
  21. The effects of recalling and imagining prompts on writing engagement, syntactic and lexical complexity, accuracy, and fluency: A partial replication of Cho (2019)
  22. The pitfalls of near-mergers: A sociophonetic approach to near-demergers in the Malaga /θ/ vs /s/ split
  23. Special Issue: Lexical constraints in grammar: Minority verb classes and restricted alternations, edited by Pegah Faghiri and Katherine Walker
  24. Introduction to Lexical constraints in grammar: Minority verb classes and restricted alternations
  25. Restrictions on past-tense passives in Late Modern Danish
  26. Fluidity in argument indexing in Komnzo
  27. Lexically driven patterns of contact in alignment systems of languages of the northern Upper Amazon
  28. Tense-aspect conditioned agent marking in Kanakanavu, an Austronesian language of Taiwan
  29. Special Issue: Published in Cooperation with NatAcLang2021, edited by Peep Nemvalts and Helle Metslang
  30. Latinate terminology in Modern Greek: An “intruder” or an “asset”?
  31. Lithuanian academic discourse revisited: Features and patterns of scientific communication
  32. State and university tensions in Baltic higher education language policy
  33. Japanese national university faculty publication: A time trend analysis
  34. Special Issue: Subjectivity and Intersubjectivity in Language, edited by Külli Habicht, Tiit Hennoste, Helle Metslang, and Renate Pajusalu - Part I
  35. Between rhetorical questions and information requests: A versatile interrogative clause in Estonian
  36. Excursive questions
  37. Attitude dative (dativus ethicus) as an interpersonal pragmatic marker in Latvian
  38. Irrealis-marked interrogatives as rhetorical questions
  39. Constructing the perception of ‘annoying’ words and phrases in interaction: An analysis of delegitimisation strategies used in interviews and online discussions in Finnish
  40. Surprise questions in English and French
  41. Address forms in Tatar spoken in Finland and Estonia
  42. Special Issue: Translation Times, edited by Titela Vîlceanu, Loredana Pungă, Verónica Pacheco Costa, and Antonia Cristinoi Bursuc
  43. Editorial special issue: Translation times
  44. On the uses of machine translation for education purposes: Attitudes and perceptions of Lithuanian teachers
  45. Metaphorical images in the mirror: How Romanian literary translators see themselves and their translations
  46. Transnational audiovisual remakes: Suits in Arabic as a case study
  47. On general extenders in literary translation and all that stuff
  48. Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale and the borders of Romanian translations
  49. The quest for the ideal business translator profile in the Romanian context
  50. Training easy-to-read validators for a linguistically inclusive society
  51. Frequency of prototypical acronyms in American TV series
  52. Integrating interview-based approaches into corpus-based translation studies and literary translation studies
  53. Source and target factors affecting the translation of the EU law: Implications for translator training
  54. “You are certainly my best friend” – Translating adverbs of evidential certainty in The Picture of Dorian Gray
  55. Multilingualism in the Romanian translation of C. N. Adichie’s Purple Hibiscus: Sociolinguistic considerations
  56. Informed decision making in translating assessment scales in Physical Therapy
Downloaded on 17.12.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1515/opli-2022-0250/html
Scroll to top button