Abstract
This study builds on research into the influence of religion on migrant language maintenance in Australia. In the case of Sri Lankan Tamil Hindus, previous studies have found that religious devoutness has a positive influence on the maintenance of Tamil in the home domain. In the religious domain, an ideology which links the Tamil language to the Tamil Hindu (Saiva) religion works in favour of maintaining Tamil in temple spaces in Australia. However this language-religion ideology is challenged by observations that, for the second generation Sri Lankan Tamil Hindu migrants growing up in Australia, a shift to English and disengagement from the religion is occurring. Through interviews with the leaders of three Tamil Hindu temples, I investigate the roles of different languages in the temples and ask whether the temples are contributing to Tamil language maintenance in the religious domain for the second generation. This paper highlights some of the issues faced by temples in engaging young generations in their heritage language and religion; as well as ways that temples are adapting, in a Western setting, in order to establish the religion for the long-term.
Acknowledgements
I would like to thank the anonymous temple directors who kindly gave their time to share valuable information about their temples. I gratefully acknowledge my PhD supervisors, Simon Musgrave and Louisa Willoughby at Monash University, for their ongoing guidance; and the editor and reviewers for their helpful feedback in preparing this paper.
References
ABS (Australian Bureau of Statistics). 2011. Basic community profile – Australia. Commonwealth of Australia. http://www.censusdata.abs.gov.au/census_services/getproduct/census/2011/communityprofile/0?opendocument&navpos=220 (accessed 3 October 2014).Search in Google Scholar
ABS (Australian Bureau of Statistics). 2012. Cultural diversity in Australia - reflecting a nation: Stories from the 2011 census. Commonwealth of Australia. http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/Lookup/2071.0main+features902012-2013 (accessed 26 March 2015).Search in Google Scholar
ABS (Australian Bureau of Statistics). 2013. Table based on Census 2011 data: Australian population of those who speak Tamil at home by country of birth and religion. Commonwealth of Australia. (accessed 17 July 2013).Search in Google Scholar
Amarasingam, Amarnath. 2008. Religion and ethnicity among Sri Lankan Tamil youth in Ontario. Canadian Ethnic Studies 40(2). 149–169.10.1353/ces.2010.0014Search in Google Scholar
Baumann, Martin. 2009. Templeisation: Continuity and change of Hindu traditions in diaspora. Journal of Religion in Europe 2. 149–179.10.1163/187489209X437026Search in Google Scholar
Bilimoria, Purushottama. 2013. Hinduism and migration: Contemporary communities outside South Asia: Australia and New Zealand. In Knut A. Jacobsen, Helene Basu, Angelika Malinar & Vasudha Narayanan (eds.), Brill’s Encyclopedia of Hinduism, 193–205. (v.5). Leiden: Koninklijke Brillm NV.Search in Google Scholar
Bouma, Gary. 1996. Religion and the migration process. In Gary Bouma (ed.), Many religions, all Australian: Religious settlement, identity and cultural diversity, 53–60. Kew, VIC: Christian Research Association.Search in Google Scholar
Bouma, Gary. 2012. Religious diversity and social policy: An Australian dilemma. Australian Journal of Social Issues 47(3). 281–295.10.1002/j.1839-4655.2012.tb00249.xSearch in Google Scholar
Canagarajah, Suresh. 2012. Styling one’s own in the Sri Lankan Tamil diaspora: Implications for language and ethnicity. Journal of Language, Identity, and Education 11(2). 124–135.10.1080/15348458.2012.667309Search in Google Scholar
Clothey, Fred W. 2006. Ritualizing on the boundaries: Continuity and innovation in the Tamil diaspora (Studies in Comparative Religion). Columbia, SC: University of South Carolina Press.Search in Google Scholar
Clyne, Michael. 1991. Community languages: The Australian experience. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511597084Search in Google Scholar
Das, Sonia Neela. 2008. Between convergence and divergence: Reformatting language purism in the Montreal Tamil diasporas. Journal of Linguistic Anthropology 18(1). 1–23.10.1111/j.1548-1395.2008.00001.xSearch in Google Scholar
David, Ann R. 2012. Embodied migration: Performance practices of diasporic Sri Lankan Tamil communities in London. Journal of Intercultural Studies 33(4). 375–394.10.1080/07256868.2012.693815Search in Google Scholar
Ebaugh, Helen Rose & Janet Saltzman Chafetz (eds.). 2000. Religion and the new immigrants: Continuities and adaptations in immigrant congregations. Walnut Creek, CA: AltaMira Press.10.2307/3712282Search in Google Scholar
Eulberg, Rafaela. 2014. Temple publics as interplay of multiple public spheres: Public faces of Sri Lankan Tamil Hindu life in Switzerland. In Ester Gallo (ed.), Migration and religion in Europe: Comparative perspectives on South Asian experiences, 111–129. Farnham: Ashgate Publishing Limited.Search in Google Scholar
Fernandez, Sue & Michael Clyne. 2007. Tamil in Melbourne. Journal of Multilingual and Multicultural Development 28(3). 169–187.10.2167/jmmd488.0Search in Google Scholar
Fishman, Joshua A. 1964. Language maintenance and language shift as a field of inquiry. A definition of the field and suggestions for its further development. Linguistics 2(9). 32–70.10.1515/ling.1964.2.9.32Search in Google Scholar
Gamage, Siri. 1998. Curtains of culture, ethnicity and class: The changing composition of the Sri Lankan community in Australia. Journal of Intercultural Studies 19(1). 37–56.10.1080/07256868.1998.9963454Search in Google Scholar
Good, Anthony. 2001. The structure and meaning of daily worship in a South Indian temple. Anthropos 96(2). 491–507.10.1080/01438300108567177Search in Google Scholar
Goreau, Anthony. 2014. Ganesha Caturthi and the Sri Lankan Tamil Diaspora in Paris. In Ester Gallo (ed.), Migration and religion in Europe: Comparative perspectives on South Asian experiences, 211–231. Farnham: Ashgate Publishing Limited.Search in Google Scholar
Jacob, Simon & Pallavi Thaku. 2000. Jyothi Hindu temple: One religion, many practices. In Helen Rose Ebaugh & Janet Saltzman Chafetz (eds.), Religion and the new immigrants: Continuities and adaptations in immigrant congregations, 229–242. Walnut Creek, CA: AltaMira Press.Search in Google Scholar
Jones, Demelza. 2015. Being Tamil, being Hindu: Tamil migrants’ negotiations of the absence of Tamil Hindu spaces in the West Midlands and South West of England. Religion 0(0). 1–22. doi:10.1080/0048721X.2015.102796. (accessed 28 June 2015).Search in Google Scholar
Kroon, Sjaak, Jeanne Kurvers & Renate Remie. 2011. Talking in the temple: A case study of language use and language attitudes in the Shree Raam Mandir in Wijchen, The Netherlands. Sociolinguistic Studies 5(2). 235–255. (accessed 28 April 2014).10.1558/sols.v5i2.235Search in Google Scholar
Kurien, Prema. 1998. Becoming American by becoming Hindu: Indian Americans take their place at the multicultural table. In R. Stephen Warner & Judith G. Wittner (eds.), Gatherings in diaspora: Religious communities and the new immigration, 37–70. Philadelphia, PA: Temple University Press.Search in Google Scholar
Mullins, Mark. 1987. The life-cycle of ethnic churches in sociological perspective. Japanese Journal of Religious Studies 14(4). 321–334.10.18874/jjrs.14.4.1987.321-334Search in Google Scholar
Pandharipande, Rajeshwari V. 2006. Ideology, authority, and language choice. Language of religion in South Asia. In Tope Omoniyi & Joshua A. Fishman (eds.), Explorations in the sociology of language and religion. (Discourse Approaches to Politics, Society and Culture), 141–164. Amsterdam: John Benjamins Publishing.10.1075/dapsac.20.13panSearch in Google Scholar
Pandharipande, Rajeshwari V. 2010. Authenticating a tradition in transition: Language of Hinduism in the US. In Tope Omoniyi (ed.), The sociology of language and religion: Change, conflict and accommodation, 58–83. Basingstoke: Palgrave Macmillan.10.1057/9780230304710_5Search in Google Scholar
Perera, Nirukshi. 2011. It’s a matter of identity: The maintenance of Sri Lankan languages in Melbourne. Clayton, VIC: Monash University research project completed in partial fulfilment of requirements of MLing.Search in Google Scholar
Perera, Nirukshi. 2015. The maintenance of Sri Lankan languages in Australia: Comparing the experience of the Sinhalese and Tamils in the homeland. Journal of Multilingual and Multicultural Development 36(3). 297–312.10.1080/01434632.2014.921185Search in Google Scholar
Saravanan, Vanithamani, Seetha Lakshmi & Imelda Caleon. 2007. Attitudes towards Literary Tamil and Standard Spoken Tamil in Singapore. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 10(1). 58–79.10.2167/beb366.0Search in Google Scholar
Schiffman, Harold F. 2003. Tongue-tied in Singapore: A language policy for Tamil? Journal of Language, Identity and Education 2(2). 105–125.10.1207/S15327701JLIE0202_2Search in Google Scholar
Smolicz, Jerzy J., L. Lee, M. Murugaian & Margaret J. Secombe. 1990. Language as a core value of culture among tertiary students of Chinese and Indian origin in Australia. Journal of Asian Pacific Communication 1(1). 229–246.Search in Google Scholar
Sri Mandir. n.d. History. Sri Mandir website. http://www.srimandir.org/aboutus/history (accessed 21 April 2015).Search in Google Scholar
Sri Venkateswara Temple. 2014. About Us - History. Sri Venkateswara Temple website. http://www.svtsydney.org/history.html (accessed 21 April 2015).Search in Google Scholar
Suseendirarajah, S. 1980. Religion and language in Jaffna society. Anthropological Linguistics 22. 345–62.Search in Google Scholar
Woods, Anya. 2004. Medium or message? Language and faith in ethnic churches. Clevedon: Multilingual Matters.10.21832/9781853597244Search in Google Scholar
Woods, Anya. 2006. The role of language in some ethnic churches in Melbourne. In Tope Omoniyi & Joshua A. Fishman (eds.), Explorations in the sociology of language and religion (Discourse Approaches to Politics, Society and Culture), 197–212. Amsterdam: John Benjamins Publishing.10.1075/dapsac.20.16wooSearch in Google Scholar
©2016 by De Gruyter Mouton
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- Speaking like “us”: self- and other-categorization as Norwegian speakers in student interactions
- Linguascaping the Other: Travelogues’ representations of Chinese languages
- Tamil in the temples – Language and religious maintenance beyond the first generation
- Translating the style of Aganaktismenoi (Indignants) on Facebook
- Book Reviews
- Schneider: Salsa, Language and Transnationalism
- John Hajek, and Yvette Slaughter: Challenging the monolingual mindset
- Y. Pan and D. Kádar: Chinese discourse and interaction: Theory and practice
Articles in the same Issue
- Frontmatter
- Articles
- Speaking like “us”: self- and other-categorization as Norwegian speakers in student interactions
- Linguascaping the Other: Travelogues’ representations of Chinese languages
- Tamil in the temples – Language and religious maintenance beyond the first generation
- Translating the style of Aganaktismenoi (Indignants) on Facebook
- Book Reviews
- Schneider: Salsa, Language and Transnationalism
- John Hajek, and Yvette Slaughter: Challenging the monolingual mindset
- Y. Pan and D. Kádar: Chinese discourse and interaction: Theory and practice